Questions fréquentes
Présentation
- Qu'est-ce que la "traduction automatique" ?
- La société Google a-t-elle développé son propre logiciel de traduction ?
- Qu'est-ce que la traduction automatique à partir d'une méthode statistique ?
- La qualité de la traduction n'est pas satisfaisante. Pouvez-vous l'améliorer ?
- Comment puis-je faire part de mes commentaires à Google ?
- Comment mes commentaires seront-ils utilisés par Google ?
- J'ai d'autres questions. Où puis-je trouver des informations supplémentaires ?
Combinaisons de langues
- Dans quelles langues est-il possible de traduire ?
- Que signifie "Détecter la langue" ?
- Quand comptez-vous proposer d'autres langues ?
Traduction de textes et de sites Web
- À quoi sert le lien "Traduire cette page" situé en regard d'un résultat de recherche ?
- Pourquoi les résultats affichés dans les langues que vous proposez ne sont-ils pas tous accompagnés du lien "Traduire cette page" ?
- Que dois-je faire si je ne souhaite pas que ma page Web soit traduite ?
- Que dois-je faire si je ne souhaite pas qu'une section de ma page Web soit traduite ?
- À quoi sert le lien "Proposer une meilleure traduction" ?
Traduction des résultats
- Comment effectuer des recherches sur des sites Web rédigés dans une autre langue ?
- Comment la recherche sur des sites Web rédigés dans une autre langue fonctionne-t-elle ?
- Que faire si la traduction du terme de recherche n'est pas tout à fait exacte ?
- Les opérateurs de recherche avancée sont-ils pris en charge ?
- Que faire si je ne souhaite pas qu'un terme de recherche soit traduit ?
Qu'est-ce que la "traduction automatique" ?
Il s'agit d'une traduction réalisée sans l'intervention de traducteurs humains, par le biais d'une technologie de pointe. La traduction automatique est aussi appelée "traduction logicielle".
La société Google a-t-elle développé son propre logiciel de traduction ?
Oui. L'équipe de chercheurs de Google a développé son propre système de traduction statistique pour plusieurs combinaisons de langues, désormais disponibles sur Google Traduction.
Qu'est-ce que la traduction automatique à partir d'une méthode statistique ?
La plupart des systèmes de traduction automatique de pointe proposés actuellement sur le marché ont été développés à l'aide d'une méthode basée sur des règles précises. Ils requièrent une intervention importante de la part des linguistes, notamment pour la définition du vocabulaire et de la grammaire.
Notre système adopte une méthode différente : d'une part, nous introduisons dans l'ordinateur des milliards de mots provenant de textes monolingues dans la langue cible ; d'autre part nous ajoutons des textes mettant en parallèle les deux langues. Ces derniers sont créés à partir d'échantillons de traductions réalisées par des traducteurs professionnels. Nous appliquons ensuite des techniques d'apprentissage statistique pour créer un modèle de traduction. Nous avons obtenu d'excellents résultats dans le cadre d'évaluations réalisées dans ce domaine.
La qualité de la traduction n'est pas satisfaisante. Pouvez-vous l'améliorer ?
Nous mettons tout en œuvre pour l'améliorer. Néanmoins, même les logiciels actuels les plus perfectionnés ne peuvent maîtriser une langue aussi bien qu'une personne de langue maternelle et ne possèdent en aucun cas les compétences d'un traducteur professionnel. La traduction automatique est un domaine extrêmement complexe, car la signification des mots dépend du contexte dans lequel ils sont utilisés. Nous sommes conscients de ce problème et nous faisons tout notre possible pour le résoudre, mais la mise en place d'un service de traduction automatique égalant la qualité de traductions humaines risque de prendre encore un certain temps. En attendant, nous espérons que notre service répondra à la plupart de vos attentes.
Afin d'améliorer la qualité de notre service, nous avons besoin d'une grande quantité de textes bilingues. Si vous disposez d'une importante collection de textes bilingues ou multilingues que vous aimeriez nous transmettre, n'hésitez pas à nous contacter.
Comment puis-je faire part de mes commentaires à Google ?
Lors de la traduction de textes, vous pouvez nous soumettre vos commentaires en cliquant sur le lien "Proposer une meilleure traduction". Lors de la traduction de pages Web, vous pouvez également placer le curseur de la souris sur le texte traduit (de façon à afficher l'info-bulle avec le texte original), puis cliquer sur le lien "Proposer une meilleure traduction".
Comment mes commentaires seront-ils utilisés par Google ?
Vos commentaires sont utilisés afin d'améliorer la qualité des traductions lors des futures mises à jour des combinaisons de langues que nous proposons.
J'ai d'autres questions. Où puis-je trouver des informations supplémentaires ?
Consultez le groupe de discussion de Google Traduction.
Dans quelles langues est-il possible de traduire ?
Pour le moment, Google propose des traductions dans les langues suivantes :
Que signifie "Détecter la langue" ?
L'option "Détecter la langue" détermine automatiquement la langue du texte que vous traduisez. La fonction de détection automatique de la langue est d'autant plus précise que la quantité de texte saisi est importante.
Quand comptez-vous proposer d'autres langues ?
Nous étudions actuellement la possibilité d'ajouter des langues supplémentaires et nous les proposerons dès que la traduction automatique dans ces langues répondra à nos critères de qualité. Il nous est toutefois difficile de donner une date précise, car le projet est ambitieux et chaque langue est dotée de caractéristiques propres qui sont autant de défis.
Pour développer de nouveaux systèmes, nous avons besoin d'une grande quantité de textes bilingues. Si vous disposez d'une importante collection de textes bilingues ou multilingues que vous aimeriez nous transmettre, n'hésitez pas à nous contacter.
À quoi sert le lien "Traduire cette page" situé en regard d'un résultat de recherche ?
Il vous permet de traduire la page en question dans la langue employée lors de la recherche. Par exemple, lorsque vous lancez une recherche dans votre langue et que vous obtenez un résultat dans une autre langue accompagné d'un lien "Traduire cette page", il suffit de cliquer sur ce dernier pour que Google traduise automatiquement la page dans votre langue.
Pour revenir à la version originale de la page, cliquez simplement sur le lien "Afficher la page originale" dans le cadre supérieur de la page traduite, ou retournez à la page de résultats Google et cliquez sur le titre du résultat (en gros caractères bleus).
Pourquoi les résultats affichés dans les langues que vous proposez ne sont-ils pas tous accompagnés du lien "Traduire cette page" ?
Le lien "Traduire cette page" ne s'affiche que lorsque nous pouvons déterminer avec certitude la langue de la page sélectionnée. Certaines pages de résultats proposent du contenu en plusieurs langues ou le texte n'est pas suffisant pour nous permettre de déterminer la langue dans laquelle il a été rédigé.
Que dois-je faire si je ne souhaite pas que ma page Web soit traduite ?
Si vous préférez que votre page Web ne soit pas traduite par Google Traduction, il vous suffit d'insérer la balise META suivante dans votre fichier HTML :
<meta name="google" value="notranslate">
Que dois-je faire si je ne souhaite pas qu'une section de ma page Web soit traduite ?
Si vous ne souhaitez pas qu'une section de votre page Web soit traduite, il vous suffit d'ajouter l'attribut "class=notranslate" à un élément HTML de votre choix afin d'empêcher la traduction de cet élément. Exemple :
Envoyez-nous un e-mail à l'adresse <span class="notranslate">vente arobase exemple point com</span>
À quoi sert le lien "Proposer une meilleure traduction" ?
Ce lien vous permet de proposer rapidement et facilement une meilleure traduction, afin de nous aider à améliorer la qualité du système. Une zone de texte préremplie avec la traduction d'origine apparaît. Vous pouvez alors la modifier et soumettre votre proposition à Google (en cliquant sur "Envoyer").
Comment effectuer des recherches sur des sites Web rédigés dans une autre langue ?
Cliquez simplement sur l'onglet "Traduction des résultats", puis :
1. Saisissez un ou plusieurs termes de recherche dans le champ de recherche.
2. Sélectionnez la langue du terme à rechercher dans le menu déroulant "Ma langue".
3. Sélectionnez la langue des sites Web sur lesquels vous souhaitez effectuer la recherche.
4. Appuyez sur la touche Entrée ou cliquez sur le bouton de recherche.
Les résultats de recherche traduits apparaissent dans la colonne de gauche de la page de résultats et les résultats de recherche d'origine dans la colonne de droite.
Comment la recherche sur des sites Web rédigés dans une autre langue fonctionne-t-elle ?
Lorsque vous effectuez une recherche, la technologie Google :
1. traduit votre requête de la langue sélectionnée dans le menu déroulant "Ma langue" vers la langue sélectionnée dans le menu déroulant "Rechercher des pages rédigées en" ;
2. effectue une recherche à partir de la requête traduite ;
3. traduit les résultats de recherche vers la langue sélectionnée dans le menu déroulant "Ma langue".
Lorsque vous cliquez sur un résultat de recherche traduit (dans la colonne de gauche), vous êtes automatiquement renvoyé vers la version traduite de la page correspondante.
Que faire si la traduction du terme de recherche n'est pas tout à fait exacte ?
Si vous savez que la traduction proposée pour le terme que vous recherchez n'est pas tout à fait exacte, cliquez sur le lien "Vous avez une meilleure traduction ? Modifier" pour modifier la traduction du terme à rechercher. Appuyez ensuite sur la touche Entrée ou cliquez sur le bouton de recherche pour lancer la recherche avec le terme approprié.
Les opérateurs de recherche avancée sont-ils pris en charge ?
Nous ne prenons actuellement pas en charge les opérateurs de recherche avancée.
Seuls les opérateurs de recherche avancée site: et filetype: sont actuellement pris en charge.
Que faire si je ne souhaite pas qu'un terme de recherche soit traduit ?
Vous pouvez empêcher la traduction d'un terme en ajoutant le signe "+" devant le terme en question. (Veillez à insérer un espace avant le signe "+".)

