Bigmax 14

Page 1

Ano 2 - No.14

J C b 'A • 1 SO FT W A R E C V j APLETO rs

ER PROGRAMA

/ oUL -- L LLC c/ A - Í W

U 2 S

J O G O S IM P E R b íV

PILOTE Ò ÍX AVIÃO DE Cl / £Af £ , y S B ^ R Ü C IP E DBD ALUCI o r r id S W W .7 1 Í / /

INTERNATIONA M SVLNbl

os

COlA/ú^l

im \ ERIO UM

XERCI


ELECTRONIC ARTS LTDA A partir de agora no Brasil, você vai poder adquirir os lançamentos da Electronic Arts como quem faz compras em Miami, Londres, Paris,... Isso mesmo! A Electronic Arts está no Brasil, e os m elhores títulos estarão sendo sim ultaneam ente lançados em nosso país. Prepare-se, fique ligado, pois a Electronic Arts traz o melhor do mundo dos games em primeiríssima mão para voce.

J a

© 1997 Electronic Arts, EA Sports e logotipos sâo marcas registradas ou comerciais da Electronic Arts.Todos os direitos reservados. "FIFA 98" A Caminho da Copa é um produto licenciado da Copa do Mundo 1998 - França. A identificação de NBA ou de equipes da NBA sâo marcas registradas ou comerciais da NBA Properties Inc e de suas respectivas equipes, protegidas por direitos autorais e outras formas de propriedade intelectual, não podendo ser usadas no todo ou em parte sem o consentimento prévio, por escrito, da NBA Properties Inc. © 1997 NBA Properties, Inc. NEED FOR SPEED é marca registrada ou comercial da Electronic Arts Inc. © 1997 ORIGIN Systems, Austin,TX 78730. Origin é marca registrada ou comercial da ORIGIN System, Joc. Iodos os direitos reservados. Jane's é marca registrada da Jane's Information Group, todos os direitos reservados. Jane's Combat Simulations é marca da Electronic Arts. Origin é uma empresa da Electronic Arts.Todas as demais marcas ou logotipos são de propriedade de seus respectivos proprietários.


Estádios que transmitem todo o realismo da disputa de um clássico.

Permite driblar os adversários de forma criativa.

Movimentos com perfeição, nunca antes vistos.

O

i ' l i l ' i ’flf ELECTRONIC ARTS LTDA e -m a il - h ttp ://w w w .e a .c o m


BIGMAX 14

Dezembro/97 ALFA EDITORA Diretores

Ricardo Dias Santos rdias@bigmax.com.br Fábio Tadeu Faragó farago@bigmax.com.br Editor Chefe e Diretor Responsável

Carlos Torres torres@bigmax.com.br Editora Assistente

Cynthia Duarte Cy@bigmax.com.br Jornalista Responsável

Eduardo Magalhães - MTb. 24.213 magalhaes@bigmax.com.br Redação

Eduardo Magalhães Fabiana Carnielli Diagramação e Arte

Cynthia Duarte Daniela Correia Análise e Desenvolvimento

Ricardo Chiavenato chiavenato@bigmax.com.br Cláudio Henrique Bruna Cláudia Olimpia de Melo (FC Support & Systems) Colaborador

Edson Romão (STI) Diretor Operacional

James Santana Publicidade

Márcio Comenale comenale@bigmax.com.br Gerência Administrativa

Cláudia Pedão Fonseca Sônia R. S. dos Santos Gerência Comercial

Rosane Cantiere cantiere@bigmax.com.br Circulação Brasil

Marina Faragó Circulação Rio

Márcia Dias Suporte ao Leitor

E-mail: suporte@bigmax.com.br 2- à 6a das 9h00 às 17h30 Tel: (011) 7295-3037 (SP) 0800-553037 (outros estados) Fax: (011) 421-1274 Distribuidor Exclusivo para o Brasil

DINAP S/A Estrada Velha de Osasco, 132 Jd. Belmonte - Osasco - SP Tel: (011) 868-3000

Dezembro é tempo de festas. É tempo de dar e de receber presentes. É tempo de rever o que foi feito e tempo de fazer planos para o futuro. Nós, da Revista BIGM AX temos muito que comemorar e agradecer. Comemorar nossas conquistas este ano (e olha que não foram poucas), só para destacar algumas, a montagem da redação na Alfa Editora. Hoje esta equipe é formada por seis profissionais, um jornalista, uma revisora (e aprendiz de jornalista), duas diagramadoras e dois profissionais que "caçam" os programas na Internet, que você vê em cada edição, analizando-os também. Mas não podemos nos esquecer daqueles, que aqui dentro, também fizeram a "coisa" funcionar, como o pessoal do departamento comercial, o financeiro e os sempre alertas meninos do suporte técnico. Não poderiamos deixar de com entar o sucesso da edição de aniversário, nossa maior vendagem até o momento. Isso já era de se esperar, pois que outra revista daria um programa completo com dois CDs? Só mesmo a BIGM AX. Nossas participações em feiras de informática como Fenasoft e Comdex foram marcantes, trazendo excelentes resultados, não apenas financeiros, mas comerciais, com o fechamento de diversas parcerias. Por fim, de posse das respostas que vocês leitores nos enviaram, estamos tabulando-as para oferecer um produto que seja mesmo BIG em conteúdo com o MÁXimo de utilidade para você. Aguarde muitas novidades para os primeiros meses do ano. Bem mas vamos falar do presente, e olha que você está recebendo muitos presentes nesta edição. Só para começar, são CIN CO programas completos: Shattered Steel, Revistinha TV Colosso, Max Mail 2.0, Cook Book e Acha Fácil. Programas para toda a fam ília, completos, que não têm prazo para acabar...você vai poder usar e abusar deles. Esse é o nosso objetivo: trabalhar para oferecer o máximo de qualidade nos programas que disponibilizamos em cada revista. E por último, o nosso agradecimento vai para você, caro leitor, a razão de toda essa "loucura" chamada BIGM AX existir. Agradecer a você que acreditou em nosso trabalho, em nossa proposta editorial e que a cada mês sempre reserva uma (e até mais) revista nas bancas de todo o Brasil para levar para casa este produto que fazemos com tanto carinho. A você, leitor, o nosso muito obrigado. Tenha um ótimo Natal e um 98 repleto de realizações pessoais profissionais...e deixe as realizações no campo da Informática e Multimídia por nossa conta... BOAS FESTAS

Fotolitos

Color Express Impressão

Impres - Cia. Brasileira de Impressão e Propaganda Manipulação e Acabamento

Erik Pak Embalagens

Carlos Torres


BIG HelP Sua dúvida pode estar aqui! Por Dentro do BIG Conheça o conteúdo de seu BIG 14 Aplicativos Jogos Softwares Completos Demos Nacionais A+ Oque você tem a mais no BIG 14 Software Completo - Shattered Steel Uma alucinante batalha entre robôs Game Show Solução de Alone In The Dark 3 - Edição 1 3 Internet Banco Internet S/A Corel Corel Print House Magic - Crie suas artes gráficas Hardware AM D prepara novidades para o ano que vem Lançamentos Fetiche Charges O laao "soft" do universo "hard


BIGM AX está abrindo este espaço para que os leitores mandem cartas, fax e e-mails com dúvidas sobre os programas que disponibilizamos na revista. Selecionamos para esta edição algumas delas, e na próxima revista estaremos sempre à disposição para responder às perguntas de nossos leitores.

Envie sua dúvida que nós publicaremos sua resposta A proveite para verse a resposta à sua dúvida não está aqui. Todas as cartas serão respondidas, mas nem todas serão publicadas. Selecionam os algumas dúvidas para esta edição. O lá pessoal! Meu nome é Sun e meu am igo tem alguns problemas quando vai escrever o código do jogo Megarace II. Ele não dá certo! Sun Liu Rei Yan - E-mail Caro Sun, obrigado por ter entrado em co ntato c o n o s c o . P e d im o s desculpas, pois ocorreu um erro com relação aos códigos especiais que saíram na edição de número. 12 para o jogo Megarace II. Abaixo segue a nova linha de com ando p ara que v o c ê c o n s ig a m a is dinheiro, velocidade e o mapa du­ rante a execução do jo go:D igite: C :\M EG A 2 \M EG A R A C E.EX E M O N EY SPEED M AP

Gostaria de saber como posso fazer para poder assinar esta revista de renome e adquirir os núm eros a n te rio res, p rin cip a l­ mente a edição do C D Esotérica, e também os números 10, 11, 12. José Manoel Martins Vieira - E-mail

C a ro José M a n o e l, m u itíssim o obrigado por seu fax. Para fazer assinatura ou conseguir edições anteriores tanto da BIG M A X como da SUPER C D -R O M (Esotérica foi p u b licad o na ed içã o núm ero 8 desta re v is ta ), basta e n tra r em contato com nossa distribuidora Soft Mail pelo telefone (011) 7035054. * 3 * ™ P Há, há, h á ... Eu rio da cara d aq ueles que dizem que a BIGMAX é nota 10! A BIGMAX é nota 8.768.999, isso no mínimo, porque no M AX é 1.000.000.000.000... A revista de vo cês é d em ais, é a n im a l, é fenomenal, é... é... Indescritível, continuem assim, ou melhorem (se é que isso é possível). Gostaria de dar umas sugestões: junto com os jogos co m p le to s, coloq uem também capas para caixas de CDs, listas de jogos que vão lançar e, por favor, pensem em colocar estes

jogos: The Secret of Monkey Island, Monkey Island 2: Lechuck's Re­ venge, W arcraft 1, Alone in the Dark 1 ou 2, Cesar II, Xwing, Day of Tentacle e Indiana Jones: Secret of Atlantis. José Edmilson M. C. Filho - E-mail Nossa, José, ficamos até sem fôlego! M uito obrigado mesmo por seu elogios e por suas sugestões. Sem dúvida, levamos muito em conta as idéias de nossos leitores. Só assim podemos fazer uma BIG M AX cada vez melhor. A propósito, o Alone in the D a rk 3 está na e d iç ã o núm ero 13. Pode ficar tranquilo que e sta m o s e stu d a n d o a possibilidade de licenciarmos jogos realm ente de peso. A guarde as e d içõ e s do ano que v e m , pois teremos muitas surpresas.

™ P Prim eiram ente, gostaria que soubessem que gosto muito desta revista e q ueria elog iar


tam bém a b rilh a n te id éia de colocarem programas completos num 2- C D . Queria aproveitar para perguntar pra que serve e quais os procedim entos de instalação e u t iliz a ç ã o do 2 g C D do jogo Megarace 2, que veio junto com a edição de aniversário da BIGMAX. Rafael Sênos Dem arco - Rio de Janeiro - RJ Valeu por sua carta, Rafael! É o se g u in te : o jo g o M e g a ra ce 2 completo utiliza 2 C D s. O Disk 2 é a co ntinuação do D isk 1, e não precisa ser instalad o. Assim que você fin a liz a r o d isco 1, o jogo automaticamente irá pedir a troca dos C D s . Isso o co rre rá quando você passar para a pista de número quatro Moon Base.

rl a p

Estou enviando algumas sugestões: 1- Um caderno sobre Internet, exp and ind o a a b ra n g ê n cia da revista 2- Uma coluna escrita por leitores (se le cio n a n d o a m elhor reportagem enviada) 3- Uma página na Internet (se já houver, qual o endereço?) 4- M ais um C D destinado aos usuários da Internet (programas, gifs animados, backgrounds, dicas de html...) Ricardo Schweitzer de Paula Dias Valeu, Ricardo! Suas sugestões são muito bem vindas. A nossa edição núm ero 13 tro u xe um ca d e rn o Internet e esp eram o s que goste d ele. Sempre que for necessário vamos colocar cadernos especiais deste tipo, principalm ente porque a In te rn e t v i v e em c o n s ta n te e b u liç ã o e c o is a s n o v a s estão acontecendo a todo o instante. A respeito de um a co lu n a dos

leitores, acham os uma idéia bem legal, e vam os pensar nisso com todo carinho. O site da B IG M A X está no e n d e re ç o w w w .b ig m a x .c o m .b r . Ele ainda está em construção (embora você possa acessá-lo), mas estamos com alguns projetos em andam ento e que vão mudar totalmente a cara do site. Finalm ente, sobre os program as, gifs etc, destinados aos usuários de Internet, fique ligado no C D B IG , pois ele traz estes itens e muito mais.

Nota da Redação(*): Gostaríamos de agradecer também ao leitor Claudio P. Araujo, que fez uma super versão da canção "Festa da Música", do Gabriel, o Pensador, chamada "Festa da BIGMAX". Adoramos, Claudio! Valeu.

Mande sua carta, fax ou e-mail para: Revista BIGMAX BIGH ELP 1 i/

Av. Juruá, 105 Galpão 9 Alphaville Barueri - SP CEP 06455-010 rax (011) 421MI274 E-mail bigmax@bigmax.com.br

W fO Muitos dos programas que a revista BIGMAX disponibiliza são Shareware, Freeware ou Demos. Entenda o que cada uma destas categorias de software:

SHAREW ARE E um software, uma versão completa ou com alguma limitação, que você pode copiar legalmente e distribuir, mas deve pagar por ele se for usar com frequência. Você poderá usar o programa por um período determinado de tempo (muitos deles por 30 dias). Esta é uma boa oportunidade para testar o programa antes de comprá-lo. Para isto, você terá que registrar a cópia e receberá os manuais do programa, informações sobre onde encontrar assistência técnica sobre o produto e as notificações sobre as futuras atualizações.

FREEW ARE São softwares registrados, que podem ser copiados e distribuídos gratuitamente. Em, outras palavras, são os programas oferecidos de graça, em que o usuário não precisará pagar nada por eles, podendo usá-los por tempo indeterminado. Os produtores deste tipo de programa fazem isso para divulgar seu nome e o programa em questão.

DEM OS Estes programas são oferecidos sem custo para o usuário, disponibilizando uma demonstração do produto completo. No caso dos jogos, é muito comum os fabricantes liberarem apenas uma, dentre as muitas fases do programa completo. Na maioria dos casos os demos não liberam todas as funções do programa, apenas algumas delas. No caso dos aplicativos, muitos demos têm um limite de tempo para o uso ou ainda não permitirirem que o usuário imprima ou salve os trabalhos. Assim como no caso dos Shareware, o demo está aí para o usuário testá-lo, e se agradar, poderá comprar sua versão completa.


V EJA CO M O E FACIL EXECUTAR O CD BIG M A X 14

w

0^ O a

.

No mês do Natal nós não podíamos deixar de dar um presente para nossõs leitores, completo (Shattered Steel) você está recebendo no CD-ROM BIG 14 quatro phogramas mesmo. Não são programas shareware, freeware, são versões completas para você qsar à a família. Em Revistinha TV Colosso, as crianças poderão montar histórias em quadrinhos asm os personagens da turma da TV Colosso. Cook Book coloca as receitas daquele caderninho que todas asNmamães e W jlh t têm, dentro do computador. O programa também já vem com mais de 900 receitas brasileiras. Max M$1I 2.' é um programa de cadastro para mala direta, muito útil para quem tem uma empresa e prèçisa manter\ma relação de clientes atualizada, principalmente quando se deseja mandar uma correspondênciaspara promover seus produtos ou serviços. Por fim você está recebendo o Acha Fácil com uma relação de emtoresas de Sãcv Paulo com informações sobre os tipos de serviços e os produtos que comercializam. Como sempre mostramos em primeira mão demos de jogos sensacionais. E o caso de F/A 18 Hornet, um simulador de vôo com um dos aviões de caça mais famosos da marinha americana. Na versão que você está recebendo, poderá voar à vontade, pousar, reabastecer e cometer algumas loucuras como atirar contra uma avião comercial, helicópteros, cargueiros e muito mais. Em Uprising você participa de uma batalha no futuro, conquistando bases e detonando inimigos. JáVm Men In Black - The Game, você vive as mesmas aventuras do filme que dá o nome a este jogo, onde os alier são uma visita nada amigável. E para àqueles que gostam de jogos de corrida, há International Rally Champi­ onship em português. Você pilota uma super máquina pelas estradas da China. Depois dos programas da Barbie, as empresas começam a oferecer mais produtos para meninas. Conheça Mundo Teen, um programa voltada para as adolescentes e pré- adolescentes, muito interessante, com diário, agenda de telefones, horóscopo e muito mais. Assim é seu BIG 14, a edição de natal de BIGMAX. Curta cada programa, pois eles são colocados no CD para você usar e abusar. IO < “

| O J ° I

5 ° < <

hO ^ ü* I »- O > ■O oc < I flOo. z

Volta ao menu principal Informações sobre o programa.

'

AJUCtò.

è

B G I a B : Equipe de produção do CD-ROM : Sair do programa navegador

: Como proceder em caso ocorra algum problema de execução do CD ou instalação do programa.


A p a rtir de a g o ra vo cê v a i fica r sab en d o com o fa z e r p a ra e x e cu ta r o CD-ROM q ue a co m p a n h a e sta e d içã o .

(!) O &

(5) O

© 0

APLICA T/VOS Mister CD -RO M Fontes Any 97 D EM O S N ACIO N AIS English Works Hotel Rom InCores Mundo Teen Cesta de Natal Parte 2 Cliparts de natal SB T O N L IN E Kit de acesso do SBT On Line para W in95 e 3.X SOFTW ARES CO M PLETO S TV Colosso Max Mail 2.0 Cook Book Acha Fácil

L e m b re -se

Coloque o CD-RO M BIG 14 na unidade de CD-RO M Imediatamente será aberta uma tela de abertura do Programa Navegador Caso isto não ocorra, vá em IN ICIAR/ EX EC U TA R e na caixa de diálogos digite X :\ A U T O R U N (lem bre-se que a letra X representa sua unidade de C D -R O M . A m a io ria dos eq u ip a m en to s d o m éstico s utilizam a letra D). Você também pode digitar na caixa de diálogos X :\B IG 32 para ir direto para o programa navegador

H O T LIN KS D ICA S Duke Nuken 2 Mech W arrior 2 Wing Commander Magic Carpet 2 Pitfall 2 Descent 2 Terminator WarCraft 2 Cruzader

0

VÍD EO AJUDA Como trocar seus ícones Como Trocar seus cursores Como trocar seu papel de parede Trocando os sons de seus eventos Trocando as fontes de seus ícones

Im p o rta n te Os programas disponibilizados em cada edição estão explicados

U TILITÁ R IO S Virus Scan 95 Direct X 5.0 Q uick Tim e Video For W indows W inZip 6.3 JO G O S F/A 18 Hornet International Rally Championship Men In Black - The Game Uprising

O processo de instalação descrito para as plataformas W in 3.X/ W in 95, somente cria o ícone do programa em sua área de trabalho (no computador). Todos os demais arquivos continuam no CD -RO M .

com textos de fácil entendimento. Os programas foram testados antes de serem colocados no CD-ROM e estão livres de vírus que possam O procedimento de execução do C D é semelhante ao do W indows 95. Caso você tenha desabilitado a opção AutoRun deve ir em A R Q U IV O /E X E C U T A R e na ca ixa de diálogos digitar X :\ A U TO R U N ou X :\B IG 1 6 se quiser ir direto para o programa navegador.

danificar seu equipamento. Não nos responsabilizamos por problemas de qualquer ordem que os programas possam vir a causar .

S u p o rte T é c n ic o Em caso de problemas na instalação ou na execução de alguns programas que estão contidos no C D -R O M , N Ã O T R O Q U E O C D N O R E V E N D E D O R . Leia e siga corretamente todas as instruções que estão na revista BIG M AX. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte Técnico da Alfa Editora. Horário de atendimento de segunda às sextas-feiras das 09h00 às 17h30 Telefones (011) 7295-3037 (em SP) - 0800-553037 (fora de SP) Fax: (01 1) 421-1274 E-mail: suporte@bigmax.com.br


APLICA TIVOS

Mister CD-ROM Fontes Fontes já instalada* AlgenanO Americana XBdCn BT _ i BT AmerTfpe Md BT Architecture Ariel Ariel Black Ariel Harrow A v antGarde Bk BT AvantGarde Md BT BaBoon Bd BT Nome da Fonte AdLib BT (esta lonte já e stá instalada no seu Windows!

Estilo da Fonte 118

^|

Pf Normal f~ Negrito 1“ Itálico F” Sublinhado

Digite Abaixo o Texto Desejado

ay”.11. Ca'" J Aa BbCcDdEeFfGg HhliJj KkUM mNnOoPpQqRrS Adiciona Lista

—►

&

PROGRAMA PERMITE QUE VOCÊ CRIE UM CATÁLOGO PARA FACILITAR A ESCOLHA DAS FONTES

TIPO Visualizador de Fontes EQ UIPTO M ÍN IM O 486 DX-2 66 MHz, 8 MB de RAM, monitor VGA SISTEM A O PERAC.

Agiliza o processo de visualização de fontes

Q

M ister C D -R O M Fontes é um ótim o visualizador de fontes Para quem não quer encher seu arquivo de fontes, o programa permite a criação de um catálogo para poste­ rior seleção. O programa agiliza bastante o processo de visualização de fontes. Ele instala as fonte uma a uma. Apesar de ter o tamanho 72, não tem espaço suficiente para esta visualização. Comporta apenas até o tamanho 48 (genericamente). Quando você abre um arquivo de fontes do CD -RO M , por exemplo, se a fonte já estiver instalada em seu equipam ento, o sistema simplesmente não mostra nada, eventualmente dá uma mensagem de "fonte já instalada". Preste atenção a este detalhe pois fica difícil saber qual é a fonte já que não é apresentado seu nome. O programa também dá avisos do tipo "quer registrar agora?" a cada cin co consultas.

Colar. Caso queira fazer a operação inversa, selecione Colar no seu aplicativo e acione a tecla C O LA R do Mister Fontes. Para Instalar Fontes, primeiro selecione o Drive de origem, em seguida o diretório e a pasta que contém as fontes. Aparecerá a lista da fontes. Clique sobre uma delas e faça a v isu a liz a ç ã o com o nos passos anteriores. C lique no botão INSTALAR e a fonte será imediatamente instalada. Para c ria r seu catálogo de fontes não instaladas, selecione uma fonte e clique sobre o botão A D IC IO N A LISTA. Esta fonte irá com por a lista que você poderá exam inar clicando sobre IMPRIMIR. Na tela Impressão de Catálogo, você poderá selecionar as fontes mais rapidamente e gerar a impressão de seu catálogo de Fontes "não Instaladas".

U TILIZAN D O O PROGRAMA

PRO D UTO R

EN D ER EÇ O (011)744-4155 suporte@ravenbrasil.com

Na tela "Registro do Programa" acione o botão REGISTRAR MAIS TARDE. Ao abrir a tela principal você tem a visualização das fontes já instaladas em seu computador. Clicando em qualquer opção da lista, você vê o tipo de fonte, a confirmação do nome, o estilo (tamanho, letra normal, negrito, itálico ou sublinhado). Para ver como fica um determinado texto, digite-o no campo indicado. Mude o estilo enquanto visu aliza optando por normal ou negrito, sublinhado e itálico. Para transferir o texto digitado acione a tecla COPIAR, abra seu aplicativo (por exemplo o Word) e selecione

INSTALAÇAO Clique no botão 0 (Aplicativos), dê dois cliques no ícone MR Fontes e em seguida no botão IN S T A LA R . Siga as orientaçõ es do programa de instalação. Para abrir o programa no W in 95 vá em INICIAR/ PROGRAMAS/ MISTER FONTES/ MISTER CD-ROM FONTES. Se você for usuário de Windows 3X abra o grupo de programas Mister Fontes e clique sobre o ícone Mister CD-ROM FONTES.


WORMS I Bem - vindo ao bizarro mundo de Worms2! A Eles são fantásticos, graciosos e capazes de criar as mais cômicas confusões. Um jogo de estratégia realmente desafiador. Em cenários diferenciados, crie trilhas trapaceiras e lidere uma equipe de Worms. Utilizando o raciocínio, monte uma estratégia ideal para dominar a batalha e destruir os adversários. E hora de lutar pela sobrevivência. Coragem, encare o inimigo e arrisque sua vida, ou então... ...conforme-se com a derrota e saia fora dessa divertida batalha.

DARK EARTH Aventure-se num mundo cruel, onde os dias são perpétuos crepúsculos e as noites são encobertas por total escuridão. | A morte se esconde por todo j lugar e misteriosas criaturas rastejam em silêncio através -Jt da noite. Descubra as causas W gg desse mundo em trevas, j explore a frágil existência da 1 humanidade e recupere a luz. I * Participe de um traiçoeiro combate e interaja com personagens sinistros e bizarros. Uma aventura em tempo real, onde apenas os mais destemidos se atreveríam a explorar o solitário mundo de Dark Earth. Lute contra o tempo, combata e manipule seu adversário. Um jogo de estratégia com muito dinamismo!

Apresentamos agora uma versão muito mais desafiadora e empolgante:Civilization II, totalmente em Português. Tome todas as decisões sociais, políticas e econômicas à medida que você mesmo cria seu império para durar estrada afora. Rivalize com os maiores líderes de todos os tempos. É descoberta, é diplomacia, é seu destino! Planeje seus movimentos com cuidado - porque, nesse jogo, ou você sobrevive ao teste do tempo, ou vira coisa do passado!

PERNINHA i D PE DE FEIJÃO

S

A conhecida fábula infantil, ganha mais emoção - um sensacional adventure onde os personagens Tiny Toon garantem diversão ininterrupta! Você junto com nossos heróis - Perninha e Pluck - e com ajuda de Lilica, sua fàda madrinha, enfrente os desafios, procure objetos m perdidos no cenário, conquiste a chave mágica, recupere toda a 1 riqueza e entre na mais louca aventura! Uma aventura interativa * para todas as idades com desenhos e animações da mais alta qualidade. Emocione-se com as vozes originais dos personagens das Aventuras de Tiny Toon que você adora da TV.

JOAO & H A RM E • CASTELO ENCANTAM No meio de um maravilhoso cenário, com desenhos e animações da mais alta qualidade, a tradicional história de João e Maria ganha mais emoção. Uma aventura interativa para todas as idades. João & Maria são abandonados pela madrasta numa floresta cheia de encantamentos e mistério, são capturados por uma bruxa malvada e conhecem Prim, um duende amigo, que irá ajudá-los. Aceite os desafios e descubra onde Prim está escondido. Seja um membro ativo do I elenco de personagens. E mais, uma porta de entrada para o I mundo das línguas, onde você pode optar entre: português, inglês, espanhol, francês e alemão. IM l

Tel/Fax ( Oi l ) 3662-3657 Email: byteinfo@ dialdata.com .br J m ^ ^ .b y t e b r o t h e r s .c o m .b r .

DESCOMPLICANDO A INFORMÁTICA


APLICATIVOS

GERENCIANDO OS COMPONENTES DE SEU PC PROGRAMA SUPORTA COM PONENTES BASEA D O S EM O LE D E PRO DUTO RES COM O M ICRO SO FT, LO TU S, COREL E O UTRO S _ _ Gerenciador de componentes EQ UIPTO M ÍN IM O

Projetado para trabalhar em W indows 95 e 3.X, o Any97 é um sistema de Administração de componentes para trabalhar em qualquer informação dentro ou fora da aplicação ou suite. A plataform a A n y9 7 suporta uma grande variedade de componentes que a Anysoft chama de C o m p o n en tes de U su á rio A tivo s. Por exemplo, transforme números em um gráfico, ou dados marcados e os envie imediatamente por e-mail a um colega. Além dos componentes de usuário ativos da A n y so ft, o A n y 9 7 suporta co m po n en tes especificamente desenvolvidos pelos partners da Anysoft para o A n y97, e pode suportar componentes baseados em OLE já instalado em seu sistema provenientes de produtores como a Microsoft, Lotus, Corel, e outros.

INSTALAÇÃO

486 DX2 66,8 MB de RAM, CD-ROM 2x,mouse SISTEM A O PERAC. Win3x / Win95 {

D ISTRIBU IÇÃ O Shareware MODO Instala TTJW l Médio

) |

No n ave g ad o r, c liq u e no botão 0 (Aplicativos), dê dois cliques no ícone Any97 e d ep o is no botão IN STALA R. Siga os procedimentos de instalação. O programa vai ocupar 13 MB em seu disco rígido. Depois de rodar o programa de instalação, o Any97 criará seu próprio grupo de programa e pasta de arquivos, tipicamente intitulado Any97. Para rodar o A n y 9 7 , c liq u e em IN IC IA R / PROGRAMAS/ ANY97 1.1 / ANY97.

PRO D U TO R Anysoft

(All Categories)

* ]

«n

Miscellaneous *3

EN D ER EÇ O

*3

f e Ta fe fe

' . a ’j ü

Sb í s

!a

_______ i £c# Categories...

www.anysoft.com

J

*9

5 T«)

*9

*9

ii

fiemove Icon | import Icon... J

I

Programa perm ite que você transforme núm eros em um gráfico, ou ciados marcados e os envie imediatamente p o r e-m aii a um colega

AnyMwker

|

AreAWidow

a ta ■ >< n

|

MyTab

|

i i 4

RO DAN DO Veja um exemplo de uso do Any97: - Se você quiser mandar um texto que está sendo e x ib id o na tela - c liq u e na guia AnyMarker e selecione algum marcador (do azul, até o amarelo), clique e arraste até a janela que contém os dado que você quiser capturar. - Clique com o botão direito do mouse no marcador para selecionar as propriedades do marcador, bem como o destino das informações que você capturar (na janela Destination Types clique e arraste até a janela Selected Desti­ nations para selecionar o destino), arraste o File, por exem plo. Será criado um arquivo cham ado C :\A N Y 9 7 \U N T IT LED .R T F no formato rich text. - Clique e arraste na informação que você quiser mandar. - Depois de selecionada a inform ação, clique com o botão direito do mouse e clique em Send marked data. - Se a informação que você quiser mandar for uma imagem, clique com o botão direito na área e clique em Capture & Auto Send e em Region. Depois, abra o arquivo untitled.rtf e veja as informações capturadas.


A gora esses in trig a n te s e g ig a n te sc o s a n im a is pré-h istó rico s estão ao alcance d o seu c o m p u ta d o r, n u m C D -R O M q u e é u m v e rd a d e ir o m u s e u in te ra tiv o , para você a p r e n d e r e se divertir. São várias salas e c o rre d o re s re p le to s d e fósseis, m a q u e te s e p a in é is com m u ita s in fo rm a ç õ e s e su rp re sa s. Você vai c o n h e c e r os e sp écim es, su as características, h á b ito s a lim e n tares, u so d o s s e n tid o s e form as de locom oção. ummercuuk^ a ^ • hwoiua. em N u m a viag em p elo te m p o , S('A DOS MAIOkf s você vai retro ced er a 248 m ilh õ e s SERES QUE JA ANDARAM PELO de a n o s para ver co m o era a PIANETA! Terra sob d o m ín io d o s d in o ssa u ro s.T u d o isso com m u ita s an im açõ es, v íd e o s, v iso res em 3D, excursões p la n e ja d a s , v ários jogos e acesso a u m site exclusivo da In tern et.

I / M M li U C iU Í .I I O N A l*RI:- HIST i*> RIA . I:M I t US C A I X »S M A l í M I S Sl UliS Q l/t jA A N IM K A M i ' l l C > 1*1 A N I : I A ? J

R$ 69,00* 480>- FAÇA ° SEU PEDIDO POR TELEFONE:

I ^

Na grande São Paulo

Fax (011) 836-7022 /e-mail: atendimento@edglobo.com.br Numero

jSKT 3115-0900

ATENDIMENTO A REVENDA

Em outras localidades

0800 13-0303

Ou 3 x R$ 24,00 pelo cartão de crédito

GtOBO M U LTIM ÍD IA

RUA Domingos Sérgio dos Anjos, 277 Jardim Santo Elias - São Paulo — CEP 05136 -170 Tels.- 836-5085 / 836-5190 / 836-5191 - Fax 836-5248


Para você que quer se sentir dentro de um verdadeiro avião caça F/A-18, este é o jogo... O realismo dos painéis de controle no cockpit e dos movimentos do avião são impressionantes. Na versão completa, o manual do jogo é idêntico ao do F-18, um do aviões mais usados pelo exército americano pela sua agilidade em manobras, acrobacias e pela sua velocidade. Nesta versão demo está habilitada a missão de treinamento em uma região do Havaí, onde você pode decolar, pousar e atirar contra porta-aviões, helicópteros e outras aeronaves para treino. Estão inclusos também todas as opções de vôo e de armas para você apenas sentir o "gostinho" de pilotar um caça. São inclusos seis replays de várias missões das áreas de treinamento da versão completa do jogo. Não estão habilitadas apenas: - A classe de treinamento e relatório de vôo impresso - Campo de batalha no Kwait - Jogo Multiplayer em rede ou Internet - Os replays não podem ser salvos.

P R í-P A R A N D O PARA IA VAM LAR V O O

IN STA LA ÇÃ O Clique sobre o botão de núm ero 6 (Jogos), no menu p rin c ip a l do program a navegador. C liq ue duas vezes no íco n e F 1 8 H orn et e dep ois no botão INSTALAR, em seguida, siga as instruções do program a de instalação. O demo vai p re cisa r do D ire c t X 5.0. Se você não tiver este program a, cliq u e no botão Direct X que está na tela de apresentação de F18. Para abrir o demo vá em IN IC IA R / PROGRAM AS/ GSC/ FA 18 DEM O.

Com o todos os sim uladores, este aqui também possui uma série de comandos que são acionados pelo teclado. Se você possuir um jo y s tic k vai poder e xp e rim e n ta r a sensação de pilotar um caça, embora você possa controlar a "nave" com o mouse. Aqui vão algumas dicas de como você pode "tirar" o avião do chão: Clique em missão no lado esquerdo do visor inicial, em seguida clique em Preflight no canto superior esquerdo do painel. Clique no botão Air-Grd no painel para carregar seu avião com armas de ar e terra e pressione o botão Fly no canto direito do painel. Você aparecerá na linha de decolagem no lado oeste da pista. Pressione 4 para olhar em volta. Use as setas de direção para olhar p ara esq u e rd a , uma a e ro n ave está se aproximando. Aguarde a aeronave aterrissar. Pressione Shift-T para contatar a torre e pedir permissão para decolar e acione 1 para voltar para visão do cockpit. Ligue os motores pressionando a tecla "+/ -" e aguarde a potência se estabilizar. Olhe para baixo do cockpit com a tecla 2, você verá o RPM no canto esquerdo inferior do painel que deve estar aproximadamente em 60% . Se a potência for aumentada muito e o


avião começar a andar, pressione a barra de espaços para pará-lo. Pressione M cinco vezes para mostrar o mapa no centro do painel. Você verá a sua localização no Havaí. Depois que a torre der permissão para decolar, pressione 1 para voltar para visão do cockpit Use as teclas =/+ e -/_ para ajustar a potência até 70% RPM (indicado no painel com N1 RPM). A potência alcançará a força selecionada (como indicado no painel com N2 RPM). Quando o avião começar a andar, comece a virar 90 graus à direita, usando o mouse (ou o joystick). Pressione a barra de espaços para travar os freios e parar o avião. Quando o avião parar, use a tecla =/+ para aumentar a potência para 100% , então libere os freios com a barra de espaços. O F-18 começará a se mover na pista, em aproximadamente 130 nós, como indicado no box à esquerda do H U D (visão do capacete do piloto), comece a puxar o mouse para trás. Quando o avião começar a deixar o chão, suspenda os trens de pouso pressionando a tecla G . Com ece a virar à direita aproximadamente uns 100 graus como indicam os números na parte su p e rio ra do H U D . P u xe d evag ar o m ouse para su b ir a um a a ltitu d e de aproximadamente 2000 pés ( como é indicado no box próximo à esquerda do H U D ).

Dentro do cockpit do F18 realize incríveis manobras nesta versão de demonstração

Simulador de Vôo

OÜRRU BAN D O AI.VO S AÍ: RI: OS Ative o radar pressionando a tecla R. O radar terá inicializado o modo de procura e será mostrado na direita do painel. Pressione Q para mudar entre os modos de procura. Depois de poucos segundos, pelo menos uma aeronave será vista no radar e será indicada por uma letra U ao contrário, com um traço indicando a direção que o alvo está seguindo. Se não tiver nada no radar, circule na área até aparecer algum. Selecione entre os alvos com a tecla "\" . O alvo selecionado terá todas as informações m ostradas (v e lo c id a d e , altitud e re la tiv a , etc). Agora trave o radar para o modo L&S pressionando Q mais uma vez. O radar agora está em modo de alvo único e tenta manter travado no alvo. Quando o alvo é adquirido uma caixa de designação aparecerá no H U D . Pressione "[" várias vezes para selecionar um missel AIM -120. Este será indicado abaixo do H U D por 120 seguido de um X onde X é o número de mísseis remanescentes. Pilote o avião até a ca ixa de designação se lo calizar no, ou próxim o a um pequeno círculo localizado no centro do H U D . Este pequeno círculo é usado por todos os radares que comandam os mísseis. Um pequeno ponto de orientação será visível próximo à caixa de designação. Este ponto representa o ângulo de lançamento considerado pela arma selecionada. Voe com o ponto de orientação mantendo-o no círculo, enquanto a palavra "SH O O T" pisca na caixa de designação. Dispare os mísseis AIM-120 usando a tecla Enter e você ainda pode visualizar o míssil se aproximando do alvo pressionando 7 ou 8. Você pode sair da simulação pressionando Shift-ESC. O jogo é distribuído no Brasil pela MSD - (011 )820-5160 a R$ 79,00

Pentium 90, 16 MB RAM, Monitor SVGA, mouse, drive de CD-ROM 4X, Direct-X 2.0 ou superior

Windows 95 Demo Instala Médio Graphics Simulations Corp

www.graphism.com


TLCI AS I)'l COM ANDO Simulação

Aumenta a potência

P«HiFT[: J esc

Diminui a potência

SPACE

Visões

Avança Tempo

Afterburner

Cockpit Aborta Missão

Freios

Kr//m

Saída

2

//r~ \

Pausa m

Trem de pouso |CTRL

Flaps

L

!h

|CTRL

Gancho

IH

//H7\

| ctrl'

■ shift Dl I D

Esvaziar combustível | cto|

Reabastece

fc rT | f m

E M ■ ■ u

l/i

£

Período da Manhã

f/nii

Período da Tarde

TQ Período da Noite LU Esconde Instrumentação

m

Painel Inferior Externa Panorâmica Visão do Alvo Torre Míssil Externa

Serviço

Míssil

Eiect

L j —ÍS Externa 1

Rádio

Display de defeitos Display de recursos

Externa 2 Asa

Controle de Terra Controle de Torre Problemas de Vôo Permissão de Aproximação

si

Radar

Lf/ÂR~\

E

B

«B

Permissão de Aterrissagem

Muda tipo do radar AA/AG

O pções do H U D

Muda Sub-modo do Radar Muda H UD de Altitude Radar em Stand-by Brilho do H UD

Seleção do Alvo

Rejeição de defeito Move entre o display

Esconder H UD

Seleciona Alvo Remove Alvo

Armas

Navegação yU l

Display de Carga

Piloto Automático à |

Seleciona armas aéreas

Muda Piloto Automático

Muda escala do mapa

K l SHIFT |

m

Navegação [enter

&b ü g BIa O

Seleciona armas aéreo-terrestres

U i Auto-seleção Dispara


ART&CIA

O su cesso r do co nsag rad o Rally C h am p io n sh ip , chega detonando com novas características de tirar o fôlego! P repare-se. A contagem regressiva para a m elhor corrida da sua vida já com eçou. Desertos, m ontanhas, florestas. O s nove m odelos off-road m ais desenvolvidos da a tu alid ad e estão à sua inteira d isposição. Pilote através de 15 circuitos in te rn a cio n a is, pro jetad o s e sp ecialm en te para d e sa fia r su a s h a b ilid a d e s. Será que você está preparado para suportar toda a a d ren a lin a do m elhor sim ulad o r de corrid as da atu a lid ad e ? Só há uma m aneira de descobrir:

In te rn a tio n a l R a lly Cham pionship! Crie novos circuitos com o exclusivo editor de pistas Melhor controle do carro Tela dividida para 2 jogadores Melhor jogabilidade 15 pistas do circuito internacional 9 dos mais modernos carros off-road da atualidade Capacidade de rede IPX para até 8 jogadores Gráficos super realistas

Ligue para a M PO e reserve já o seu. mp o • m u l t i m í d i a

A MELHOR

PROGRAMAÇÃO

111

70S

w w w . m p o . c o m .

. Europress

m


JO GO S ''K

j^

k

4

4

t f

Demo está todo em português, inclusive com a voz do copiioto, que lhe dará as instruções do que vem peia frente

PORTUGUÊS

Pentium 100MHz, 16 MB de RAM, Monitor SVGA e Direct-X 5.0

MPO (011)3675-3766 www.mpo.com.br

Todas as sensações de uma categoria do auto m ob ilism o m undial podem estar em In ternational R a lly C h am p io n sh ip , que agora está trad u zid o para o Português. Neste emocionante simulador de corrida, você têm a opção de correr nas pistas da China passando por aldeias, desertos e competindo com outros carros para ver quem faz o percurso no menor tempo possível. Você só poderá pilotar apenas um carro e contará com o auxílio de um co-piloto que lhe informará sobre as curvas que vêm pela frente. Experimente capotar o carro para ouvir o seu berro de horror. O que mais chama a atenção neste jogo da Europress é o realismo das imagens. Os produtores deste jogo não se esqueceram de nenhum detalhe. Quando você derrapa, poderá ver as m arcas de pneus no asfalto e quando anda por uma pista de terra verá a poeira levantada pelos pneus. Experimente o verdadeiro ambiente do automobilismo mundial, a bordo de uma máquina e sinta a emoção de enfrentar os elementos de um dos esportes mundiais mais competitivos.


Menu Principal No Menu principal há duas opções: Jogar e Sair para W indows. Clicando em Jogar você vai entrar na simulação do Rally. Escolhendo Sair para W indows você sai para o sistema operacional. Depois que você entrar no Jogo tecle Esc para entrar no menu de opções que contém os seguintes itens: Continuar: Continua o Jogo Preferências Visuais: Configurações de Ponto de vista, espelho retrovisor, mapa, conta giros, mensagens, nomes dos pilotos e unidades. Configurações de M on itor:Qualidade de imagem, ponto de fuga, iluminação noturna, sombras, efeitos visuais e marcas de derrapagem. M úsica: Configura o volume da música durante o jogo (a versão demo não tem música) Audio: Configura volume dos sons durante o jogo Desistir: Sai do menu de configuração e volta para o jogo.

Comandos Você vai usar o teclado para comandar as ações do seu carro. Abaixo listamos as teclas e sua respectiva ação. Lembre-se que você vai enfrentar uma série de curvas e para não perder tempo em relação a seus concorrentes, deverá entrar derrapando, como em um rally de verdade.

|

Pausa o Jogo

1lil

Acelerador

| Z |jVirar à esquerda

Ir

\íl J L J ^re'°

!■!

Virar à direita Muda visão

Lembramos que o International Rally Cham pionship é um programa que traz com exclusividade os carros e pistas do RAC Rally Championship. Na versão completa você vai poder optar entre nove carros, entre eles o Subaru Impreza W R C , Mitsubishi Lancer Evolution, Ford Escort W R C , Toyota Corolla, Volkswagen Golf GTI 1 6V, Renault Maxi Megane, entre outros. Outra grande vantagem da versão completa é que ela permite que o jogador crie seu próprio percurso. Concorrendo na linha de jogos de corrida como Need for Speed, IRC já ganhou adeptos por todo o mundo, principalmente pela riqueza gráfica do jogo, que não deixa nada a desejar, se comparado com seus concorrentes diretos. A ordem em IRC é pisar firme no acelerador, derrapar nas curvas, ouvir atentamente as orientações de seu co-piloto para tornar-se o melhor piloto, pelas estradas da C h in a... e que vença o melhor.

Rodar Este jogo não precisa ser instalado. Saia do programa navegador, vá em IN IC IA R / E X E C U T A R , e na caixa de diálogos digite X :\ JOGOS\IRC\RALDEM O.EXE e clique em OK. Lembre-se que a letra X representa sua unidade de CD-ROM. A maioria dos equipamentos domésticos utilizam a letra D.


Na pele cios hom ens de preto

Men in Black é um jogo de ação onde você vai se sentir na pele do agente J, m atando a lien s e bandidos, desvendando segredos e desarmando bombas para salvar a sua vida. Mas cuidado, eles estão muito bem armados e são perigosos. Assim como no filme, sua missão é tentar deter os aliens. Prepare-se para viver uma estranha e m aluca aventura.

Instalando Aventura dos cinemas ganha versão em forma de jogo para o PC

No programa navegador clique no botão 6 (Jogos), dê dois cliques no ícone MIB e depois em INSTALAR. Siga os procedimentos de instalação, lembrando que este demo vai ocupar 37 MB em seu disco rígido. Para abrir MIB, vá em INICIAR/ PROGRAMAS/ SOUTHPEAK INTERACTIVE / MEN IN BLACK DEMO. Para começar, clique em New Game.

Controles do Teclado Seta Seta Seta Seta

p/ p/ p/ p/

SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT

Pentium 100 MHz, 16 MB RAM, CD-ROM 2X Sound Blaster ou compatível

SISTEM A O PERAC. D ISTRIBUIÇÃO MODO

www.southpeak.com

CTRL CTRL CTRL 1 -0

cima - Andar p/ frente baixo - Andar p/ trás esquerda - Virar p/ esquerda direita - Virar p/ direita

+ + + +

seta seta seta seta

p/ p/ p/ p/

cima - Corre p/ Frente baixo - Corre p/ trás esquerda - Vira rápido esq. direita - Vira rápido dir.

+ seta p/ cima - pula p/ frente + seta p/ esq. - pula p/ esquerda + seta p/ dir. - pula p/ dir. - Seleciona Armas

ALT + seta p/ cima - Ataca / Chuta ALT + seta p/ baixo - Bloqueia ALT + seta p/ esquerda - Ataca à esquerda ALT + seta p/ direita - Ataca à direita CTRL + ALT + seta p/ esq. - Pula esq. CTRL + ALT + seta p/ dir. - Pula dir. CAPS - Tela de Inventário INS - Troca ícones DEL - Solta item HOM E & END - Troca armas PG UP & PG DO W N Troca Itens SPAÇO - Usa / Pega

Correr: Pressione a tecla SHIFT enquanto: - Pressiona seta p/ cima para correr adiante - Pressiona setas p/ esq. e dir. para virar depressa Saltar: Pressione a tecla CTRL enquanto: - Pressiona seta p/ cima para saltar adiante - Pressiona setas para esq. e dir. para saltar p/ os lados Combate: A tecla "Alt" ativa o modo de ataque. P ression e a tecla Alt" para lutar enquanto: (sem armas na mão) - Pressione seta para cima para chutar - Pressione setas para esquerda e direita para dar socos - Pressione seta para baixo para bloquear - Pressione a tecla CTRL e as setas para esquerda e direita para desviar (com uma arma na mão) - Pressione seta para cima para atirar - Pressione setas para esquerda e direita para virar e apontar Para trocar suas armas, tecle Home ou End. Para selecionar


•BJ5SP

*M í

fl

oO B ras**-

igfev

fcpüií) ItfiV biu

C o m p o rta i

Radie

Ifiaríens e mi Todo m ês nets

V( n f \J Y j \

, ’

'

\ -—s

Ml;-

ÊÊ

flpp


IN STA LA ÇÃ O Você vai precisar copiar Uprising para seu disco rígido e isto deve ser feito aiarindo o Windows Explorer. Clique na pasta correspondente a sua unidade de CD-ROM e depois dê dois cliques na pasta JOGOS. Clique na pasta U P R IS IN G e arraste-a para o drive C, para que os arquivos possam ser copiados. O demo vai ocupar 52.2 MB. Agora, na pasta C, clique na pasta U PRISIN G e marque os arquivos que estão na raiz (ERRORFILE, PATH 128, PATH 256, README e UPRISING). Clique com

o botão direito do mouse, clique em Propriedades, desmarque o atributo somente leitura e clique em O K . Para abrir o demo clique duas vezes no ícone Uprising ou se preferir, vá em INICIAR/ EXECUTAR e na caixa de diálogos digite C:\UPRISING\UPRISING.

22 b UIgIDaB

Uprising é um jogo de guerra futurista onde estratégia e ação se misturam, com uma boa dose de violência e efeitos nunca vistos antes. Você deve proteger a sua base com unhas e dentes dos inim ig os que, im piedosam ente tentam conquistá-la. V o cê pilota o tanque W raith dotado de poderosas armas e canhões. Sua máquina é um centro de comando móvel no campo de batalha. Para conseguir chegar ao seu objetivo, você poderá usar as unidades aliadas como infantaria, tanques, canhões antiaéreos e bombardeiros para destruir o inimigo. Um outro elemento deste jogo fará com que você crie unidades, estabeleça as bases Citadel conforme for sendo conquistadas ao longo do mapa. Será necessário construir fábricas nas Citadel que produzam unidades de apoio ou m inas para recurso de força e cap acid ad e. Construa quantas Citadel e fábricas possíveis, e impeça o inimigo de fazer o mesmo. Os gráficos de Uprising são fantásticos, que aliado ao som do jogo, o colocam dentro do campo de batalha. Se você possui uma boa qualidade de som vai poder entender o que estam os querendo d ize r. G eralm ente vo cê receberá instruções, em inglês, do computador do tanque, informando-o sobre a situação de seu veículo. No com eço do jogo você pode ver uma apresentação no que consiste sua missão. Esta apresentação também está em Inglês, mas vale a pena ser vista, para você ficar por dentro da ação do jogo e também para curtir a parte visual, que realmente é muito boa.

Depois que o programa for carregado, você verá a tela de menu principal, com as seguintes opções: Single Player: clique em Play Demo para com eçar um jogo. As opções Q uickStar, N ew C a m p aig n e Load não estão habilitadas. Clicando em Main Menu, você vai para o menu principal. Multy Player: Não disponível O p tion s: Perm ite que vo cê altere a resolução das imagens, texturas dos mapas, distância horizontal, intensidade da luz e demais configurações referente à qualidade gráfica do demo. Em Keyboard, você fica conhecendo os controles do jogo. Sound não está d isp o n ível nesta versão e clica n d o sobre M ain M enu, você volta ao menu principal. C red its: M o s t r a os produtores de Uprising

cré d ito s

dos

Exit: Sai do jogo Depois que você clicar em Single Player, c liq u e em P la y D em o . V o cê poderá participar de três treinamentos Training 1, 2 e 3 e Mission 1.


crn uma V ocê d eve p ro te g e r sua base co n tra as investidas d o s inim igos

T IP O Simulação/Estratégia EQ U IP TO M ÍN IM O Pentium 100 MHz, 16 MB de RAM, Monitor SVGA 256c Min.

SISTEM A O PERA C. Windows 95 D ISTR IB U IÇ Ã O Demo MODO Roda N ÍV EL Médio PRO D U TO R Cyclone EN D ER EÇ O www.3do.com/ uprising

b ü

g

Q Ia D

23


m.

LISTAS AMARELAS NO SEU COMPUTADOR NESTE PROGRAMA VOCÊ ENCONTRA OS ENDEREÇOSE TELEFONES DE EMPRESAS DE FORMA RÁPIDA E FÁCIL TIPO Guia eletrônico EQ UIPTO M ÍN IM O 486 DX 2 - 66 MHz, 8 MB, monitor SVGA, drive de CD-ROM 2X SISTEM A O PERAC. Windows 3X e Win 95

Acha Fácil trata-se de um guia do tipo Páginas Amarelas, no qual você encontra os endereços e telefones de empresas em São Paulo, classificadas por produtos e serviços que fornecem. Esta é uma ótim a id é ia ! Softw are do Telefone Amarelo, que lembra mesmo um guia páginas amarelas só que eletrônico. Se você procura um serviço ou produto, ou ainda uma empresa específica, encontra-os rapidamente. O único porém, é que a empresa tem que ser anunciante do produtor do software. Assim, existirão empresas não anunciantes, que você não conseguirá localizar. De qualquer forma, o produtor se coloca à disposição para prestar suporte nestes casos através de sua Central de Atendimento. Atente para um outro detalhe, é que as empresas são exclusivamente de São Paulo. Este é um produto que vai auxiliar muito o trab alho de com pradores dom ésticos e consumidores em geral. INSTALAÇÃO

D ISTRIBUIÇÃO Software Completo MODO Instala N ÍVEL Fácil PRO D U TO R RW Tele-Serviços e Publicidade Ltda EN D ER EÇ O (011)259-1222

24 B U G

Clique no botão 4 (Softwares Completos) no menu principal do programa navegador. Clique duas vezes sobre o ícone Acha Fácil e em seg uid a no botão IN STA LA R. Siga os procedimentos do programa de instalação. Acha Fácil vai ocupar 10,55 MB em seu disco rígido. Para abrir o Acha Fácil, vá em INICIAR/ PROGRAMAS/ ACHA FÁCIL/ACHA FÁCIL, no W indows 95. Os usuários que utilizam versões do W ind ow s 3.X devem abrir o grupo de programas Acha Fácil e clicar no ícone Acha Fácil.

A CH A N D O UMA IN FORM AÇÃO Na Tela Principal, selecione a Pesquisa: por Empresa por Produtos ou Serviços. No caso da pesquisa por Em presa, indique o tipo de pesquisa: G e ral (para buscar o nome em qualquer posição do registro) ou Ordenada (para buscar apenas o registro que possua que inicie com o nome pesquisado). Digite o nome a ser pesquisado e acione o botão PESQUISA. Use o botão RETORNAR para voltar um nível após efetuar uma pesquisa e use o botão LIMPAR para iniciar uma nova pesquisa. Na lista você terá os dados da Empresa (Nome, Telefone e Bairro) e verá todos os dados complementares na parte inferior da tela (Nome Fantasia, Endereço, M unicípio, fax e CEP). Caso o registro localizado possua um "óculos" significa que há anúncio para esta Empresa. Se possuir uma "lupa", significa que além do Anúncio, a Empresa possui outros endereços. Dê dois cliques para visualizar. Se precisar de algum tipo de ajuda use a tecla F1.


A revista B IG M A X está na sua 17a edição e com um novo logotipo: B IG M A X CD -RO M , mas com a mesma qualidade que fez da revista uma das melhores publicações com C D na área de informática. B IG M A X CD -RO M foi a primeira revista do Brasil a trazer em suas edições dois CD s. No C D BIG, você vai encontrar as novidades em jogos, aplicativos, utilitários e programas para Internet, além de cliparts, imagens, screen savers, fontes e muito mais. O outro C D da revista sempre traz um programa completo, e pode ser um jogo, um curso interativo, aplicativo, fontes, cliparts e imagens. VEJA S Ó O Q U E A B IG M A X P R O P O R C IO N O U A S E U S LE IT O R E S E CO M PA RE O S P R E Ç O S DE M ER C A D O N A DATA D A P U B L IC A Ç Ã O COM O N O S S O P R EÇ O ...

BIGM AX 2 BIGM AX I M EG A RA CE

Preço de M ercado R$ 49,00

APENAS RS 12*90 ^

*

AS AVENTURAS D E PUFFY

Preço de M ercado R$ 39,00/

IG M A X 4 Preço de M ercado R$ 39,00

BIGM AX 7 Preço de M ercado R$ 39,00

CURSO

Preço de Mercadi R$39,00 y

LLLLIa í

_


\nen

C íP BRASIL COMPLE M AX MAIL


BIGM AX 10

BIG M A X 8

A R K R ITZ

BIGM AX 9

FRAN KEN STEIN C U R SO

7.0

Preço de M ercado R$ S 9,00

Preço de M ercado R$ 39,00

Preço de Mercado R$ 69,00

BIGMAX 13

:ilip#1

u t Ii } r r \ i ) J J jv j jy j r\

BIGM AX 12

BIGM AX 11

M EG A RA CE II

in rrc i

DARK 3

D ESCEN T

gTr-

Preço de M ercado R$ 59,00

Preço de M ercado R$ 49,00 Preço de M ercado R$ 69,00

BIGM AX 14

BIGMAX 16

SH ATTERED ST EEL

BIGM AX 15

& Tf*

O M IC O M B ER M A N

PRISION ER O F IC E

---- X ■ -■ jtrxi.r m

reço de M ercado R$ 49,00 Preço de M ercado R$ 49,00

B IG M A X CD -RO M está de cara nova, mas com a mesma qualidade editorial, que a consagrou como uma das melhores revistas de informática com CD -RO M do Brasil.

Preço de M ercado R$ 39,00

bDg

Lí A0LLLLIvl


E o que já não passou por nossas páginas e nossos C D s... Há pouco mais de um ano, a B IG M A X vem publicando as novidades da informática, divulgando grandes jogos do mercado, oferecendo programas de grande utilidade no C D BIG, além dos Softwares completos para seus leitores. Fizemos um balanço e chegamos aos números destes um ano e quatro meses de revista B IG M A X

D EN TRO DO CD BIG VOCE EN C O N TR O U

m 1

Pti‘IVO S de grande utilidade que proporcionam melhor e mais fácil aproveitamento de seu micro a p c io

45 400 ■umm~ARIOS

que facilitam a utilização do computador

* y J y J C LIP A R T S dos mais variados temas para ilustrar qualquer assunto

287

1-150

de 1. 150 F O N T E S : mais d( fontes foram publicadas em nosso C D BIG

3*QQQ rSO N S para seu compui

C U R S O R E S incluindo inúmeros animados

iLrífJiiIET - foram

PAPÉIS D E PA R ED E para sua tela;

1 .7

ie paisagens, animais, pessoas... É só escolher

TEM A S PARA W IN 95 - para escolher aquele que combina com seu estilo

distribuídos kits de acesso à rede, 10 programas, sendo I deles completo e 722 imagens para Web Pages

5380

IL U S T R A Ç Õ E S de vários tipos

r 90 »

N A C IO N A IS que também foram divulgados pelo C D BIG

. que garantiram a sua diversão com as versões de demonstração que colocaram você a par das novidades do mundo dos games

r ? íj C)

T E X T U R A S para todos os tipos de trabalho

1.050

2Q6

S C R E EN SA V ERS super diferentes

Dg B j A Q uilia b

ÍC O N E S para diferenciar seu desktop

A

R T O G iRAMAS I C O M P LET O S

dentro do BIG , além do programa completo de cada edição

PARA A D Q U IR IR N Ú M ER O S A N T ER IO R E S LIG U E PARA: (011) 703-5054


U fo nAO ✓

i/M lA nCA **tnfo.

t

/ •

.

.

________

.

«

*

_

t UM K fV O L U C A o . DESENVOLVEDORES: • Inclua voz em seus softwares • Tecnologia disponível em .DLL consulte preços diferenciados

0 PR IM EIRO SINTETIZADOR DE VOZ DE ALTA QUALIDADE EM PORTUGUÊS.

ilishWorks97 Domine o inglês comj / o imximo de \ produtividade

0ÊHP

0 NOVO DESAFIO DA LÍNGUA PORTUGUESA.

mfm--

I

~ *. t

ESTAMOS SELECIONANDO REPRESENTANTES COMERCIAI PARA TODO 0 BRASIL. TEL.: (011)744-7313 »*ie>êltt&$%

wBrELd

mauls

Traduz palavrafs na Web.

S» 9 m . DistribuidoresAutorizados: Acorp CD-ROM Shop Clone Curitiba Davidson

021.532-3380 081.325-5430 011.418-7800 041.322-5455 011.743-8798

OS TEMPOS. inComp 051 334-5165 MPO 011.3675-3766 MSD 0800.260260 Rede Multimídia 021.593-1907 Scopus 0800-158788 SoftLogic 011.414-6855 e nas principais Revendas de sua cidade.

ic r o r o w e r

A ceitam os: SO LLO

Central de Atendimento ao Cliente Tel: (011) 744-7313 - Fax (011) 744-7387 E-mail: micropower@micropower.com.br

Diners Club


SOFTW ARE SOMPLETO

F

Monte um gibi com a turma da TV Colosso e curta as mais incríveis histórias criadas por você mesmo

A Revistinha TV Colosso é um editor de G ibi, no qual você poderá criar histórias in c rív e is , com os personagens da T V C o lo sso . V o cê e n co n tra rá ce n á rio s incríveis, personagens em várias situações, objetos, dos mais variados, para você incrementar os cenários e balões já prontos, somente esperando que você coloque os diálogos. Mãos à obra. Monte um gibi e mostre para todos os seus amigos. Durante a operação da Revistinha, o usuário fornece informações na forma de letras ou em forma visual direta. As informações na forma

de letras são forn ecid as sempre pelo teclado. Exemplos: nome de um arquivo, títulos etc. As informações em forma visual direta consistem em movimentar no vídeo algum tipo de cu rso r. Nesse caso, a movimentação pode ser feita somente pelo mouse. Deve-se usar de preferência um mouse com três botões. Para mover o cursor com o mouse, basta mover o mouse sobre a superfície de apoio. Uma vez posicionado o cursor no local a p ro p ria d o , m uitas vezes é p re ciso pressionar alguma tecla para confirmar ou desistir de uma operação. Nesse caso, no teclado, utiliza-se a tecla [ENTER] para confirmar uma seleção e a tecla [ESC] para desistir, ou alguma outra tecla para escolher um comando. m

C O M O M O N TA R UM Para montar um gibi, você deve em primeiro lugar, escolher uma paisagem para com por o cenário de seu G ib i. Lembre-se, o gibi já vem dividido em seis quadrinhos em uma página, portanto, a paisagem que você escolher poderá ser colocada em qualquer um desses seis quadrinhos. Para escolher uma paisagem, cliq u e sobre o botão Paisagens. As paisagens serão carregadas no gabarito à d ireita da tela. Para se le cio n a r uma paisagem, clique sobre ela no gabarito, e depois clique o mouse no local da página desejado para colar a paisagem no Gibi.

26 b D g BIa B


Após ter escolhido a paisagem, você poderá escolh er uma das personagens da TV Colosso, para compor seu gibi. Para escolher uma personagem, clique sobre o botão Personagens. As personagens serão carregadas no gabarito à esquerda da tela. Para selecionar uma personagem, clique sobre ela no gabarito, e depois clique o mouse no local da página desejado para colar a personagem no gibi.

para compor seu gibi. Para escolher um balão, clique sobre o botão Diálogos. Os Balões de Diálogos serão carregados no gabarito à direita da tela. Para selecionar um Balão de D iálogo, cliq ue sobre ele no gabarito, e depois clique o mouse no local da página desejado para colar o balão no gibi. Você poderá colocar textos dentro dos Balões de Diálogos simplesmente clicando com o mouse duas vezes dentro do balão.

Após ter escolhido a personagem, você poderá escolher um dos objetos, para compor seu G ibi. Para fazer isso, clique sobre o botão Objetos. Os objetos serão carregados no mesmo gabarito à direita da tela. Para selecionar um objeto, clique sobre ele no gabarito, e depois clique o mouse no local da página desejado para colar o objeto no gibi.

Você também pode inserir Títulos em seus gibis. Criando um título, você dará efeito s e sp e c ia is aos seus tra b a lh o s, colocando um texto em qualquer posição da tela e em qualquer ângulo desejado. Digite o texto a ser inserido, e escolha o botão Fontes para alterar tamanho, cor, estilo e efeitos do texto digitado. Escolha o grau em que o texto será colocado na tela.

Após ter e sco lh id o o objeto, você poderá escolher um dos balões de diálogos,

innnni!.«iNaaieiniraíáiii-jMi

sJ, U

- V

■ ■ ■ ■

i

i

h

(H ^ te ite U D iiiii^ P is ü y i m

..... ''~

In v e n to m il o u rn a liis t ó n n h a s c o m a tu rm a cia I V C o lo s s o

INSTALAÇÃO Escolha a opção número 4 do program a n aveg ad o r, Soft­ w a res C o m p le to s. Dê dois cliques sobre o ícone de TV C o lo sso e em se g u id a no botão I NST AL AR. Siga os procedimentos de instalação. Para a b rir o p ro g ram a no W indow s 95 vá em INICIAR/ PRO G RA M A S/REVISTIN H A 1.O/REVISTINHA.No W indow s 3.X abra o grupo de programas Revistinha 1.0 e clique no ícone Revistinha.

BÜGOlAD

27

^


SOFTW ARE COMPLETO

Seu livro de receitas dentro do computador O Cook Book é um Livro de Receitas dinâmico que permite a elaboração de cardápios e o controle do seu estoque de congelados (ou ainda de produtos em geral). Além disto, o programa já vem com 997 receitas e, nesta versão completa, permite a inclusão e edição de suas próprias Receitas. Cook Book não possui ilustrações, mas tem o principal: a possibilidade de você substituir recortes de receitas e aquele velho livrinho que você herdou do seu "mestre" de culinária. Salve a vida dos "Pilotos de Fogão" e garanta ordem na cozinha!

Receitas

'

{ H Card ápio s

@ E sto q u e

m

J a b e la s

B

Sair

Seu livro de receitas no PC

Program a já vem com 9 9 7 receitas, p erm itindo que vo cê inclua suas p ró p ria s receitas

Livro Eletrônico de Receitas 486 DX2 100 MHz, 8 MB de RAM, monitor SVGA, Drive de CD-ROM 4X

Windows 95 Programa Completo Instalar Médio Max CD / FC Support & Sistem (011) 7295-2095 (0ti ) 867-8714

Na ja n e la P rin c ip a l a cio n e o botão Receitas. Selecione o tipo de receita desejada no campo Tipo. Caso deseje visualizar todo o conteúdo opte por Todas. Para voltar à janela principal, acione o botão Voltar. Se quiser ver os cardápios vá até a janela principal e acione o botão Cardápios. Informe o nome, período ou dia do evento no campo Evento. Acione o botão Novo para Registrar um novo evento e depois digite o Nome, Período ou Dia do Evento. Você pode selecionar a refeição: Café-daManhã, Lanche da Manhã, Almoço, Lanche da Tarde, Jantar, Ceia ou Evento O casional. Selecione o tipo de receita no campo Tipo. Caso já saiba o nome da receita opte pelo cam po L o c a liz a r. C liq u e sobre a Receita Selecionada e acione o botão Incluir Receita. S e le cio n e uma nova refeição e receita e retom e o pro cesso. Caso queira e x c lu ir alguma receita do cardápio, clique sobre a receita e acione o botão Excluir Receita (-). Para editá-la ou in clu ir uma nova receita selecione o botão correspondente na barrinha de ferramentas da tela receitas. Seu cardápio pode ser impresso completo com as receitas correspondentes ou apenas na forma de menu, bastando selecionar ou não a opção Imprimir R eceita no lado in fe rio r d ireito da te la , acio n an d o em seguida o botão Im p rim ir Cardápio. Para g e re n cia r o esto q u e, na ja n e la principal acione o botão Estoque. Insira as in fo rm açõ e s re la tiv a s ao a lim en to a ser

congelado, preenchendo os seguintes campos: Produto, Entrada, V alid ad e, Peso/Volume, Quantidade Para retirar ou acrescentar itens, selecione o item e in d iq u e a quan tid ad e a ser manuseada no campo Quantidade (abaixo do botão Voltar) e acione o botão Retirar ou Acrescentar. Para im prim ir etiquetas para co lar nos volumes, selecione o item e indique quantas etiq u etas d e se ja im p rim ir no cam po Q u a n tid a d e e a cio n e o botão Etiquetas. (Etiqueta padrão: 25.4 mm X 66.7 mm). Para editar o nome do evento ou local de estoque, acione o botão Tabelas, na janela principal. Selecione a pasta desejada (Evento ou Locais de Estoque) e a forma de leitura (classificar por ordem de cadastramento ou alfabética). Na barra inferior acione os botões d esejad o s para In c lu ir , E x c lu ir, A lte ra r, Confirmar ou Cancelar o Registro. Para voltar à janela principal acione o botão Voltar.

Instalação Clique no botão de número 4 (Softwares Completos). Dê dois cliq u es sobre o ícone Cook Book e em seguida em no botão INSTALA. Siga os procedimentos de instalação. Para abrir o programa vá em INICIAR/ PROGRAMAS/ BIGMAX/ CO O K BOOK.


OVER

Mais de 3000 nil*

Fotografias Profissionais

ao redor do mundo, mais de 40 países! T o t a ln n e n t e

W orld Photo s s a r - * * 5^

Royalty-Free!

2 7 ,0 0 0 8512&E»»

Pacote com 6 C D -R 0 M

Clip»**■«**,

s

f 9 m i!Ç iip a r t s

5 m il fontes ^ â E k g r o iin d s

3 m H C/iparts

clássicos íÜ J a a k P r o

Z

Emphasize and nr,t,-.

"

* complete set of >as»

>o create mumínemn H 0 ' use too,s

'MeracfiveS^^WMtops,

6 titles oa cd -rom

TtfMtfRRtfW A C A S A D O C D -R O M http://www.tomorrow.com. br

" 0800^140400 "

ífRP^ 3oM D ire cto ry

S a J e s R e p T o o ls i The

w i t s t o o p e n d o o r » , n* , c io s e th e d e a t.

Ferramentas de vendas essenciais para abrir portas, manter contatos e fechar negócios

Crie de forma simp/es milhares de cartas, Panfletos i relatórios e I muito maisí

pMcft, keeptrw* of

R: Jerônim o d a Veiga, 77 - Itaim Bibi - São Paulo - Fone: (011) 852-4466/4408


(S >

G

L ã tr a

d e s e ja a

to d o s

ç^ faces

G Lnciclopédia H )e lta

in te rn a tio n a l d a / lp O èuper (3Lç<$f 2 0 0 0 "á*

SSffi Windows 55

uíjs

«Sueur?

....................... À vista R $

r

À vista R $

54

’® “

Jkca dem ia

in te r io r / çÇjarden 2 d HOeshpner

oirer d a n g e rs

P a ra íso s GLcoloppicos

22od

lEtFopressHnBB^

Paraísos

C /) lugares

Àvi*,a R $ / i

—_r__J

À vista R $

/i

À vista R $

— _ j 20~à *

54-00

“ “

42

’S ?

5 2 ’0 0

48

’® °

A n h a n g u e ra

A r ic a n d u v a

B rig a d e iro

G u a r a p ira n g a

J o ã o D ia s

S ã o C a rlo s

(011)838-1300

(011)6102-9111

(011)289-9866

(011)522-8444

(011)247-7933

(016)271-0844


C an tora cor dc rosa

O KCatemática q fan tá stica

Ifo w c r & hcss

(dXucima d c A^rquivo

c K b a édive 9 8

98

cd fccd fo r fdbpecd

od€u nter Q K ille r (SSca sts &C Q&umpkms

O ddallr)

d H ltl

A e v o lu ç ã o e m H ip e r m e r c a d o s

extra HIPERMERCADOS

C a m p in a s : A b o liç ã o / A m o re ira s

B e lo H o rizo n te

(019) 230-7799/729- 8000

(031)248-2100

C a m p o G ra n d e (067) 721-1301

C u r it ib a (041)332-8644

Ofertasválidas paraomêsdejaneiro/98paraaCapital de São Pauloe Campinas, ouenquantoduraremos estoques. Após estadataos preços voltamaonormal. Paramelhor atender nossos

Tfim c fffa m o rs


Nova versão permite o controle de seus contatos comerciais ou pessoais O M axM a il versão 2 .0 é um Softw are criado especialmente para o cadastro de mala direta. Permite o controle de seus contatos c o m e rc ia is ou pessoais com inform ações ab ra n g e n te s, in c lu s iv e com cam po para observações. Seu sistema de filtros garante a se le ç ã o para im p ressão de etiq u etas ou envelopes de forma dinâmica e simples. Nesta nova versão apresenta recursos mais amplos de impressão e busca/filtragem de dados. Pode ser usado como uma agenda de contatos em qualquer situação. Sua apresentação é simples mas bastante fu n c io n a l. Para quem vai u tiliz á -lo pela p rim e ira v e z , ta lv e z e n co n tre algum a dificuldade em acertar a personalização das e tiq u e ta s, mas isto é ponto com um em so ftw ares deste gênero. Esta nova versão atendeu às sugestões de diversos leitores que u tiliz a ra m o p rim eiro M a x M a il, portanto garante o objetivo de atender principalmente aos usuários com erciais.

Não faça interrupções neste processo. Se o processo trava r, pode ser que exista algum registro corrompido. Neste caso, aborte o sistema (CTRL ALT DEL) e restaure seu back up (copie os arquivos do M axM Back com extensões MB, DB, PX, XG , Y G , VAL para sua pasta do MaxMail anterior). Na tela principal você tem as pastas Pessoa Lísica, Pessoa Jurídica, Lista e Impressão. FIC H A DE PESSO A FÍSIC A E PESSOA JURÍDICA são as telas para entrada de dados de Contatos Pessoais e Profissionais. Você deverá p re e n ch e r os ca m p o s de acordo com as informações de observações para comentários gerais. O Código é gerado automaticamente e não pode ser alterado. A lista de Categorias pode ser alterada sim plesm ente digitando a nova Categoria (no máximo 20 posições). O botão de impressão, imprime todas as fichas de Pessoa Física que estejam disponíveis para consulta. LISTA do Cadastro pode exibir as informações de Pessoa Física ou Pessoa Jurídica. Aqui também podem ser feitas inclusõ es ou alterações de dados. No cam po Lista é determ inado qual cadastro será exibido (Pessoa Física ou Pessoa

Utilizando o Max Mail Se vo cê já possui a últim a versão do M axM ail, faça a importação do seu Banco de Dados para esta nova versão. Faça antes de mais nada, um back up de seu atual M axMail. Para tanto, crie uma pasta (M axM Back) e copie todo o conteúdo do M axMail anterior para ele. Agora vo cê pode e x e cu ta r o a rq u ivo IM P O R TA .EX E. Na tela de im p o rta çã o , localize os diretórios da versão anterior e da atual, clicando sobre a pasta. Clique sobre o botão IMPORTA . Observe que este botão, bem como a seleção da versão atual, não fica m h a b ilita d o s en q u an to vo cê não selecio n ar corretam ente a versão anterior. Aguarde o processo co ncluir a importação.

INSTALAÇÃO C liq u e no b otão 4 (Softw ares Completos), dê dois cliq ues sobre o ícone Max Mail 2 e em seguida clique no botão IN S T A LA R . Siga os p ro c e d im e n to s do p ro g ram a de instalação. Para abrir o programa no W in d o w s 95 vá em IN IC IA R / PROGRAMAS/ BIGMAX/ MAXMAIL V 2.0. Se você for usuário de W ind ow s 3.X abra o grupo de programas BIGMAX e clique no ícone Max Mail.


Jurídica). As informações contidas na lista são as mesmas das fichas bem como cam po de ob servaçõ es para com entários gerais. Para imprimir acione o botão de impressão. Na IMPRESSÃO o MaxMail v2.0 utiliza as rotinas de Configuração de Impressoras do próprio W indows. Isto significa que, para um resultado adequado, sua im pressora d everá ter sid o in sta la d a co nfo rm e as instruções do fabricante. Para impressão das fic h a s ou listagem de Pessoa F ís ic a ou Jurídica, pode-se u tilizar qualquer tipo de papel suportado pela sua impressora. No caso das etiquetas foram utilizados, para d e s e n v o lv im e n to , fo rm u lá rio s de etiquetas no tam an h o A 4 . Na Pasta de Im p ressão v o c ê tem o botão A LTERA LAYOUT e pode ajustar os formulários de impressão para endereçamento (Etiquetas ou Envelopes) para apenas uma impressão ou defin itivam en te. O s valores exib id os são exp resso s em m ilím e tro s e serão considerados no momento da im pressão. Estes valores podem ser alterados conforme a necessidade, adm itindo apenas valores inteiros. O botão Altera Layout, quando está

s

e e i e e

r Pessoa Física

T

Pessoa Jurídica

T

Salda | T amanho | +■ ’ Etiquetas 25,4mm x 66.7mm __ Etiquetas 25.4mrn x 101,6mm E tíquetas 33,9mm x 101,6mm Etiquetas 50,8mm x 101,6mm »

i ---- -----\----

I---------------

. ._

I

. ... .

Margem$uperic

r r - T

13

^

Linhas de Etiqueta

j

10 S

1

Pessoa Física

* -■

i

1

Pessoa ylurídiCô

I

j ]

y

m

z

n

r

[{Fichas 0

|

:

Liata

l l ^

. fíamal

1 ii Endeteço________________

n

________________________________ Cidade

1 e-mail

| j

Categoria ........._ _ Conjato

Telefone

r -

3

Ea* 11 ______

C EE r~ U-F

_ C.fi.C.

_________________I I

Impressão Ordem 3 1 Código

. .

II

1________ QbservaçÔes

1 j

Alterar Fonte da Impressão

m

P t*oa Jm ídtca |

Razão Social

r

-t

ôHura do início do Texto 1 f á 1 Qistáncia do início do Texto 2 rÜ 1 Salto do Tejjto: 0 W 1

AIJuradaEtiquet *2 5 Largura da Etiqueti 67

% \ v {] [|

n

Distância Horizontal entre E tiquetas ? Distância Yerticel entre E tiquetas o H

Colunas de Etrquetaf ,3

Código

j L

impressão!

£

Margem£squerdE 0

f

j d T

Imgfirrw em

Layout:

I

m

Lista

'•

_ J L d inscrição Estadual

II

!

J -l

ÜÜMKi É

B f B .r

habilitado, indica que o Layout original foi alterado. Se for pressionado, m odificará o Layo u t atual p e rm an en tem en te, caso c o n trá rio , os v a lo re s serão u tiliz a d o s enquanto não for selecionado outro Layout. Na tela p rin cip al o p rim eiro botão de ferramentas é o da BUSCA. Primeiramente deve-se escolher qual o cadastro onde será feita a busca. Defina qual a informação a ser buscada e então surgirá um campo para que ela seja digitada. O segundo e terceiro botões são utilizados para a filtragem de dados. O FILTRO permite isolar uma parte da base de dados através de uma característica comum. Para trabalharmos com um filtro, defina-o. Será exibida a janela Filtro que solicitará o critério de filtragem de Pessoa F ís ic a e Pessoa Ju ríd ic a separadam ente. Excetuando-se Categoria, que deve ser indicada apenas uma por vez, os demais critérios adotam o conceito "de até", onde são informados, respectivamente, os limites inferior e superior de seleção de dados. O botão Filtro estará habilitado apenas quando houver um filtro definido, ou seja, existe um critério de seleção para Pessoa Física, Jurídica ou ambos. Caso não exista ao menos um critério, não será possível ativálo.

llFche.: 0

O quarto e q u in to botões tratam da im pressão e co n fig u ração de im pressora respectivamente. O botão Imprimir da barra de ferramentas é sensível à tela do sistema, ou seja, imprimirá o que está sendo visto na tela. Para imprimir Fichas, é necessário estar visualizando-as e então solicitar a impressão. Serão impressas duas fichas por página. No caso das Listag e n s, apenas algu m as informações são impressas. Quando estamos na págin a Im p ressão , estarem o s nos p re p aran d o para im p rim ir dados de endereçam ento, de acordo com o Layout selecionado de etiquetas ou envelopes. Nesta página, é necessário definir se a origem dos dados é de Pessoa Física ou Jurídica. Podese imprimir apenas dados de uma origem por vez. Em qualquer modalidade de impressão (fichas, listas, etiquetas ou envelopes), os dados serão impressos conforme a condição do Filtro . Para im p rim ir inform ações de apenas um indivíduo, monte um filtro que, q u an d o a tiv a d o , se le c io n e apenas a informação desejada. Movimente-se com a tecla TAB entre os cam pos e a cio n e F1 para aju d a quando precisar.

T IP O Agenda para mala direta

EQ U IP TO M ÍN IM O 486 DX 2 - 66 MHz, 16 MB de RAM, monitor VGA

(011) 7 2 9 5 -2095 e-mail: bigmax@bigmax.com

b D gB aB

33


Agora está mais fácil fazer a escolha de um hotel

7/ -

c

d

lR

C

M

O Hotel-ROM Guia de Hotéis Selecionados do Brasil 1997, é o primeiro guia brasileiro em CD -RO M dedicado exclusivam ente aos meios de hospedagem do Brasil. O HotelROM oferece acesso aos dados de endereçamento, informações de características dos estabelecimentos e fotos. Tudo isto, em tempo real, com rapidez, imagens em tamanhos "full screen", com a possibilidade de imprimir os dados selecionados. Neste software estão hotéis selecionados de todo o Brasil, com fotos e dados detalhados, in c lu in d o : d iá ria s, cen ário geo gráfico, vista , tipo de hotel, itens d isp o n íveis nos apartamentos, no setor esportivo e salas de convenções.

____ TIPO Catálogo de Hotéis EQ UIPTO M ÍN IM O Pentium 90, 8 MB RAM, CD-ROM 2X, Monitor SVGA 256 cores (mínimo)

SISTEM A O PERAC. Windows 95 D ISTRIBUIÇÃO Demo MODO Roda pelo CD t

N ÍV EL Fácil PRO D U TO R Cybermind EN D ER EÇ O

www.cybermind.com.br

34

Lazer: Com o guia e le trô n ic o o usuário pode selecionar o hotel de sua preferência no local de sua escolha. O usuário poderá efetuar a escolha de um hotel por dois caminhos: Busca Geográfica - uma forma simples e direta para encontrar um hotel ideal. A p artir do m apa do B ra sil é p o ssível escolher o Estado, depois escolher uma cidade e chegar a uma listagem dos meios de hospedagem lá disponíveis. Outro caminho é a tela Pesquisa, onde são apresentadas várias alternativas que podem ser combinadas entre si, como por exemplo: cidade, tipo de hotel e faixa de p re ço . Se o resu ltado tro u xer m uitas alternativas, o usuário pode incluir outros critérios e ir refinando ainda mais sua pesquisa até localizar o hotel ideal. Turismo:

As agências de viagem poderão ter no guia H otel-R O M uma ferramenta de vendas e promoção para apresentar ao cliente, de forma rápida e fá c il, imagens dos hotéis e detalhes a respeito dos serviços por eles oferecidos.

R od and o o C D C liq u e na o p ção 1 (D em os Nacionais) e em seguida dê dois cliques no ícone HotelRom. Em seguida clique sobre o botão Instalar para ver esta versão demo.

N e g Ó C IO S : Nas empresas, o guia HotelROM simplifica o trabalho dos coordenadores de eventos: é muito prático acessar os dados e localizar o lugar ideal para treinamentos e convenções. O Hotel-ROM é o primeiro guia que traz in fo rm a çõ e s sobre hotéis que possuem instalações para deficientes físicos, resultado de uma parceria de colaboração com a AD D - Associação Desportiva para Deficientes, (o produto traz estampado na caixa o selo AD D ). Assim , parte da renda obtida de cada CD completo com ercializado é destinado à essa a s s o c ia ç ã o , que se em penha no d e se n v o lv im e n to esp o rtivo para atletas deficientes. O Site da AD D com informações sobre suas a tivid a d e s é www.cyberm ind.com .br/add .


• 10

r%

m.

d ife re n te s p ista s • C o rrid a s a lu z d o d ia, à n oite ou co m n eb lin a • 5 d ife re n te s b a rco s com c a ra c te rístic a s d ife re n te s • m od os d e jo g o A rca d e ,

'^ 9 H H

C ham pionship e con tra o tem po • m odo Com bate com

'l | j

ca n h õ e s e m ís s e is

]

te le g u ia d o s • a ce ita M M X e a ce le ra d o re s 3D < 6 jo g a d o re s ^

%

via re d e lo c a l (IA N ), ou 2 jo g a d o re s com tela dividida.

GENTE


Pintand o o sete com C rian ças vão curtir este livro de pinturas, nos moldes das revistas de colorir V

InCores é um livro de pintura eletrônico desenvolvido especialmente para crianças, com a finalidade de desenvolver o lu m e 1 o interesse infantil pelos computadores. De maneira simples e intuitiva a criança pinta as cores de um desenho, da mesma forma que faz com revistas de colorir comuns. Apesar de realmente ser simples de manusear, não permite um resultado profissional na pintura, visto que possui pincéis operados através do mouse que não acertam os detalhes da figura. É preciso não ser exigente com o resultado.

Pintando

TIPO Livro de Pinturas EQ UIPTO M iN ÍM O 486 DX-2 66 MHz, 8 MB, monitor SVGA SISTEM A O PERÀC. Windows 3.X, Win 95 D ISTRIBUIÇÃO Shareware MODO Instala f-------- n Tv e í Fácil PRO D U TO R Publika (

EN D ER EÇ O www.publika.com

36

BÜGDIa H

Na Tela Principal, selecione um dos pincéis, observando que quanto mais grosso o pincel, mais grossa será a linha colorida do desenho. Se clicar sobre a borracha, todas as cores do desenho se apagarão e ele voltará a ser preto e branco. O LápisBorracha muda a cor da tinta para branco, permitindo que você apague pequenos erros. Clicando sobre cada cor mostrada na paleta de cores, muda-se a cor da tinta a ser usada no desenho. Se você clicar sobre o Balde de Tinta, verá que as cores da paleta mudam. São 15 conjuntos de cores. Os sinais de + (mais) ou - (menos) mudam o desenho a ser colorido. Neste Demo só há 3. C lic a n d o em Ler, será aberto um d esenho já co lo rid o e gravado anteriormente pelo usuário. Para salvar o desenho colorido, clique em Gravar. O InCores permite a impressão do desenho colorido ou não - bastando clicar sobre a Impressorinha (Imprimir).Para sair clique no canto inferior direito onde há uma mão. Para A juda cliq u e no canto superior esquerdo sobre a interrogação.

INSTALAÇÃO Clique no botão 1 (Demos Nacionais), dê dois cliques no ícone InCores e em seguida no botão INSTALAR. Siga os procedimentos de instalação. Para abrir o programa no W in d o w s 95, vá em IN IC IA R / P R O G R A M A S/ IN C O R ES VOL1 / INCORES (VOL1). No Windows 3.x abra o grupo de programas INCORES VOL1 e clique sobre o ícone INCORES (VO L1).


E i gatinhas...

DEM OS N ACION AIS

mundo A TI N

O C D -R O M M undq T e e n , la n ça m e n to da M PO M ultim ídia, é um verdadeiro m icro cosm o, com todos os elem en to s im portantes da vida das pré-adolescentes e adolescentes. Não é à toa que a navegação principal ocorre a partir do cenário c e n tra l desta fase da existência: o quarto. Nele, que tem a entrada resguardada por se n h a , e n co n tra m -se objetos indispensáveis. Você vai poder conhecer o programa, mas muitas áreas não estarão h a b ilita d a s . V e ja o que o C D M undo Teen apresenta:

Diário: Tem início em 1970 e termina em 2 0 3 5 . Permite realizar buscas por palavras ou d atas, co la r a d e sivo s, e n v ia r m ensagens secretas e cadastrar e consultar aniversários dos amigos. Agenda telefônica: Com espaço ilim itado, traz recursos para ca d astra m e n to s de e n d e re ço s, registro s de aniversários, que também aparecerão no diário, pesquisa por nome de pessoa, rua ou núm ero de telefone e impressão. Bicho Virtual: Mais, que os convencionais "bicho de c h a v e iro ". C o n stru íd o com im agens de desenho anim ado, tem recursos m ultim ídia para manifestar fo m e, c a rê n c ia e tudo m ais o que com põe a so fistica d a "v id a d ig ita l" . Esta o p ção não está disponível nesta versão. Calculadora Multimídia: Com quatro operações, usa o recurso de multimídia para facilitar os cálculos. Tente dividir por zero. A partir do quarto, as meninas tem acesso à outros ambientes. No banheiro, a usuária encontra um verdadeiro arsenal para cuidar do seu corpo: Tabela Interativa de Calorias - Maquiagem Virtual - Guarda Roupa Virtual - Assistente de Malas de Viagem áü.___ - Conversor de Medidas Do quarto ainda se pode "entrar no espelho", para uma viagem de auto-conhecimento e misticismo, através de: Testes, Quiromancia, Horóscopo Chinês, Horóscopo A versão completa de Mundo Teen permite múltiplas instalações, possibilitando que irmãs possam manter em separado informações pessoais como diários e agendas telefônicas, usando o mesmo computador e o mesmo CD -RO M . /i s cf f f í ? r r7 i / cf c : & s f f f f

RODANDO Para rodar o demo de Mundo Teen, escolha a o p çã o 1 (Dem os N a cio n ais), com um clique. Na próxima tela clique duas vezes sobre o ícone de Mundo Teen e d ep o is no botão R O D A R . Voc :ê verá a abertura do programa e estará p ro n to para navegar no demo.

Atividades para Teenagers

EQUIPTO MÍNIMO Pentium 90, 8MB RAM, CD-ROM 2X, Monitor SVGA 256 cores (mínimo) SISTEM A O PER A C. Windows 95 D ISTR IB U IÇ Ã O Demo MODO Roda pelo CD N ÍV EL Fácil PRO D U TO R MPO Multimídia EN D ER EÇ O www.mpo.com.br

B

37


DEM OS N ACIONAIS

Ap r en d a inglês com English W o r k s Mul t imí di a Programa mostra tabelas com gírias americanas, erros ortográficos, palavras essenciais e muito mais

English Works M ultim ídia é uma ferramenta muito dinâmica de tradução, que foge do convencional, pois disponibiliza sinônimos, expressões e rimas. Apresenta tabelas super especiais com gírias am ericanas, erros ortográficos, palavras essenciais, entre outras. Este tradutor é muito dinâm ico, fácil de usar e ajuda muito no aprendizado. Só deixa a dever aos usuários do Office 97 que têm a versão Word 8.0, pois não é compatível para ficar disponível junto ao Editor. Também não configura o som neste caso, não disponibilizando os exercícios fonéticos.

A |u stes

gjiijJbh ''ihih iMimidia teii-nji liíi dhsj Esta vwsáo do EnglishWwks é totahente funcional potw tó podoiá sm utilizada poi 30 éas. Pm apenas R$ 20,00 vocé poderá iegniiof seu Engisl) Works e ulizá-lo sm finde de tenpo. CSque no botáo Regnbai paia h h Mm m ç íh .

REGISTRAR | Continua; j C op w *» 1953-1557 by McmPnm Snlhm

iB 3 isi ig e la l

ik is w

ix i/

N

IN ST A LA Ç Ã O C liq u e no botão 1 (Dem os Nacionais), dê dois cliq u e s sobre o ícone English Works e em seguida no botão INSTALAR. Siga as orientações do programa de in sta la çã o . Para ab rir o dem o vá em INICIAR/PROGRAMAS/ M IC R O P O W ER EN G LIS H W O RKS/ M IC R O P O W E R EN G LISH W ORKS MULTIMÍDIA, no W indows 95. Os usuários de W indow s 3.X devem a b rir o grupo de program as M IC R O P O W E R ENGLISH WORKS e clique no íco n e M IC R O P O W E R EN G LIS H W ORKS M ULTIMÍDIA

Usando o programa Na T e la P rin c ip a l, se le c io n e o D icio n á rio Português-lnglês ou InglêsPortuguês no Menu Arquivo (ou clique sobre a bandeira do Brasil ou dos EUA). Selecione um dos registros listados e você terá a sua C a teg o ria (e xp re ssã o , su b stan tivo , verb o , a d je tivo , etc) e o significado (traduzido). Acionando o Botão SINÔNIM OS, você terá o resultado em uma lista com a respectiva tradução. Para transferir palavras ou frases de outro aplicativo, use o recurso copiar e no M icroPower acione o botão COLAR. Para v is u a liz a r ilu stra çõ e s co rresp o nd entes à p ala vra tra d u zid a , a c io n e o botão D IC IO N Á R IO DE ILUSTRAÇÕES Abra o POLYGLOT na Tela Principal, ou através do Menu-Especial. Ele lhe dá a trad u çã o sim u ltâ n e a da p a la vra s e le c io n a d a em P ortuguês, In g lês, Francês, Italian o , Alem ão e Espanhol. C liq u e antes na b a n d e irin h a correspondente à palavra a ser digitada. V o cê tam bém pode ab rir a ja n e la de Sinônim os acionando seu botão. Basta d ig itar a p a la vra d e se ja d a. Se q u iser adicionar palavras ao seu Dicionário, vá

ao Menu - Editar - Dicionário de Usuário e incluir o novo registro. Para lo c a liz a r Rim as de uma determ in ad a p a la vra , vá ao Menu D ic io n á r io - R im a s. Se vo cê quer aprender "b rin ca n d o ", veja algum as o p çõ es no M enu - T re in a m e n to . Experim ente "Associação de Figuras". Arraste e solte a resposta em cada figura e acompanhe seu desempenho de 0 a 1 0 0 % . No menu Ta b e la s, vo cê vai e n c o n tra r ta b e la s de p a la vra s essenciais, formas gramaticais, verbos irregulares e muito mais. E x p e rim e n te o M icro P o w e r T ra n s la to r no M enu IN IC IA R / PROGRAMS/ MICROPOWER ENGLISH W O R K S/ M IC R O P O W ER T R A N S LA T O R . T ra n sla to r é uma ferramenta para tradução de textos e palavras que pode funcionar de dois modos: sozinho ou em conjunto com o Microsoft Word for Windows. Mas é junto com o Microsoft Word que Translator se torna mais prático e e fic a z . V o cê poderá tra d u zir textos in te iro s no W ord ou então obter sinônim os para palavras de seu texto


com o toque de uma tecla. Pressionando F7 sobre qualquer palavra de seu texto no Word, você terá autom aticam ente suas possíveis traduções, e pressionando F8, você terá os sinônimos e sentidos de tal palavra. A janela do Translator fica sempre acima de todas as outras, o que facilita o acesso à janela bem como a leitura e obtenção de traduções. IMPORTANTE: se você estiver usando a versão em inglês do M icrosoft W in d o w s, algumas das janelas e diálogos do Translator poderão apresentar mensagens em inglês, pois u tilizam com andos internos do W in d o w s. Translator é com posto de dois d icio nário s p rin cip a is: o Português-lnglês e o InglêsPortuguês.

1MWSWh»HkmIW

OBSERVAÇÕES IMPORTANTES: A - Para o co rreto fu n cio n am en to do so ftw a re , seu W in d o w s d everá estar configurado com o Layout de Teclado USIN TERN ACIO N AL. Verifique o item na seção In te rn a c io n a l do P ain e l de C o n tro le do W indows.

B - Instalação das macros do Translator para o M icro so ft W o rd : O Program a de in sta la çã o do English W o rk s M u ltim íd ia tentará encontrar o Microsoft Word no seu computador. Se ele não for encontrado, mas você o tiver Word instalado, terá que instalar o Tran sla to r m anu alm en te, basta ab rir o arquivo "tradinsp.dot" (para Word 2.0 ou 6.0) ou o arquivo "tradp7.dot" (para Word 7.0) no Microsoft Word (esse arquivo está no diretório onde vo cê in stalo u o En g lish W o rks M u ltim íd ia ). Feito isso , as m acro s serão in sta la d a s a u to m a tica m e n te . O B S : o Translator do English W orks M ultimídia não é compatível com o Microsoft Word 8.0 (que acompanha o Office 97). Somente o English Works 97 pode ser utilizado com esta versão do Word. C -Erro: "Threed.vbx is out-of date"

Q uando vo cê executa o Translator, ele carrega automaticamente o dicionário InglêsPortuguês, mas você pode trocar de dicionário a qualquer momento: - Aperte uma das duas bandeiras no alto da janela usando o mouse. A bandeira do Brasil aciona o dicionário Português/lnglês e a bandeira A m erican a, o dicionário Inglês/ Português, ou - P ression e a te cla F2 para a cio n a r o dicionário Português-lnglês e F3 para acionar o d icio n á rio Inglês-Português (você deve pressionar estas te clas quando estiver na janela do Translator e não na janela do Word). Importante: esta seleção de dicionário, vale também para o m ódulo de sinônim os do Translator. V o cê tra d u z p a la v ra s no T ra n s la to r digitando a palavra que você quer traduzir na área de texto e pressionando Enter. Para traduzir uma palavra estando no M icrosoft Word pressione a tecla F7 sobre a palavra a ser tra d u z id a ou s e ie c io n e o co m an d o Traduzir no menu Utilitários (Tools na versão inglês) do Word.

Se este erro o c o rre r, vo cê d eve ter in sta la d o um program a que fo rçou a instalação de um arquivo Th reed.vbx mais antigo que o do English W orks M ultim ídia. Apague o arquivo "Threed.vbx" do diretório \W in d o w s \S y s te m e/ou \W in d o w s e reinstale este arquivo através do seguinte comando no DO S, colocando no drive de CDROM o disco do English Works Multimídia: c:\w in d o w s\co p y d:\m pstp\threed.vbx Am b os os p ro g ram as, En g lish W o rks Multimídia e o programa que instalou a versão antiga do T h re e d .v b x irão fu n c io n a r corretam ente. Isto é valid o não só para o Threed.vbx, como para outros arquivos que causem o erro out-of-date.

D -Para executar o Translator sozinho (sem estar trabalhando em conjunto com o Word), dê dois cliques no ícone do Translator no gerenciador de programas. E - Para executar o Translator em conjunto com o Word você deve pressionar a tecla F7 ou F8 dentro do Word sobre a palavra que deseja traduzir. Se o Translator ainda não estiver executando, Word perguntará a você se d eseja in ic ia r a a p lic a ç ã o T ra n sla to r. Responda Sim e a ja n e la do T ran sla to r surgirá.

Windows 3.X / Win 95 D ISTR IB U IÇ Ã O Shareware (30 dias de uso)

n n cro p o w er@ m icro p o w e r.co m .b r

b ü g DIa B

39


Deixamos a modĂŠstia de lado para informar:


>MAIS CRIATIVO, IMPÁTICO E BADALADO ROVEDOR DE SÃO PAULO. : AGORA TAMBÉM O 1AIOR EM TAMANHO.

OSTÈ

SÃO PAULO J Á DECtDiU. PLUGOU NO LU G AR CERTt

mm

D S T I sempre foi um provedor cheio de qualidades. Não é à toa que em 4 anos de vida, deixou de ser um sim ples provedor de pequeno porte para se tornar hoje o maior provedor de acesso de São Paulo. A vida de provedor pequeno não era fácil, sem pre concorrendo :om em presas de maior poder econômico. Para nos diferenciar da concorrência, usam os de um artifício sim ples: o algo m ais. O algo m ais no plano de assinatura, na política de preços, na com unicação, no atendimento e, principalmente, no espírito: o m ais democrático sntre os provedores. É por isso tudo que S ão Paulo já decidiu. Plugou no lugar certo. Plugou no S T I. O maior provedor de São Paulo. * A cesso fácil e rápido * K IT de instalação gratuito * 5 horas grátis para o novo usuário

F a ç a s u a a s s in a t u r a : Online: (011)884-2446 Telefone: (011)7283-7772 http://www.sti .com . br

S Ã O P A U L O J Á D E C ID IU . P LU G O U NO L U G A R CERTO .


A M A IS

VEJA O Q U E VO CEEN CO N TRA /I M A IS N O C D B IG 14

CATALOGO Clicando no botão Catálogo, no menu principal do programa navegador, você poderá ver todas as edições das revistas BIGM AX E SUPER CD -RO M , com fotos das capas, dos CDs e informações sobre o conteúdo de cada edição. Clicando no botão IN FO , você é orientado de como fazer para enviar sua dúvida, sugestão para a revista, bem como saber como fazer para adquirir números anteriores, através da Soft-Mail. O botão Saída o levará para o menu principal do programa navegador - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

FONTES Dentro do CD -RO M BIG 14, dentro da pasta Fontes, você encontrará 500 fontes acentuadas no formato True Type. Você pode utilizar o programa Mister CD-ROM Fonts para visualizar e instalar estas fontes. A matéria está na página 10. Para facilitar o acesso a esses arquivos, seu caminho é X :\FO N TES \A C EN TU A D A (lembre-se que a letra X representa sua unidade de CD-RO M , o que quer dizer que esta não é a letra da unidade. A maioria dos equipamentos domésticos utilizam a letra D)

C U P A R T S ..................................J Na pasta Cliparts (D :\ ) você vai encontrar mais de 1600 cliparts com motivos natalinos. Estas imagens podem ser usadas para você colocar de fundo em sua área de trabalho, ilustrar seus trabalhos ou mesmo para fazer seus próprios cartões de Natal. Para saber como aplicar as imagens em trabalhos, papéis de parede , veja a vídeo ajuda referente a esse assunto. Clique no botão 2 (Cesta de Natal 2a Parte). Para ver as pastas em que estão as imagens, clique no ícone W indows Explorer, você verá três pastas: Diversos - com 250 imagens no formato TIF Molduras - com 1155 imagens no formato TIF Natal - com 211 arquivos nos formatos TIF e QuickTim e Picture

i i i ■

i i i i i i i km

SBT ON LIN E

..............................................

Você está recebendo o kit de acesso do SBT On Line. Este programa não fornece horas grátis na Internet. O kit traz o navegador da Microsoft Internet Explorer 3.0 e 3.2, além do Eudora Light. No programa navegador escolha o botão 3, clique duas vezes no ícone SBT On Line e em seguida no botão INSTALAR. O programa de instalação é auto explicativo e apresenta quatro opções: W indows 95, Windows 3.X, Macintosh e Institucional Bradesco. Instalando este programa, toda vez que você entrar na Internet o fará pela página do SBT, mas para se associar ao provedor, terá que se cadastrar -rrel-e « ^aníçrçjaj; com as cláusulas contratuais.

42 b D g EJa B

mm*


H O T L IN K S ..................................................................................................................................... Sites realmente "quentes" A Internet é um mundo repleto de informações. Às vezes, fica difícil encontrar a informação que agente quer. Clicando no botão 7, no menu principal do programa navegador, você verá uma lista de sites quentes na Internet.

• - VIDEO AJUDA Clicando no botão 9 (Vídeo Ajuda) no programa navegador, você vai acessar um vídeo que ensina passo a passo como fazer para: - Trocar seus ícones - Trocar seus cursores - Trocar seu papel de parede - Trocar os sons de seus eventos - Trocar as fontes de seus ícones Para acessar o vídeo dê dois cliques no assunto de sua preferência

D IC A S ....................................................................................................... .. Agora vai ficar mais fácil chegar ao fim dos jogos para PC Todos concordamos que os jogos para computador estão cada vez mais sofisticados, complexos e chegar até o fim deles é realmente uma tarefa quase impossível. Na seção dicas que está no programa navegador, você poderá obter informações preciosas para facilitar seu desempenho em diversos jogos que estão no mercado. Estas informações podem seu uma dica, um password ou mesmo uma trapaça, que lhe dê poderes especiais, invencibilidade e muito mais. Para ter acesso a esse "tesouro" de informação, clique no botão 8 na tela principal do programa navegador. Depois é só clicar uma vez sobre o nome do jogo que está na tela. Será aberto o bloco de notas com o texto, que você poderá colar no Word ou imprimir.

ÚTEIS Dentro do C D -R O M BIG M AX 14, na área Úteis, você vai encontrar diversos programas com as mais diferentes funções, que mais cedo ou mais tarde, vai precisar. Veja o que cada um destes programas faz:

D IR EC TX3 .0 e 5.0. É uma plataforma da Microsoft criada para melhorar a execução e o desempenho de games, tornando-os mais reais, rápidos e estáveis. Em alguns jogos de nossa revista haverá a necessidade da instalação deste programa, como no caso do game Jedi Knight. V/RUSCAN (Windows 3.X e Win 9 5 Antivírus que detecta se existem vírus em seu disco rígido ou nos discos flexíveis. Se o programa encontrar algum vírus, ele o elim ina, evitando que você tenha seu trabalho no computador prejudicado. O M cafee é atualizado mensalmente na revista BIG M A X e você poderá ter a certeza de estar instalando uma versão que reconhecerá novos vírus. QUICK TIME (Windows 3.X e Win 95): Este programa torna possível a utilização de vídeos do tipo M O V , em formato Q uick Tim e Mov. Muitos jogos pedem o Q u ick Tim e, quando usam sequências de vídeo neste formato. VÍDEO FOR WINDOWS (Windows 3.x)-. Também permite que o usuário possa utilizar vídeos no formato A V I, em seu PC. WINZIP 6.3: Poderoso compressor de arquivos com o novo recurso de multidisco. Para instalar estes programas basta clicar no ícone INSTALAR, de seu programa navegador e seguir as orientações do programa.

b D g O aB

43


SOFTW ARE COMPLETO

UMA ALUC

Entre no som brio > Eduardo Magalhães Prepare-se para uma batalha mortal entre robôs. Você estará na base estelar H yd ra IV ...e n c a r n a rá o m e rce n ário interplanetário Scout e pilotará o Planet Run­ ner, em missões de vida e de morte. Seu Planet Runner é uma nave capaz de andar sobre a superfície dos planetas em que terá que d e se m p e n h a r sua m issão . Fique tranquilo...por enquanto. Dentro da base estelar você receberá todas as instruções para cumprir seu objetivo. Você também poderá armar seu Runner, conhecer os inimigos e quando estiver pronto, iniciar a batalha. Assim é Shattered Steel um "jogaço" da Inter­ play, que BIGMAX traz nesta edição. A riqueza de detalhes dos cenários, dos mundos são espetaculares e para completar, os sons e a trilha sonora dão o tom sombrio ao jogo. Outra grande vantagem deste jogo é que suas missões estão transcritas para o Português, embora a locução seja em Inglês. Os cenários da base também está em nossa língua. Encha-se de coragem, você vai p recisar ter nervos de aços para esta confronto final.

SU A NA VE E C APA Z D E A N D AR SO B R E A SU P ER FÍC IE D E PLA N ETA S O N D E TERÁ Q U E D ESEM PEN H A R A S M ISSÕ ES

INSTALAÇÃO Existem quatro tipos de instalação: 1) Instalação Menor: 36 MB. Mantém as telas, arquivos de missões e filmes no CD-RO M . A desvantagem será o carregamento das GUIs (Interface Gráfica do Usuário), missões e filmes, que será vagaroso. 2) Instalação Média: 56 MB. Mantém os arquivos de missões e filmes no CD -RO M . A desvantagem desta instalação será o carregamento vagaroso das missões e dos filmes. 3) Instalação Maior: 120 MB. Mantém os filmes no CD-RO M . Esta instalação será mais lenta ao carregar filmes 4) Instalação M aciça: 345 MB. Tudo é colocado no disco rígido, mas requer que o CD esteja no drive. Shattered Steel é um jogo para DOS. Faremos sua instalação pelo W indows. Coloque o CD na unidade de CD-ROM . O programa se auto reproduzirá e uma tela perguntará o tipo de instalação que deseja: English ou Português. Siga as instruções de acordo com a configuração de seu equipamento. Escolha o drive de destino sugerido pelo programa: C :\ INTERPLAYXSSTEEL. Para abrir o programa vá em INICIAR\PROGRAMAS\SHATTERED STEEIASHATTERED STEEL.


NANTE BATALHA ENTRE ROBÔS apocalíptico m undo dom inado p o r m áquinas e andróides CO N HECEN D O A BASE ESTELAR

M UD AN D O A CO N FIGURAÇÃO Se em algum momento você desejar alterar a configuração de sua placa de som, poderá fazê-lo pelo DO S ou a partir do Windows. Para isto, digite SND na linha de comando do DOS e aperte ENTER ou execute o arquivo com o nome SO U N D SET a partir do diretório princi­ pal do Shattered Steel. No W indows vá em IN IC IA R /P R O G R A M A S/SH A TT ER E D STEEL/ SOUN D SETUP e siga as instruções do programa de configuração para fazer as alterações.

Você começa o jogo do lado de fora da porta que leva ao Espaçoporto. Se você encontrar dificuldade para sair de uma tela, simplesmente aperte ESC. Para encontrar os vários pontos da tela que lhe permitem mover-se de um lugar para outro, mova o cursor ao redor da tela e uma mensagem em forma de texto aparecerá quando encontrar uma área ativa. Veja as opções deste menu: - A porta da frente a você leva às arenas de combate para multi jogadores - O corredor mais distante à direita leva a área de treinam ento, em que os controles padrão podem ser revistos - O corredor à sua esquerda o coloca em uma campanha solo Ainda nessa seção existem dois importantes painéis: Opções e Gráficos & Realismo. Eles também podem ser acessados na tela principal do holograma.

G R Á FIC O S ESPETACULARES E SO N S R EA LÍST/C O S D ÃO UM TOM SIN ISTR O A O JO G O

PAINEL D E OPÇÕ ES EQUIPAM ENTO M ÍN IM O IBM PC 486, 66 M H z, 8 MB de RAM, CDROM 2 X , p la ca de som So und Blaster ou compatível. Para utilizar o padrão áudio de 16 bits, é requerido 16 MB de RAM, no mínimo. Mouse com patível com M icrosoft. O jogo também suporta uma variedade de controles. O jogo é para DOS e W indows 95.

Este painel permite configurar o som, alterar controles e acesso à tela de configuração dos controles, que permite ao jogador personalizar o teclado e controle exatamente da forma que deseja usar. As opções de som têm esco lh as autoe x p lic a tiv a s. Lem bre-se que ligando uma opção, você vai precisar de mais memória e processamento do seu PC. Se verificar que sua

A VISO

alg u m as destas o p çõ es para m e lh o rar a velocidade do jogo. A seção interme-diária é composta pelos

Foi dada uma atenção especial para assegurar que o jogo é totalmente compatível com o Windows.

S fu a l W lluígyvS exeeiLuiLiaa-ü GLu DASCLTLiCLTVSifTULT EXE. Lembre-se que a letra D representa sua unidade de CD-ROM. Esta letra é usada na maioria dos equipamentos doméstico.

EQ LU P T O M ÍN IM O 486, 66MHz, 8 MB RAM, CD-ROM 2X, SoundBlaster ou compatível


controles de volume de som e música. Na seção in ferio r estão as op çõ es de controle. Você poderá e s c o lh e r entre os p rin c ip a is tipo s de co ntro les. Sugerim os que você veja o arquivo R EA D M E.TX T no diretório do jogo Shattered Steel para uma lista atualizada dos controles suportados. Use o cursor do mouse para selecionar o comando a ser alterado. Ao selecionar um local, você irá apagar o comando anterior. Tudo o que você tem a fazer é pressionar a tecla que deseja usar e ela será colocada automaticamente no lugar. Quando terminar clique no botão de saída para retornar à tela de opções.

briefing pode ser de algumas linhas ou dossiês razoavelmente elaborados. A maioria das informações importantes e in stru çõ e s para as m issões estão no Holoprojetor. Uma vez acessado, você poderá ver as missões disponíveis, suas instruções ou rever informações da inteligência sobre aliados e inimigos. O tubo de transporte permite acessar a sala criogênica. Você pode salvar e carregar jogos. Há uma escotilha de lançamentos (Exit/Return to Space Station) na câmara principal da nave que é acessada quando você é sacado da missão.

PRONTO PARA A BA TALHA PAINEL D E G RÁFICO S EREA LISM O Este painel permite personalizar a luminosidade, texturas e realismo gráfico para uma melhor jogabilidade não importando a velocidade da m áquina em que v o cê d eseja jogar. Você pode corrigir o Gamma, que altera a luminosidade da tela em monitores em que o jogo fique muito escuro. As opções do jogo incluem ligar Munição Ilimitada e Invulnerabilidade. Se deixar estas opções em On e completar uma missão, não avançará no jogo, pois você só evolui na história se jogar as missões sem usar estas opções. Os Danos por Fragmentos ocorrem a partir da explosão de um edifício, outro Planet Runner ou alien. Se esta opção estiver habilitada e você estiver próximo a algo que exploda, será danificado. Se você colocar o Controle de Cabeça em desligado (Off), não poderá mover totalmente a cabeça do Runner. A Auto Mira faz com que o computador mire automaticamente na direção vertical. Jogadores mais acostumados alegam que isto pode ser restritivo, pois você perde temporariamente o controle da sua cabeça enquanto a mira é feita. Seção de treinam ento: Aqui é apenas um sum ário das várias configurações padrão de controles através do teclado. Iniciando uma campanha solo: Atravessando estes arcos você iniciará o jogo no modo de campanha solo (para apenas um jogador). Jogo entre vários jogadores: Ao entrar nesta porta, você iniciará o procedimento de log-in (ligação) para o modo de multi-jogadores.

IN ICIAN D O UMA M ISSÃO SO LO Ao começar uma missão, você é lançado da base Estelar Hydra IV em um Corvete. Você é afastado para a Sala Criogênica e colocado em sono profundo. Enquanto isso, serão implantadas em você informações táticas e o briefing da missão. O computador de batalha do Corvete o instrui em relação a suas missões. Após chegar ao local de sua missão, o computador da nave se comunica com o sistema regional da companhia e receberá ordens diretas para retransmitir a você. Dependendo da complexidade da missão, o

Para avançar no jogo em uma campanha solo é relativam ente simples. Você pode ir direto para a missão clicando na área ativa, mas poderá saber mais sobre o inimigo. C liq u e na te la do h o lo p ro jeto r (H o lo p ro je cto r) para ver as inform ações detalhadas sobre o planeta, instruções da inteligência e das missões. Ative a visão do planeta para ver as missões atualmente ativas. As setas no topo da tela rotacionam o planeta. As setas vermelhas fazem com que você veja as missões ativas. Depois de escolher a missão, informe-se sobre suas consequências clicando no painel de instruções (Mission Briefing). Isto ativará uma visão sim plificada do planeta e mostrará os pontos importantes da missão. A qualquer momento você poderá ver o texto de instruções clicando no painel de instruções da missão (Briefing Summary). V o cê p oderá ve r as in stru çõ es da inteligência (Intelligence) para saber mais sobre seus aliados e inimigos.

SELECIONANDOEARMANDOSEURUNNER\ A câmara de armamento contém o chassis de seu R u n n e r e todos os arm am entos co n e c ta d o s. E sc o lh a o tipo de arm a ou equipamento que deseja carregar clicando no painel correto ou clicando, no Runner, no lo­ cal da arma que você substituir. Pegue a arma usada na estante à direita, clican d o -a com o mouse. Segure o botão esquerdo do mouse o mova a arma para a posição correta do Runner, demarcada por um retângulo na cor verde. Solte o botão do mouse para soltar a arma no local. Existem quatro categorias prin cipais de armas e itens que você pode carregar em sua nave. A primeira são as Armas Primárias e vai


u sá-las na m a io r p arte do tem po e in c lu e m lasers e metralhadoras, além de outras. Existem d ois tipo s de arm as se cu n d á ria s. As arm as secundárias de lançamentos de projéteis incluem morteiros de longo alcance. Há também os mísseis e foguetes que podem ser teleguiados, mini-foguetes e outras armas de destruição de massa. O último tipo de categoria de itens encontrados na sala de armazenamento são os geradores de escudo e reatores de força. O escudo é um item quase que essencial para as missões do Runner. D urante o jogo você poderá conseguir Runner adicionais que você poderá manter em sua nave. Use as setas para circular entre os vários chassis disponíveis. Cada Runner está equipado com as armas que você colocou por último. Ao armar sua nave leve em consideração uma série de fatores como o peso das armas, capacidade de carregamento, taxa de velocidade, peso da nave, número de armas carregadas, diferentes Runners, armas e armamentos.

PRON TO PARA A A ÇÃ O Agora chegou a hora de entrar em ação. Para manobrar seu Runner os controles padrão de teclado para movimentação são as setas ou o teclado num érico. O jo ystick também fará movimentos similares. Sua nave pode v ira r a ca b eça e o dorso de form a independente quando estiverem em m ovim ento. Esta é considerada um manobra avançada e uma vez dominada pode ser extremamente eficiente para elim inar inimigos, ao mesmo tempo em que evita danos. Existe uma variedade de esquemas e controles que permitem girar sua cabeça, teclas A e D. Para levantar ou abaixar a cabeça as teclas são W e S. Você tem duas opções para atirar nos alvos. Você pode elevar ou abaixar a cabeça usando um dos muitos esquemas de controles disponíveis, ou pode ligar a auto mira, que permite que o computador mire por você. Este controle pode ser achado no painel de Gráficos & Realismo. A tecla padrão para ligar e desligar a auto mira é a X. A auto mira geralmente funciona bem para quem está iniciando no jogo.

SUAS ARMAS As armas primárias são seus cavalos de batalha e você a usa mais. As secundárias são usadas em circunstâncias mais seletivas. Pressionando ENTER, dispara as armas primárias e barra de espaço as armas secundárias. Você pode circular através das armas secundárias usando Shift da direita, se tiver mais de uma. Se você estiver utilizando o mouse, o botão da esquerda dispara as armas primárias, o botão direito as armas secundárias e a barra de espaço circula entre as secundárias. Cada joy­ stick tem uma configuração geral. O gatilho dispara sua arma primária e as secundárias são disparadas e alternadas usando botões alternativos. Valiosas inform ações adicionais para destruir inimigos incluem o uso da Reticula da Mira. Ela é invocada pela tecla

T. Você também pode circular através dos alvos usando a tecla N. A reticula de mira é útil para a visualização dos inimigos, principalmente no uso dos mísseis teleguiados. Durante os combates vai descobrir que determinados inimigos são facilm ente destruídos com algumas armas específicas. Descubra certos acessórios em um inimigo que parecem ser mais fracos que em outros. Você verá no ato da tela informações, em forma de texto, dizendo o que deve ser feito ou mesmo se a missão chegou ao fim. As informações são claras e uma vez completada volte para a base estelar para uma nova missão. Se durante a missão você esqueceu os objetivos, acione a tecla F5, que mostrará o que deve ser feito. Algumas armas estão espalhadas no campo de batalha , muito comum nos jogos com mais de um participante ou no modo Anarquia (Anarchy). Elas são identificadas por sua imagem ou texto que é colocado acima delas. Para pegar a arma passe por cima dela e a informação referente à ela aparecerá no M FD #3. Para recolher a arma, tudo o que você tem que fazer é pegar a arma e apertar o botão de tiro correspondente a categoria da arma que você quer substituir. A arma será colocada na primeira posição vazia.

GEREN CIANDOA FORÇA D O RUNNER Você também pode gerenciar a força de um Runner. Sua nave tem três tipos de força: bateria das armas, gerador de escudos e o motor. Durante uma batalha você pode alternar as forças destas categorias para melhores performances em


momentos críticos. Você também pode sobrecarregar o reator para retirar mais forças do que é permitido, mas lembre-se de fazer isso somente em situações de crise, pois o uso contínuo de sua máquina nestas condições irá aquecer demais o núcleo do reator e provocar um desligamento automático parcial de 80 % da capacidade do Runner. A nave funcionará normalmente, mas com uma fração de sua habilidade original. Os níveis de força podem ser alterados utilizando as seguintes teclas:

Aum ento D im inuição

Arm as INSERT DELETE

Escudos HOME END

M o to r PAGE UP PAGE DOWN

RADAR Para saber onde está indo olhe a combinação do radar MFD (Display de Multi Funções) que fica acima à direita na tela do mapa. Seu terceiro M FD, normalmente o padrão, mostra a tela do radar. Você pode alternar os três conteúdos entre os três conteúdos diferentes do MFD com F6, F7 e F8. Esta tela do radar contém uma série de informação que o ajudarão a com pletar a missão. Veja a variedade de pontos coloridos, eles representam alvos em potenciais e aliados. Note o V verde brilhante, ele representa seu campo visual e a bússola por baixo dele é sua orientação. Sua nave é representada pelo centro da tela do radar e a parte de baixo de seu corpo está sempre apontando para a parte de cima do M FD. Conforme você gira a cabeça o V verde o acompanha. Quando o V está apontado direto à frente, seu dorso e cabeça estão alinhados. Para alinhar automaticamente sua cabeça e o dorso, aperte a tecla C. A bússola indica para que direção suas pernas e dorso estão apontados. Quando você vai para frente, se move na direção indicada pela bússola e não na direção que sua cabeça está virada. Pressione F4 para ver um mapa da missão e use as setas de movimento, para mover-se ao redor do mapa, ampliar ou não sua visão. Oriente-se pela bússola que aparece no mapa.

Após iniciar um jogo em rede (Network Control) será solicitada sua assinatura (com até nove caracteres) e será usada na listagem do número de mortes, informações de lançamento, conversas em vários lugares. Depois de ter se conectado em um registro de jogo, você deve escolher o tipo de jogo que quer jogar. Suas opções incluem: Jogo em Rede (Network Game): Requerem um protocolo de rede IPX rodando em todas as máquinas que quiserem participar do jogo Jogos Via Modem (Modem Game): Você pode escolher discar ou responder uma chamada de seu oponente. Ainda é possível alterar as opções de discagem, inicialização e portas seriais selecionado. Ligação Direta Serial (Direct Serial Link): Requer um cabo null modem conectado a dois computadores. As configurações das portas seriais podem ser mudadas no menu Opções (Options) Você tem uma série de jogos que pode disputar com vários jogadores: Anarquia (Anarchy): Cada jogador joga por si mesmo e contra cada um dos outros jogadores. Quem conseguir o maior número de inimigos derrubados é o vencedor. Etiuipe: Jogo no modo Anarquia com várias equipes^ com até 16 equipes independentes. .... ^ ^^^^ToP^Km ^^^^O^ogadores poden^t^unta^Mraoalhar para completar asmissoes norm ai^Jojogoí^^^^^^* CO-OP: Equipe (Team) Lanios 3 - Duas equipes para os jogadores se associarem em humanos contra aliens. CO-OP: Equipe (Team) Competição Tática (Tatical Competition) - Permite que os jogadores disputem qualquer uma das 20 missões - especialmente desenhadas para equipes em competição. Para vencer, deve-se completar os objetivos da missão da sua equipe.


LANÇAR»

SEU N O M E G erente

W 4 )F tel: 744-4lí

A/O/MA/S &A/ODG7&AS

COM/DA Jg S T C fc /A ip Ç A & E S

I MAPAS Í.T E T O S I e s s o a s

] L A a jT A S ^ PLA CA S

L/ç/o so s MA/S,

C LIP A R TS

b rro

CD*ROM e C atálogo Im p resso

A/o/Mfi/S

SA/uDe-^fis

AaBbCc DdEeFfGgHhW'|K<^Mrn

grama de visualização e instalação em PORTUGI chím/ou* 'miiti,Trjixk#"m

c o m /da

AaBbCcDdEeFfGgHhliJjKkLMn'

tf/STdfejA (_u>GARe;> MAPAS

AAlKCMffFFWHKUJOaii,. AíPbCcPíEíFfG^HhLjKkUl^L

oe.t e t o s pesbofls

A»BfcCcME.Ff6jHkliJjKkU|,

j??:hÍKkl: ^írt AaBbCcDdEeFfGgHhliJjKkU^

PLA/OTAS PCAC.AS

r e l /çíosos E M O (TO MA/S.

CD-ROMa Catálogo Impresso

CD-ROMe Catálogo Impresso

om p r o g r a m a d » visu a liz a çã o a In sta la çã o em PORTUGUÊS

CLIPARTS

M

com p ro gra m a d e v isu a liz a ç ã o e in sta la çã o em PORTUGUÊS

FOTOS

form atos:

LETRAS

W M F ,

J P G

DESENHOS P C

X

CARTÕES - CONVITES - DIPLOMAS - CARTAZES - CARTAS - FOLHETOS FAX - MEMO RAN D OS - PROTEÇÕES - MALA DIRETA - ANÚNCIOS - DESIGN IC Ê EN CO N TRA NAS L O JA S : ÍA P I T A L (0 1 1 ): R E A D Y 2 1 4 - 3 3 7 1 . C A S A D O S O F T 6 9 6 6 - 8 2 0 9 , M .C .G R O W 2 1 8 - 4 4 4 3 , C O M P A N Y E X P R E S S 2 9 4 -2 4 2 2 , E A S Y H E L P 2 1 8 - 2 2 9 7 E M P Ó R I O P A U L IS T A ) - 3 0 9 8 , T I M E 6 9 5 2 - 1 3 7 4 . P E I X I N H O D O U R A D O 8 2 2 - 3 3 1 2 , A----- - - -7- -1- 6- ---8- -9-8- -2 - C- -A- -M- - -P- I- N - - -A- -S „ B C --( 0 -1- 1- -)-:- -Y- -E- -S- - -C- O- - -M- - -P- -U- -T- -E-R- - -4-5- -3- - -3-0- -2- 9- , C- -&- -D- - - R- -O- - O- - M ,: M IC R O H O M E 2 3 0 -7 3 5 1 I A R E ( 0 1 9 ) : A L F A S Y G N U S 8 7 3 - 7 4 4 7 AMPARO A H E A D INI F . 8 7 0 - 3522 66 3 - S A O J-.-C- -A- -M- - -P- -O- -S- --- - -U- -L-T- I L I V -R- -O- -S- - -3-2- -3- - -3-6- -4-8- - - -F-R- -A h l C A ( 0 1 6 ) A L L T I M E 7 2 1 - 3 9 3 2 ( 0 -1- 2- -)-:- -L- I-V- -.- -M B A T ÉE ((00 11 2 ) : R X I N F O R M Á T I C A 2 3 2 - 3 3 3 1 P IN D A M O N H A N G A B A (0 1 2 ): C M S & P E R S O N À L IN F O R M A T IC 2 4 2 -2 4 7 0 G U A R U J A (0 1 3 ): N E W S H O P 2 3 4 -6 5 5 0 C O N T A G E M ( 0 3 1 ) :: A L I C O M P 3 5 1 - 9 0 9 2 M G V A R G I N H A ( 0 3 5 ) : S--U- - -P- - -E- -R- - -M- - - - - -C- - R- - -O- - - - -2- 2- -2 --1 2 3 1 R J C A P I T A L (0 2 1 ): C I Ê N C I A M O D E R N A 2 6 2 -5 7 2 3 I O V A I G U A Ç ;U U (021): (0 2 1 ): C A C H E IN F O R M Á T IC A 7 6 8 -2 8 9 6 R J V O L T A R E D O N D A (0 2 4 ): J O B 3 4 8 -1 5 7 6 P R C U R I T IB A (0 4 1 ): H O M E C O M P U T E R S H O P IT A L IA 2 3 2 - 2 5 2 7 - - -T- E- -R- - -3- -4-6- - -1-3- -2- 9T A J A II ( 0 4 7 ) : B I T L I F E 3 4 8 - 6 7 6 5 R S P O R T O A L E G R E ( 0 5 1 ) : D I G I M ÈE R 2 221 '- -7-5- -9-9- , ----D U A-L- - C- - O- - -M- - -P- U S A N T A M A R IA (0 5 5 ): A C S IN F O R M Á T IC A 2 2 2 -6 3 7 9 C E F O R T A L E Z A (0 8 5 ): T U D O H A R D W A R E 2 2 6 -1 7 3 6 ;A M P IN A G R A N D E (0 8 3 ): M E G A M O U S E 3 2 2 -6 0 5 9 - D F B R A S IL I A (0 6 1 ): C O M P U S T O R E 3 4 7 -3 2 3 2 E R E S I N A (0 8 6 ): S U P R I F O R M S 2 2 3 -0 9 9 5 - R O C A C O A L (0 6 9 ): A L T E R N A T IV A 4 4 1 -5 1 4 5 k R A C A J U (0 7 9 ): A L P H A R E P R E S . 2 2 4 -8 6 1 0 TO D A R E D E K A LU N G A E N A S P R IN C IP A IS L O J A S D E IN F O R M Á T IC A E P A P E L A R IA S D A S U A C ID A D E .

w w w .raven b rasil.co m

(011) 7 4 4 -4 1 5 5


GAME SHOW

SOLUÇÃO COMPLETA D O JO G O DA EDIÇÃO 13 A q u i está o passo a passo as dicas para você desvendar os m istérios de A lone in The Dark - Ghosts in Town. Tente descobrir sozinho quais são os cam inhos que levam à solução do enigma de Slaughter Gulch. M as se precisar de uma ajuda, aqui está a B/GM AXpara dar uma "mãozinha".

Entre na cidade, atravessando a ponte. Não se preocupe com o fantasma que aparecerá atrás de você. Um outro fantasma vai jogar uma dinamite no momento em que você estiver passando pela ponte. Você não poderá fazer nada e será jogado para frente de um Saloon. Pegue a lata de gasolina que está no lado de fora do Saloon. Entre no salão e pegue a chave que está em uma das mesas, o chocalho no balcão, o óleo que está no canto da sala. Utilize o galão de gás no projetor e veja a apresentação. Pegue a caixa de fósforos no pequeno quarto perto da escada. Ande por detrás do balcão do bar e deixe o fantasma atirar em você, ele não poderá acertálo. Examine a estante do bar e pegue a bebida alcoólica, a garrafa e o frasco. Arremesse a garrafa, pegue a ficha e coloque-a no pi­ ano. Veja a letra de música e depois pegue um lampião. Empurre o chifre esquerdo do touro para abrir um alçap ão . Atire no fantasma que aparecerá de dentro do alçapão. Pegue todos os itens do personagem morto (uma carta de baralho e a bala de ouro). Desça pelo a lça p ã o . Pegue o lam pião e acenda-o utilizando o óleo, o fósforo e o lampião. Pegue a bengala no alçapão, leia o pôster e abra a porta do barril esquerdo utilizando a bengala. Use o chocalho para espantar as cobras. Entre no b a rril e suba a escad a. V ocê estará em uma

cela e deverá matar um fantasma armado lutando com ele. Pegue a pedra e use a bengala para pegar a chave que está perto das grades da cela. Mate o fantasma novamente e depois atire a pedra. Pegue o amuleto. Use a chave para abrir a grade. Explore a prisão, ofereça a bebida alco ólica para o bêbado e pegue o frasco. Entre pela outra porta (use o amuleto índio quando for pisar na estrela) e vire à esquerda. Vasculhe a mesa, pegue a estrela de xerife e as balas para a Winchester. Use a chave na estante cheia de armas, procure e pegue a Winchester. Leia os pôsteres e vá para o outro quarto. Lá, abra a lareira e atire no fortão que vai sair dali. Saia e continue pelo corredor. Na outra sala, empurre o armário e deixe-o em frente à porta de madeira. Abra o armário, pegue a escopeta e suba pela escada de corda. Pegue o chicote, a placa de aço e o cinto de balas. Corra para pegar a corda vodoo quando a luz vermelha não estiver acesa. Continue caminhando e quando se deparar com o mal encarado, use o chicote para conseguir o saco de moedas de ouro. Utilize a bala de ouro e atire no homem com a W inchester. Depois pegue o saco de escorpiões. Volte até a porta de ferro e atire com qualquer arma para abri-la. Quando entrar, use o lampião. Utilize a corda vodoo para poder respirar, jogue o saco de escorpiões no alçapão e empurre a alavanca. Vasculhe o alçapão e pegue a banana dinamite e o pedaço de carne. Volte para os corredores e mate os dois


bandidos. Entre na sala pequena e pegue a metralhadora, o frasco e o pavio atrás do barril. Desvie dos tiros que virão da pequena abertura da porta. Use o pavio e coloque a banana de dinamite na rachadura da parede perto do barril. Use a caixa de fósforo e saia rápido da sala. D epois da exp lo sã o , vo lte, passe pela abertura da parede e pise na pedra com o desenho de uma flecha. Ande pelos corredores até encarar um cara armado. Mate-o, vire à esquerda e coloque a estrela de xerife na engrenagem. Para ativá-la, use o chicote. En­ tre pela porta que se abriu, pegue o frasco e as balas para Winchester na tábua. Tome distância e saia correndo para pular. Leia o mapa na parede do corredor e acenda os lam piões utilizando a caixa de fósforos (apenas um deles surtirá efeito). Entre pela porta que se abriu e apanhe a página de instruções. U tilize a carne no relógio cuco, pegue a ficha e o cabide no canto da tela. Pegue o frasco perto do quadro e caminhe através dele. Vasculhe as estátuas na cama até encontrar uma flecha. Depois coloque-a no cupido. Explore a penteadeira e encontre a bala 30/30. Pegue também o disparador e a pérola. Empurre o espelho e ache a chave. Volte para o corredor através do quadro e pegue o anel. U tilize o diamante na estátua do dragão e consiga as balas de W inchester. Pegue o frasco, o manual de instruções e o diário. Vá para a varanda e ande para a direita até que atirem em você. Ponha o cabide no chão e espere que o homem caia. Empurre a madeira para poder passar, entre no quarto e vasculhe a mesa. Pegue a chave, o obturador e o flash. Volte para o corredor de dentro da casa. Use o disparador. Use o obturador para ativar o flash. Use a chave na porta perto da janela, entre e vá para o círculo no chão ao lado da estante. Use o flash para matar a criatura. Utilize a ficha no piano, veja a apresentação, e depois atire no alvo. Vasculhe a estante e pegue o frasco, o bastão de guerra. Desça pelo alçapão e pre­ pare o lampião (usando óleo e fósforos). Corra até a porta do outro lado da caverna para fugir dos morcegos. Pule pelas pi lastras até encontrar o indígena e use o bastão de guerra para tirá-lo

do caminho. Pegue a caixa de cartuchos e a pequena ch a v e . C o n tin u e pulando pelas pilastras. A última não vai se erguer, então use o amuleto indígena. Já na sala, mate o homem que vai aparecer e pegue o frasco . Mate o outro fantasma armado e pegue a cartola e a chave. Use a chave na porta à direita. Vasculhe as estantes de livros até encontrar o livro em branco, o manual do relógio e o livro trancado. Use a chave pequena para abri-lo. Leia também o livro das tradições. Procure o relógio de bolso na estátua no final da estante. Vá até a mesa e pegue a placa de impressão. Acenda a vela da mesa com fósforos e leia o livro em branco ficando perto da vela. Use a placa de impressão no espelho perto da mesa.

Volte ao corredor e use o relógio de bolso na porta perto do alçapão e afaste-se. Ande até o homem e pegue a mensagem. Use a cartola na estátua de Lincoln e consiga duas caixas de munição. Mate o fantasma, fique em frente à jan ela e atire com a W in ch ester. Suba os degraus, vá até a plataforma no centro do cemitério e deposite ali o bastão de guerra. Use o ás de ouros na cova de O .E .T . Pegue a mensagem. Chegando à cozinha, pegue o óleo de cima da mesa e o rolo de filme no chão. Use o óleo na lareira e entre no salão de dança. Procure o homem gordo e encontre o martelo. Depois vá até a moça e pegue a caixa de cartuchos. Vá até o palco desviando dos tiros do violinista e procure no aparelho de som a corda de violão, a partitura e a chave do cofre. Mate o cara com flores na mão, saia do salão e volte para a cozinha, entrando no corredor. Use a bala 30/ 30 na porta trancada e depois o martelo. Mexa na maquete de estação de trem e pegue a dinamite, o mapa e a lâmpada. Vá para o outro lado da sala e use o fio do violão na mesa de montagem. Use a lâmpada, a partitura e pegue os três dígitos de combinação. Use o rolo de filme no projetor e assista. Na outra sala, pegue o livro de astronomia em cim a da mesa e depois vasculhe o quadro. Procure até encontrar o número da combinação.

b ü g B aD

51


EXAMINER Entre na sala do banco e coloque a pérola na maçaneta do cofre. Use a chave do cofre. Vá atrás do fantasma bancário, mate-o e recupere o amuleto. Dê a volta no cofre, pegue uma caixa de cartuchos e a maleta de dinheiro e abra a janela. Depois da brincadeira, pegue a mensagem com o bom homem e procure um frasco na se la . No c a rrin h o , en co ntre a c a ix a de detonação e uma caixa de cartuchos. Na estação, empurre a placa "Station" para que o homem pare de apitar. Pegue a chave e procure o componente de trilho entre as madeiras. Bata no sino com ele três vezes e passe correndo pela porta. Use a carga de dinam ite na cerca da estação e, no outro lado do trilho, nas pedras, acione a caixa de detonação. Na torre de água, deixe no chão a chave e a mala cheia de dinheiro. Agora você vai morrer. Depois da magia, saia do cemitério e en­ tre no saloon. Corra pelas escadas quebradas e pule o buraco. Continue pelo corredor, corra pela janela que você havia quebrado, e pule em cima da estátua pela rachadura da parede. Pegue a águia de ouro e corra no meio dos prédio atrás da loja do McCarthy. Vá até o barril de alcatrão e coloque a pata nele. Depois entre no prédio e ponha a pata no barril de cloreto de prata. Mate o lobisomem que está lá fora, corra para o cemitério e mate o outro lobisomem. Corra de volta para o túnel onde você se transformou em pantera. Coloque a águia no fogo e ressuscite. Pegue o sabão atrás da tumba, a Colt e volte para a torre de água. Deixe sua Colt no chão e encoste no cowboy para virar um deles. Pegue sua Colt de volta e suba a escada. Você vai cair da tábua. Use o sabão no homem sujo e pegue a escova de metal. Pegue o frasco. Use a escova de metal na abertura e derrube a porta. Pegue o caderno do engenheiro e a folha. Use a folha na estátua do índio. Leia o mapa do corredor. Suba as escadas e mate os dois cara (não use sua arma). V asculhe o

buraco no corredor e pegue um frasco. Vasculhe o outro buraco no corredor e pegue a picareta. Entre na próxima sala e pegue a folha de papel. Ande pelo abismo (salve o jogo, pois você precisa andar pelo lugar certo). Mate o homem que está com uma picareta e com sua Colt. Entre na abertura e mate o outro que está com uma picareta e um machado. Pegue o castiçal na pilastra, assim como o jarro, o livro de Jed Stone, o livro queimado perto da vela e a agulha. Use o jarro de água no homem com rifle. Entre no elevador e pegue o porquinho branco. Arremesse o porquinho. Agora pegue a lâmina de microscópio e empurre a alavanca. Entre na próxima sala e pegue o frasco com uma poção que está em cima da mesa. Use o frasco com a poção no destilador de água. Entre na cela quando você diminuir. Use a agulha envenenada no homem velho e pegue a palha e a garrafa de amônia. Utilize a chave na porta da cela e use a poção no destilador de água. Entre na rachadura da parede, use a palha e corra pela brecha. Pegue o frasco com uma poção. Entre na sala e use este frasco no derramamento de lava. Pegue o balde de cola (não seja pego pela teia de aranha) e afaste-se da aranha. Use o balde cheio de cola, suba pelo cabo de luz e, rapidamente, pegue o martelo. Vá para perto do buraco e arremesse o martelo através dele. Pegue a conduta de Ingot e empurre a bigorna. Pegue o frasco, o Winchester, entre no quarto e mate o Sr. Cobra. Pegue a peruca dele, o dólar de prata e o frasco. Use o dólar de prata no pôster. E entre na outra sala. A li, use a caixa de fósforos e o guia de Ingot no cadinho. Pegue o papel queimado. Apanhe a varinha da maldade com uma gratificação, o legendário pergaminho de Aztec e a munição. Entre no túnel e mate o grandão. Pegue a faca. Arremesse a garrafa de amônia na porta por onde entrou (para acordar Emily). Use a peruca do Cobra no gancho em cima da porta e abra-a Corra para a próxima sala onde há uma estátua de águia. Rapidamente, use a varinha da maldade com um mineral na estátua da águia. Pegue o frasco, corra para a próxima sala e pegue a luva de borracha. Use esta luva, a faca nos fios eletrônicos e a válvula de água. Volte para a outra sala, pegue o saco de carvão e entre no trem. use o saco de carvão e a caixa de fósforos. Empurre a alavanca e assista ao final feliz.


0 Desaparecimento Dos Ma ias A inda é Um Mistério. Neste Jogo E le é A penas PREPARE-SE. NESTA CONTINUAÇÃO DE BROKEN SWORD VOCÊ ;OU MELHOR; C D ETETIV E GEORGE) TERÁ QUE ENFRENTAR DESAFIOS A C REDOR DO MUNDO TODO. UM SACRIFÍCIO HUMANO DESPERTA O TERRÍVEL DEUS TEZCATLIPO CA. AQUELE QUE DEVORA O SOL E CONSOME A CARNE DE TODA A HUMANIDADE'. SUA MISSÃO É IMPEDIR QUE ELE NÃO DEIXE SOBRAR NINGUÉM PARA CONTAR A HISTORIA. PARA ISSO. VOCÊ TERÁ QUE MERGULHAR NUMA CONSPIRAÇÃO SOMBRIA ONDE ENFRENTARÁ DESDE UM TR A FIC A N TE DE DROGAS INSANO A T É AS TRAIÇOEIRAS FLORESTAS DA AM ERICA CENTRAL. MAS CUIDADO. UM ROSTO AM IGÁVEL PODE ESCONDER GRANDES PERIGOS. NA VERDADE. SÓ TEM UMA PESSOA EM QUEM SE PODE CONFIAR POR AQUI: VOCÊ MESMO. » ;


IN TERN ET

BANCO INTERNET Os m aiores bancos brasileiros disputam na internet um p ú b lico bem segm entado: inteligente , com boa situação financeira\, pronto para consum ir e gastar muito dinheiro Edson Romão (*)

C p ^ ^ ^ ^ v P ^ ^ ^ ^ ^ q )4 )C p 4 )d )4 )v P d )s P s P ^ < p d > Com investimentos em tecnologia, desenvolvendo sites bem arquitetados e oferecendo serviços de home banking eficientes, os bancos brasileiros estão dando um show na Internet. Não é para menos. De olho nesta interessante fatia do público economicamente ativo que são os internautas, os bancos já sabem que precisam estar prontos para a entrada de milhares e milhares de consumidores de serviços bancários na rede mundial de computadores.

ARTE; TECNOLOGIA ED IN H EIR O Com ótimo acabam ento gráfico, os sites dos bancos esbanjam tecnologia e serviços. Os maiores bancos estão disponibilizando os seus serviços de home banking através de um programa que deve ser "baixado" pela Internet (download). Após ter este programa instalado no micro, o usuário pode conectar-se a um sistema on line e verificar saldo, extrato, solicitar serviços etc. E a forma mais comum de uso dos serviços bancários remotos.

ACERTANDO N O AL VO É evidente que o internauta de hoje é um brasileiro privilegiado. Ter uma linha telefônica é mais difícil que ter uma dentadura (símbolo recente do Plano Real). Com acesso à malha telefônica mais um microcomputador razoável e algum conhecimento em informática e inglês este brasileiro enquadra-se no público-alvo dos gerentes de contas bancárias, das administradoras de cartões de crédito e de outros produtos bancários. Para se ter uma Idéia do perfil do internauta, confira alguns dos resultados da primeira pesquisa realizada pelo CADE/IBOPE em novembro de 1996: * a Internet no Brasil, hoje, vem sendo utilizada por pessoas de todas as faixas etárias, mas há maior concentração (78%) entre os usuários de 15 a 39 anos. * O "cyberspace" ainda não seduziu as mulheres brasileiras, (83%) internautas no Brasil são homens. * Na primeira pesquisa constatou-se que 22% dos internautas trabalham diretamente com informática, seguido de 7% que trabalham no setor administrativo, estando os demais pesquisados distribuídos por todos os outros setores. Um em cada quatro usuários (24%) são empresários ou executivos. * Dois terços dos usuários da Internet (64%) têm renda familiar maior que 20 salários mínimos, 21 % têm rendimento acima de 50 salários mínimos. Com base nestes dados podemos deduzir que os internautas brasileiros estão no topo da pirâmide social.


Bem-vindo à Oddworld. Um lugar cheio de criaturas que vão virar o seu estômago. Aqui, você é Abe. Um ser fracote que tem a missão de salvar seu povo das garras (e dos dentes) de terríveis criaturas loucas para devorá-lo. Oddworld poderá ter vários finais. Herói ou refeição? Só depende de você.

rGT In te r a c tiv e S o ftw a re

Windows® 95

v. .

^ W O à> UpM im illim edia


<})

<p <p Os sitemas mais atuais de segurança para navegação e operações com senhas são utilizados por estes sites, dando tranquilidade ao usuário destes serviços. O conceito Internet banking usa a própria conexão na web para possibilitar ao cliente de um banco a realização das suas operações. Basta conectar-se à Internet, ir ao site do banco e navegar, sempre lembrando das senhas. Dando uma olhada no http://www.bradesco.com.br pode se ter uma visão deste tipo de s e rv iç o . Dê uma o lh a d a tam bém em https:// wwws.bradesco.com .br/ajuda3/ajuda8a.htm . no qual você vai encontrar explicações sobre o funcionamento do serviço com segurança. O Banco Itaú http://www.itau.com .br também tem o seu serviço na Internet, o Itaú bankline que através de um sistema seguro, permite operações bancária na Internet. Apresenta novidade do mercado financeiro, índices, programa para conexão ao serviço Bankline, canal de contato com as agências e departamentos, enfim, tudo para o conforto do cliente que precisa apenas do micro conectado à rede. Outra super novidade que veio para dar conforto e serviços infindáveis ao internauta está no Microsoft Internet Explorer 4.0. São os canais de webcasting dos bancos e de outros patrocinadores. É a novidade do momento e que provavelmente se tornará o melhor da navegação pela Internet. Canais de casting customizados para o usuário, dando ativamente na tela do micro (active desktop) as notícias, lazer, esportes e novidade de sua preferência. Sempre é bom poder contar com grandes empresas e profissionais na Internet para se ter a cada dia uma navegação mais tranquila, criativa e útil às nossas vidas.

(t '(t '( h (t ’ ( h (f '( t '(t '(í'(t '(h < í'< t '(h (h < h (h (h ( h ( h (h (h (f '(t '< f '(f '< t '(f '( f '( í'(h (t '( h q > d > ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ 4 > q )^ q )q )q > q ) q ) q ) 4 ) 4 > q )q )q )4 > * l)d )q )4 )v P 4 )q )q )

Outros sites de bancos: http://www.banespa.com.br http://www.real.com.br http://www.unibanco.com.br http://www.exceleconomico.com.br

Edson Romão Gomes é Gerente Comercial do STI eromao@sti.com.br


SEU COMPUTADOR SO TEM PROGRAMA DE INDIO?

"I

I p p is c h

77

N e ls on

W O R L D W ID E

SOCCER CHEGA DE PEL ADA AQl'1 SÃO 4X SELE­ ÇÕES. 5 MODOS DIFERENTES DE JOGO. 4 ANGELOS DE CÂMERA, REPLAYS INSTAN­ TÂNEOS. NARRAÇÃO E COMENTÁRIOS SIMULTÂNEOS*

'N B A

action E COISA DE PROFISSIONAL: 340 CRAQUES DA NBA. CADA UM COM SEUS MOVIMEN­ TO S CARACTERÍSTICO S, ESC A LA Ç Ã O CO M PLETA DA TEMPORADA 46 07 E DIFERENTES ESTRATÉGIAS FAZEM VOCE SE SENTIR DENTRO DA QUADRA *

O PORCO ESPINHO FAVORITO DE TODOS ESTÁ DE VO LTA NUMA NOVÍSSIMA AVEN­ TURA PARA PC AJUDE SONIC A SAL.VAR OS FLICKIES DOS MAL VADOS PL ANOS DO DR ROBOTNIK NUM MUNDO 3D DE MIS TERIOSAS DIMENSÕES

'V O C Ê PODE ENFRENTAR ADVERSÁRIOS VIA INTERNET. REDE. MODEM E CABO SERIAL.


Programa é voltado para usuário iniciante e artista gráfico amador

VOCÊ MESMO SUAS ARTES GRÁFICAS Fabiana Carnielli

Se você não tem muita intimidade com programas gráficos mas quer começar a utilizá-los para deixar seus trabalhos com um visual mais elaborado, não se preocupe. A Corel acaba de lançar o novo CO REL P R IN T H O U S E M A G IC , um programa desenvolvido para o usuário iniciante e o artista gráfico amador. Trata-se de um pacote com três aplicativos: o Corel Print House 3, o Photo House 2 e o Corel Family & Friends. Este novo produto Corel oferece complemento de projetos préelaborados com total liberdade de criação, e conta com uma barra de propriedades contextual, que identifica a função de cada ícone, clipart totalmente editável e visualização instantânea, que permite ao usuário ver as mudanças antes de aceitá-las. Com o Corel Print House 3 você pode criar um mundo de projetos gráficos: banners para todo mundo ver o que você tem a dizer, cartões de natal, aniversário, casamento, dia dos pais... etc, cartões de visita, papéis timbrados, calendários, sinalização e muito mais. Para fazer tudo isso você tem à disposição incríveis ilustrações, cliparts, fontes, bordas. Já o Corel Photo House 2 permite que você faça edições em fotos com muito mais facilidade. Se alguém não apareceu na foto, é só colar! Olhos ve rm e lh o s, nunca m ais. São 22 efeitos e sp e c ia is, ferramentas de pintura e 7 efeitos de acabamento. Outra característica interessante do Photo House 2 é a possibilidade de se instalar efeitos de imagens adicionais criados por outras empresas. O terceiro aplicativo é o Corel Fam ily & Friends, um tipo d ecadastro onde v o cê lista os e n d e re ço s, telefo n es e agenda aniversários e eventos importantes. O Fam ily & Friends ainda lhe dá aquela ch a n ce de o rg a n iza r seu livro s e C D , oferecendo m uitas facilidades no acesso às inform ações. Para complementar o Corel Print House Magic, a Corel também lançou o Gallery Magic 65.000 e o Gallery Magic 200.000. São bibliotecas de clipart totalmente editáveis que contêm também milhares de fotos livres de direitos autorais, imagens Web, fontes e um gerenciador de arquivos de multimídia e o Corel Photo Browser Database.

58 b ü g B aD ü

DEMTR0

Produto disponível em português Equipamento mínimo: PC 486 DX ou superior, 8 MB RAM para Windows 95, 16 MB RAM para Windows NT 4.0, 55 MB de espaço livre em disco rígido, SVG A e monitor 256 cores. Preço: Corel Print House Magic - R$79,00 Corel Gallery Magic 65.000 - R$ 59,00 Corel Gallery Magic 200.000 - R$ 99,00 w w w.corel.com


R$ 12, 9C A c a c ia A JOGO COMPLETO

DESCENT - O JOGO 3D 360" COMPLETO PARA VO

1

* DE M IIH À O ÇÔPIAS V E N D ltf

EM INCRÍVEIS PISTAS 3D, ATIRANDO E EXPLODINDO SEUS INIMIGOS NUMA

SUMNAfciifòtt] U1L Dli S'? *

A N N 9 V E R S A R ■

«U » A v il :;./

i'l:liM R A I f /«'Á W ySTO í- J o i <> I/,'. UI. A tu è W A R U AVLWljffiA BA 3t> M

j A

Y% S; O I T I O N

\vc> U l V l .lS U h \ M

a

j

9

VA PARA CIMA E PANA BAIXO COM A ‘ NAVE. ATIRE COjW VÁRIAS ARMAS. PASSAI, '* POR TÚNEIS INTERMINAN

«CLAME COM O REVENDEDOR

PEJA N O VERSO OUTRA CAPA I MAIS UM CD-R OM

ultrala informática CATETE Rua do Catete, 235/237 1a e 2a andares Tel.:(021) 557 -8806

COPACABANA Av. N.Sra.Copacabana, 673 loja A salas 201/203 Tel.:(021) 236-4991

VIA PARQUE - BARRA Av. Ayrton Senna, 3000 loja 1125 Tel.:(021) 385-0460

CENTRO Rua Uruguaiana, 148/150/152/154 Tel.:(021) 224-7711

BONSUCESSO R. Cardoso de Moraes, 80 loja A Tel.:(021) 590-4919

CAMPO GRANDE R. Viuva Dantas, 60 loja E e F Tel.:(021) 413-3363

MÉIER Rua Dias da Cruz, 92 loja

NORTE SHOPPING Av. Suburbana, 5474 lojas 3308/3309 piso S Tel.:(021) 596-0450

MADUREIRA Estrada do Portela, 51/57

CAXIAS Av. Pres. Kennedy, 1499

Tel.:(021) 350-0147

Tel.:(021) 772-4696

TIJUCA Rua Conde de Bonfim, 255 Tel.:(021) 234-3261

BANGU Av.Cônego de Vasconcelos, 472 Tel.:(021) 331 -5013

Tel.:(021) 592-7979


H ARD W ARE

AMD PREPARA NOVIDADES PARA O A Empresa anuncia novos processadores para 98 com tecnologia 3D

AMDH MMX™ ENHANCED

Eduardo Magalhães

.. no ano que vem a tecnologia A M D 3D nos dará a oportunidade de distinguir-nos da Intel e liderar o caminho das plataformas para computação visual dentro do padrão W indow s...". W. J. Sanders CEO da A M D

O próximo ano reserva gratas surpresas para quem ainda não tem um computador ou para quem vai atualizar seu equipamento. A AM D promete trazer versões do K-6 com a nova tecnologia AM D -3D . Mais baratos cerca de 25 % do que os processadores da Intel, a empresa espera ter bons resultados com essa nova investida. Atualmente, segundo dados da companhia sua participação no mercado é de 10%. Nada que assuste seu concorrente. AMD sabe o tamanho que tem e não pretende se aproxim ar do gigante chamado Intel. Uma coisa é certa e está nas cabeças de todos da AM D, pretendem ter uma participação de 30% no mercado mundial até 2001. O primeiro passo para esse objetivo já foi dado. O presidente e CEO da AM D, W .J. Sanders acredita que o AM D-3D vem para liderar a indústria de computadores pessoais focadas na computação visual e estabelecer uma nova ordem mundial de plataformas alternativas com patíveis com Microsoft W indow s. Para Sanders "no ano que vem a tecnologia AMD-

3D nos dará a oportunidade de distinguir-nos da Intel e liderar o caminho das plataformas para computação visual dentro do padrão do M icrosoft W in d o w s, proporcionando uma experiência do tipo qualidade de cinema". O que a AM D quer é solidificar sua posição de única empresa possuidora de uma real oportunidade de liderar o desenvolvimento de plataformas alternativas baseadas em Microsoft Windows. P R O C ESSA D O R ES 3D Já na primeira metade de 1998, a empresa pretende apresentar ao mercado o processador AM D-K6-3D com instruções MMX de 300 MHz seguido de uma versão de 350 M H z. As alfinetadas nos concorrentes continuam e a AM D diz que este processador vai oferecer a mais potente solução para uma experiência em multimídia 3D se comparado a qualquer outro processador X86 disponível no mercado hoje. A AM D vai incrementar a infra-estrutura do soquete 7. Com isso pretende lid e ra r o


QUE VEM desenvolvim ento da plataforma baseada no soquete Super 7, com um produto que propicie um melhor custo benefício para a migração do consumidor à computação visual. Sanders acredita que "plataformas baseadas no atual Soquete 7 e Super 7 oferecerão per­ formance superior e melhor valor agregado do que as propostas da concorrência para 1998 e 1999". O microprocessador AM D K6-3D usa um novo conjunto de instruções proprietárias desenvolvidos pela AM D e suportadas pelo M icrosoft D ire ct X e líderes do m ercado desenvolvedores de jogos 3D. O processador propiciará perform ance gráfica acelerada e m elhorada, suportando com pletam ente o padrão de vídeo M PEG-2 e o padrão de som AC-3. A AM D espera que o mercado doméstico escolha este tipo de processador. Sanders acredita que o mercado doméstico, com sua e x p e riê n c ia m u ltim íd ia está le va n d o a tecnologia para a plataforma de computação v is u a l. "O m e rca d o d o m éstico sente-se especialmente atraído para a AM D também por outra razão" afirma Sanders. O presidente da AM D continua e diz que "considerando-se as escolhas concorrentes, os consumidores tendem a fazer sua decisão de compra baseados no valor agregado e este é um critério que cria uma oportunidade especial para a AM D ".

habilitando um modelamento "mundo real" no desktop e um aumento significativo de perform­ ance, que será notado visualmente pelo usuário fin a l ao rodar a p lic a ç õ e s que suportam te cn o lo g ia A M D 3 D . A nova tecn o lo g ia também acelera aplicações multimídia com uso intensivo de operações em ponto flutuante. O AM D K6 3D terá 9,3 milhões de transistores c o lo ca d o s em um die de 81 m ilím etro s quadrados. SO Q U E T E 7 O processador AM D K6-3D incluirá um cache secundário no próprio chip de 256K levando este novo K6 a ter 21,3 milhões de transistores em um die medindo 135 milímetros quadrados, menor que o primeiro K6 que surgiu com 8.8 milhões de transistores. Ele também suportará um cache terciário opcional para a necessidade de uma performance ainda maior, além de manter total com patibilidade com Soquete 7, chegando a uma frequência de até 400 M Hz. Através da iniciativa do Super 7 da AM D, vários fornecedores, inclusive a AM D, terão barramento mais rápido rodando a 100 M Hz e Accelerated Graphics Port (AG P), ainda no primeiro semestre de 98, o que permitirá ao cache secundário do Soquete 7 ser 50% mais rápido. A iniciativa do Super 7 permitirá que a infra-estrutura do Soquete 7 alcance velocidades de c lo c k m ais altas enquanto mantém a estrutura de custo muito melhor do que a do Slot 1.

ABAI FO TO

PRO C

RO AD M AP G reg F la v o r, en g e n h e iro líd e r do processador AM D K6 revela dados técnicos do Roadmap de microprocessadores da companhia para o ano que vem, inclusive aspectos de sua tecnologia 3D e soluções para notebooks, além da plataforma Super 7, uma iniciativa para melhorar ainda mais a infra-estrutura do Soquete 7. Ao discutir o roadmap da AM D para 1998, Favor disse que o processador da empresa em 0 .2 5 m icro n p e rm itirá a p ro d u ção dos processadores AM D K6 em frequências mais altas e menor consumo de potência, em um die medindo 68 milímetros quadrados. A tecnologia AM D 3D incorpora um novo conjunto de instruções que oferecerá uma per­ form ance m aior em algoritmos m ultim ídia,

bD g O aD

61


BARBIE EM CD-ROM !!!!!!

F JÉ D U F

DENTRO Magna D istribu idora. Informações : (011) 811-5878www.magnadistr.com.br Barbie Fashion D esig n er R$59,00/Refilll R$19,00 Barbie StoryM aker, B arbie P rin t'n Play, Barbie O cean D isco ve ry e Barbie M agic H a ir S ty le r R$49,00 cada produto.

E não se trata de um único C D não. São simplesmente cinco títulos multimídia da boneca Barbie, a preferida de todas as garotas. Juntamente com os novos produtos Barbie Ocean Discovery e Magic Hair Styler, estão sendo traduzidos e dublados com as vozes oficiais da Barbie, em português. Outros três CDs já distribuídos no país: Barbie Fashion Designer, Barbie Story Maker e Barbie Print and Play, também já estão em português. Barbie Ocean Discovery é um jogo de aventura em que Barbie explora o oceano acompanhada de Sandy, um golfinho fêmea, a fim de encontrar um tesouro perdido em um navio pirata e cum prir uma importante missão ecológica. Grandes surpresas surgem durante a busca. Barbie Magic Hair Styler é um salão de beleza virtual. Você vai poder fazer incríveis penteados e maquiagens em Barbie e suas amigas Kira, Christie e Tereza. Termine a produção com lindas jóias e óculos. Por fim, vá à Galeria de Fotografia, emoldure as fotos e imprima! Com Barbie Fashion Designer as garotas vão criar lindos modelitos para a boneca, e ainda ver a Barbie desfilando em 3D suas criações. O CD vem acompanhado com tecidos especiais para impressoras, além de adesivos pré-cortados. O Barbie Fashion Designer Refill Kit, com tecidos adicionais, é vendido separadamente. Barbie StoryMaker permite que você solte sua imaginação e crie histórias em que a Barbie será a estrela. Com um clique você dá movimento às personagens e inventa situações que podem se passar em incríveis cenários. Adicione sons, efeitos sonoros e títulos para completar a superprodução. Com Barbie Print'n Play as garotas vão soltar a criatividade produzindo seus próprios papéis de carta. Faça convites de aniversário, cadernos de colorir e muito mais! ESSE

[EESEjl

"POD"ÉADRENALINA PURA No futurístico planeta IO , você participa de uma corrida para a sobrevivência em que só os mais rápidos escapam da destruição. Este é Pod, um incrível jogo de corrida em alta velocidade (chega a rodar 80 frames com a placa de gráfico 3D), com gráficos e efeitos especiais de alta resolução. São 8 carros e 16 pistas à sua escolha. Um recurso muito interessante que Pod oferece é o acesso grátis ao sei Web S ite, p erm itin d o e n co n tro e competição de jogadores em torneios. Deste site vo cê aind a pode fazer downloads de novas pistas e carros.

BANDA D E R O CK "OASIS" TAMBÉM EM CD-ROM Para quern curte o som da banda de Rock Oasis, este é o CD -RO M . Lançado pela MPO, o Interac­ tive Songbook ("What's the story") Morning Glory? É composto de 2 CD s contendo as trilhas originais do álbum homônimo do grupo, com sons reais das versões do teclado e da guitarra. Até mesmo os novatos vão tocar com perfeição seguindo o passo a passo de cada acorde. A sessão de referência contém muita informação sobre a história do O a­ sis, biografias individuais e testes de conhecimentos. O software ainda traz um link direto para o site original da banda.

F JO

U

E

DENTRO

M P O M ultim ídia (011)3675-3766 www.mpo.com.br


ELETRON/C ARTS DESEMBARCA N O PAÍS No mês passado a Eletronic Arts anunciou a inauguração de seu escritório no País. A produtora de jogos como o Fifa 98, Need For Speed, entra outros, garantiu que os novos lançamentos, daqui para frente, demorarão cerca de uma semana, depois da data de lançamento. Outra boa notícia, é que os títulos da empresa passarão a ser traduzidos para o português. Para o ano que vem, os gamemaníacos podem esperar por Fifa 98, com narração e informações em português. Os primeiros lançamentos da EA a chegar aqui, simultâneamente com os EUA, são Beats & Bump­ kins (demo publicado na edição 10), um adventure em que você deve administrar uma vila medi­ eval; NHL 98 com o torneio internacional com 16 equipes incluindo todas as estrelas N HL e 688 (I) Hunter/Killer um simulador de submarinos que apresenta mais de 12 cabines de operação. Os produtos da EA serão distruibuidos no Brasil pela M PO e MSD. O preço de cada jogo deve ficar em torno de R$ 75,00.

CUPARTS NA TAL/NOS Na época do Natal as pessoas gostam de enfeitar sua casa, mandar cartões, presentear... CD Clipart Collection Natal, da Rede M ultim ídia, traz 1000 cliparts com motivos natalinos para que você possa criar e dar um toque especial em cartões, presentes, faixas, banners, cartas e tudo o mais que quiser enfeitar. Outra facilidade é o catálogo das imagens para que se possa localizá-las rapidamente. Todos os cliparts podem ser visualizados e impressos através de qualquer editor gráfico e também pelo editor de texto Word. O software traz também uma versão shareware do programa Paint Shop Pro 4, e de brinde 5 cartões já impressos.

PREPARE-SE PARA O VESTIBULAR

C ^ por dentro

Para amenizar um pouco o stress que as provas do vestibular provocam, a Editora Dehon lançou Vestibular Brasil 98, um livro com informações sobre as faculdades e seus cursos, o mercado de trabalho e dicas de como se preparar para as provas. E ainda vai poder conferir como foi a c o n c o rrê n c ia do últim o v e stib u la r nas melhores universidades do país. Esta publicação vem acompanhada de um CD-ROM com mais de 1 .8 0 0 q u estõ es para você responder e testar seus co n h e ci­ mentos antes do dia D.

Equipamento mínimo: 486 SX 25M Hz, 8 MB RAM, CD -RO M 2x, SVG A, W in 3.x ou W in 95. Preço sugerido - R$ 32,00 Rede Multimídia - (021) 591-7836

PARA O S FOTÓGRAFOS, A TEU Ê D E IM AGEN S O Ateliê de Imagens é um conjunto de máquinas lançadas pela Polaroid, dirigidas aos profissionais de fotografia. Este conjunto é composto por um scanner de mesa, um outro para filmes de 35mm (Sprintscan 35), uma impressora de filmes de 8 mil linhas (Color Film Recorder) e uma máquina Snake, da CyberTech, com software de tratamento de imagem. Com Ateliê é possível escanear fotos em papel, cromos e negativos com qualidade, manipular e retocar fotos e imagens e imprimir em filmes 35mm, inserir molduras especiais, alterar fundos etc, e ainda criar convites de aniversários, casamentos, batizados e cartões de visita (mais de 100 imagens).

ftjfg lS IlR Ç fò

;DEwíva.si-aws

fèsÉtecttas E J T O IJ E !DENTRO

Editora D ehon www.infonriatec.com.br/ dehon/

/ ^

U

E

L - ^ D R DEN TRO

CyberTech (011)285-4746 ww w .cyber.tech.com .br Preço: R$ 24.950,00


% IMAGENS INÉDITAS £ E X lM Ck

©

TO RN E-SE y

/ )

APRENDA A UT/igZ í MAOE í

^

W o rd, E x c e l

J5

UM V ER D A D EIR O P ILO T O D E R A L L Y mmmmm. _ '" Ir»--—

CATALOGO COM? COLORtOO DE TÕH CLIPARTS E FONTES Ofí POR ASM

P*

NETWORK Q fjíf

L/íspyra 4 tJkis ds drmptriíÇ&O Srtfift

m

Ifllilg

3 PROGk SHAREWARE VOCE USAR EA| DAS fO

CATÁLOGO CÒMPLCTÕ

h ítijr j- m i

B R" A S IL T L

4 RROGRAMA5 OtMO PARA U M M im O

/JH H K JHPKK

\y ir * '

Ç o l Q ÍIB O j

oi fv K L H hÉ

— -riT A i

*

exc lu sivas

dicas j >e aplicação de im agens no

5Xn. : : ,

WORD i COREI

Mobilli

cada

C U R S O C O M P L E T O IN T E R A T I

W i nd o w s C U R S O IN T ER A T IV O

^g3ancE3S

vír.ro f c / Ul / t

Mim/v!

ü f m b tc A s IVvtíA VOO J f f lÍF TIRAR ffoVEfTO DO IE L DRAW 6!

Shopping Center Recife - (081) 465-2044 Shopping Tacaruna - (081) 412-6410

R io d e J a n e ir o Shopping Rio Sul - (021) 541-4989 Plaza Shopping Niteroi-(021) 620-8770 Norte Shopping - (02 T) 595-5645 Shopping Iguatemi - (021) 577-2313 West Shopping - (021) 413-0839

Shopping Ibirapuera - (011) 531-0635 Shopping Center Osasco-(011J702-9950 Shopping Center Norte - (011 )290-l 333 Shopping Center Paulista-(011)288-6364 Shopping Aricanduva - (011 )6911-9353 Oft Price Raposo - (011 )865-l 711 Shopping Morumbi -(011) 240241 7

Shopping Flamboyant - (062) 846-2250

Estação Plaza Show

Park Shopping - (061) 361 -7224 Brasília Shopping - (061) 328-5380 Alameda Shopping - (061) 355-6773 Conjunto Nacional - (061) 223-4468 Shopping Pátio Brasil - (061) 322-4752


FETICHE AGENDA COMPACTA

Registrar seus compromissos em um palmtop orgi izer pode ser um grande negócio. Porque não tentar usar algo bem compacto como o Rolodex Electronics REX PC Companion? Ele é do tamanho de um cartão de crédito e guarda informações sobre seus horários, contatos e lembretes sem precisar carregar um lap top. O REX tem capacidade de armazenamento de 256K, e possui o Starfish Software que ajusta seus horários agendados ao fuso horário em que você se encontra. Agora sim você vai ter tudo controlado na palma da mão. Precinho: U S$179,00. Franklin Eletronic Pub­ lishers: (800) 266-5626. www.franklin.com/ .

AMPLIFICANDO O SOM DOS FONES DE OUVIDO

Para alguns viciad os em som, o tam anho do equipamento e a potência dos alto-falantes são medidas para determinar a sua qualidade. Mas existem aqueles que desejam ir além em suas experiências sonoras, e para eles foi desenvolvido o amplificador para fones de ouvido da Flolmes Powell. Contendo tubos de vácuo produzidos um a um e com fiação soldada à mão ponto-a-ponto, este instrumento parece transformar um par de fones de ouvido em alto-falantes top-de-linha. E se você é daqueles que faz tudo para ter um DCT Amplifier que produza um som no m ínim o "sub lim e", prepare-se para desembolsar US$ 3.000,00. Ah, não ligue para o de­ sign (aparência não é nada, som é tudo). Holmes Powell - 001 209 449-9090.

WALKIE-TALKIE DA MOTOROLA

O TalkAbout Radio da Motorola é a nova versão para os bons e velhos walkie-talkies. Ele é pequeno, pesa apenas 200 gramas e é à prova d'água. Utilizando uma nova faixa de rádio disponível, este brinquedinho funciona até 2 horas com bateria, e oferece recepção, livre de licença, em um raio de até 3,2 km. E alguém contesta a utilidade de um equipam ento como este? Em sua próxima aventura, acampando em matas inexploradas, por exemplo, não deixe de levar este item de segurança!!! (Pelo menos lúdico o TalkAbout é); e custa b aratinho: U S $ 1 7 9 ,0 0 . w w w .m o to ro la.co m / talkabout/

3H3I133 - 3H3I133 - 3H3I133 - 3H3I133 - 3H3I133 - 3H3I133 - 3H 3II33 - 3H3I133 - 3H3II33 - 3H3I133 - 3H3I133

FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE

FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE

FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE - FETICHE


O LADO "SOFT" DO UNIVERSO "HARD" NOVA TECNOLOGIA DE PERIFÉRICOS:

NÃO OUSE PEGAR O TELEFONE PARA CHAMAR OS BOMBEIROS. ESTOU NO MEIO DE UM DOWNLOAD!

DESENHISTAS: RICARDO PAONESSA E MARIO A. GOMES INTERPRETAÇÃO DE FRASES QUE PODEM SER ENCONTRADAS NO ENDEREÇO

www. frases, com.


O primeiro jogo de tĂŞnis 3D em tempo real T ecnologia M otion Capture - total realism o de m ovim entos

Uma exclusividade: M A G E L L A N

Ma g e l l a n Mu l t i mĂ­ d i a A v. P a s t e u r , 399 A - U r c a Ri o de J a n e i r o / RJ C E P : 2 2 2 9 0 - 24 0 P A B X : (021) 5 4 2 - 9 6 5 7 magellan@rio.nutecnet.com.br


UM PACOTAO DE PRESENTES DENTRO DO BIG 14

BA

LIM AIS.

A P L lM lV O i^ L'Li»U?if NACU? IWtLlLl^Ll - trllLÜ

ym>vv/4iLL - uú<.ad ú im < U ^ ííC » ^ '

IITi

ivisj/jviaa m r . I

IMPRIME ETIQUETAS E ENVELOPES

J<wr>

MaxIWNW»


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.