16.06.2013 Views

Citadela 4 5 6 - Portal de carte si arte

Citadela 4 5 6 - Portal de carte si arte

Citadela 4 5 6 - Portal de carte si arte

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Anul III, nr. 4-5-6 (14-15-16), Publicaþie a Asociaþiei Scriitorilor <strong>de</strong> Nord Vest Satu Mare, aprilie-mai-iunie 2009, Satu Mare<br />

Revista face p<strong>arte</strong> din Asociaþia Publicaþiilor Literare ºi Editurilor din România (APLER)<br />

EEddiittoorriiaal<br />

Poate cã ar trebui sã ne iubim þara ºi neamul pentru frumoasele<br />

minciuni care ni se toarnã în urechi <strong>de</strong> atâta amar <strong>de</strong> vreme.<br />

Între glorificarea trecutului eroic ºi compararea metropolei,<br />

dupã aprecierea lui Petre Þuþea, cu niºte maþe <strong>de</strong> oaie aruncate-n<br />

praf, ar<strong>de</strong>leanul din mine ar încerca sã cate un echilibru.<br />

Nu mã tem <strong>de</strong> poveºtile fioroase <strong>de</strong>spre poporul meu, cum nu<br />

mã pot entuziasma nici în faþa miturilor înfãºurate în þipla unui<br />

glorios ºi gãunos trecut.<br />

Dar existã un <strong>si</strong>ngur lucru care într-a<strong>de</strong>vãr îmi dã frisoane, ºi<br />

anume acela cã sub muntele acesta <strong>de</strong> mãreþie ºi abjecþie sã nu gãsesc<br />

niciun fel <strong>de</strong> reper care sã-mi amorseze credinþa cã sunt p<strong>arte</strong><br />

integrantã a unui popor ºi nu un <strong>si</strong>mplu exemplar ale unei populaþii<br />

care graviteazã <strong>de</strong> multã vreme în jurul <strong>si</strong>ngurului sãu miracol, ºi<br />

anume acela <strong>de</strong> a fi rezistat douã milenii pe un tãrâm al tuturor<br />

vitregiilor istoriei.<br />

Marea noastrã culturã, uriaºa noastrã literaturã, puneþi<br />

ghilimelele un<strong>de</strong> vreþi, nu conteazã aproape <strong>de</strong>loc, ele sunt cel mult<br />

un motiv sãrac în <strong>de</strong>talii dar uneori vesel, din imensul ºi capriciosul<br />

covor al culturii mondiale.<br />

Venerabilul scriitor ºi traducãtor, Ion Miloº, cel care vieþuieºte<br />

ºi tru<strong>de</strong>ºte întru limba românã în Suedia Nobelurilor, spunea cã, dacã<br />

scriitorii români n-au luat pânã acum niciun Nobel, în vreme ce<br />

popoare cu o literaturã mult mai puþin expre<strong>si</strong>vã au fost mai<br />

norocoase, vina ne aparþine în exclu<strong>si</strong>vitate nouã, cei care n-am ºtiut<br />

sã profitãm <strong>de</strong> rarele momente în care poate cã am fi putut sparge<br />

Obse<strong>si</strong>e i Nobel<br />

gheaþa indiferenþei mondiale faþã <strong>de</strong> fenomenul literar românesc.<br />

Un premiu în literaturã, chiar ºi cel mai important, nu trebuie sã<br />

fie scopul suprem al unei literaturi, sunt cazuri <strong>de</strong>stule <strong>de</strong> laureaþi<br />

care n-ar fi meritat poate sã câºtige nici mãcar un concurs ju<strong>de</strong>þean<br />

<strong>de</strong> creaþie, miza nu este neapãrat una <strong>de</strong> performanþã individualã a<br />

vreunui scriitor norocos.<br />

O astfel <strong>de</strong> recunoaºtere, cum este Premiul Nobel, ar atrage<br />

atenþia asupra acestei literaturi, atât <strong>de</strong> puþin cunoscutã în lume.<br />

Suntem, asemenea unu vierme <strong>de</strong> mãtase care face o gogoaºã<br />

extraordinarã dar pe care, culegãtorul grãbit o scapã din mâini ºi o<br />

calcã indiferent pe po<strong>de</strong>a.<br />

Spuneam cã pericolul care ne paºte este acela <strong>de</strong> a nu mai gã<strong>si</strong><br />

în melanjul mândriei prefabricate ºi umilinþei masochiste, suficiente<br />

temeiuri pentru a cre<strong>de</strong> cã tot ceea ce facem, tot ceea ce (încã) mai<br />

scriem, nu este doar o paginã inertã din nefericita <strong>c<strong>arte</strong></strong> a zãdãrniciei.<br />

În rest, ne completãm avatarurile cu surogatul dulceag al unei<br />

existenþe ce se chinuie sã se pãstreze în limitele banalului agreabil.<br />

ªi dacã românul Ion Miloº, autoexilat din Banatul Sârbesc în Suedia,<br />

spune cã vina ignorãrii noastre ne aparþine, poate cã ar fi cazul, nu sã<br />

cãutãm vinovaþii ci mai <strong>de</strong>grabã nevinovaþii pe care am putea<br />

eventual sã-i învãþãm cum sã nu rateze ºansa literaturii româneºti, iar<br />

lecþia cea mai elocventã în acest sens este cea a propriei noastre<br />

neputinþe funciare <strong>de</strong> a exploda mãcar o datã, o <strong>si</strong>ngurã datã, pe cerul<br />

universal al marii literaturi.<br />

Felician POP<br />

Editori: Con<strong>si</strong>liul Ju<strong>de</strong>þean Satu Mare,<br />

Centrul Ju<strong>de</strong>þean pentru Conservarea ºi Promovarea Culturii Tradiþionale Satu Mare


Felician POP: Obse<strong>si</strong>e ºi Nobel / pag. 1<br />

Prof. dr. Adrian BOTEZ: SFINÞI MILITARI, GENII<br />

PROTECTOARE DE NEAM, MUCENICI ªI<br />

MARTIRI AI CREDINÞEI: MIHAI EMINESCU<br />

(1850-1889) / pag. 3<br />

Graþian JUCAN: Aurel Mureºianu / pag. 8<br />

Viorel CÂMPEAN: Bicentenarul naºterii cãrturarului<br />

Constantin Alpini / pag. 10<br />

Prof. Carol C. KOKA: SFÂNTUL IERARH<br />

GRIGORIE DE NAZIANZ, PÃRINTE ªI<br />

ÎNVÃÞÃTOR AL BISERICII ORTODOXE / pag. 12<br />

Daniela GÎFU: Un lord al teatrului românesc Zeno<br />

FODOR – 75 / pag. 14<br />

Reviste primite la redacþie / pag. 15<br />

Aurel POP în dialog cu scriitorul Petre Flueraºu /<br />

pag. 16<br />

Adriana WEIMER: Versuri / pag. 18<br />

Ion GHIUR: Versuri / pag. 19<br />

Valeria Manta TÃICUÞU: Versuri / pag. 20<br />

Hanna BOTA: Versuri / pag. 21<br />

Gelu MÃGUREANU: POEMELE ÎNFIERÃRII /<br />

pag. 22<br />

Cristian VIERU: Descoperind un poet: PETRE GOT /<br />

pag. 23<br />

Prof. dr. Adrian BOTEZ: IUDA ªI SOTERIOLOGIA<br />

CUVINTELOR: INFERNET, <strong>de</strong> Felician POP / pag. 25<br />

Adina UNGUR: Daniela Gifu, tu ºi cerul lui<br />

Dumnezeu / pag. 27<br />

Mirela NISTOR: Raport asupra <strong>si</strong>ngurãtãþii Augustin<br />

Buzura / pag. 28<br />

Ionel POPA: ADRIAN ERBICEANU - “DE LA<br />

ANNA LA CAIAFA” / pag. 30<br />

CALENDAR CULTURAL SÃTMÃREAN 2009 /<br />

pag. 31<br />

ªtefan JURCÃ: Prozã / pag. 32<br />

Elena VIERU: Monica Lovinescu ºi moralitatea<br />

scriitorului / pag. 35<br />

Al. Florin ÞENE: Criticul <strong>de</strong> poezie un parazit al<br />

sentimentului uman? / pag. 37<br />

Daniel BRATU - Iaºi: Festivalul naþional <strong>de</strong> literaturã<br />

“Eusebiu Camilar - Magda Isanos” - Suceava - U<strong>de</strong>ºti<br />

- mai 2009 - Premiul revistei CITADELA, Satu Mare<br />

/ pag. 38<br />

George Alexandru SEREDIUC - Ipoteºti, SUCEAVA:<br />

Festivalul naþional <strong>de</strong> literaturã “Eusebiu Camilar -<br />

Magda Isanos” - Suceava - U<strong>de</strong>ºti - mai 2009 -<br />

Premiul revistei CITADELA, Satu Mare / pag. 41<br />

Felician POP: ROBERT LÁSZLÓ - un <strong>de</strong>but poetic<br />

fulminant! / pag. 43<br />

Cornelia Bãlan POP: SEMNAL EDITORIAL: "La o<br />

adresã Mântuitoare", <strong>de</strong> Constantin Prunoiu, Editura<br />

ECO PRINT, Satu Mare, 2008 / pag. 45<br />

Constantin STANCU: ÞIGANIADAASTÃZI / pag. 46<br />

CONCURSUL NAÞIONAL "LITERATURA<br />

MODERNÃ" - Ediþia I, 29 octombrie 2009 / pag. 47<br />

Diana SPINEANU: Criticã literarã / pag. 48<br />

Constantin PRUNOIU, Ion Halmi NEGREªTEANU:<br />

Versuri / pag. 49<br />

Vladimir UDRESCU: Versuri / pag. 50<br />

Ana CICIO: Versuri / pag. 51<br />

Petrache PLOPEANU: Prozã / pag. 52<br />

Ioan NISTOR: CONSEMNÃRI LA UMBRA<br />

CETÃÞII - De ce nu cântã fotbaliºtii români Imnul<br />

þãrii? / pag. 53<br />

Mahmoud DJAMAL: Versuri / pag. 54<br />

Angela Nache MAMIER: Cristophe Liron – Semne<br />

Seminte / Poezia nomadã a vieþii în patchwork /<br />

pag. 55<br />

Andreea MUREªAN: Teatru / 57<br />

Ioana CÎCU: John Kennedy Toole - “Conjuraþia<br />

imbecililor” / pag. 60<br />

Maia CRISTEA-VIERU: Versuri / pag. 61<br />

Iulia OLARU, Francisc Edmund BALOGH: Versuri<br />

/ pag. 62<br />

Claudia PINTESCU: Traduceri / pag. 63<br />

Cãrþi primite la redacþie / pag. 64<br />

Revista se poate procura <strong>de</strong> la chioºcul Muzeului Literaturii Române (Bucureºti) ºi <strong>de</strong> la redacþie.<br />

Con<strong>si</strong>liul Director al Asociaþiei Scriitorilor<br />

<strong>de</strong> Nord-Vest Satu Mare<br />

- preºedinte: Felician Pop<br />

- vicepreºedinte: Va<strong>si</strong>le Rus<br />

- secretar: Aurel Pop<br />

- membri: Ion Bala, Veres István<br />

ISSN 1842-8800<br />

CUPRINS:<br />

Redacþia revistei <strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

redactor ºef: Aurel Pop, e-mail: popaurel22@yahoo.com<br />

redactor ºef adjunct: Teodor Curpaº<br />

secretar <strong>de</strong> redacþie: Cornelia Bãlan Pop<br />

foto: Robert László<br />

tehnoredactare: ECO PRINT s.r.l.<br />

corecturã: Felician Pop<br />

Redacþia: Satu Mare, str. 1 Decembrie 1918, nr. 11, cod poºtal 440010,<br />

e-mail: scriitorinordvest@yahoo.com, 0361.407.511, fax 0361.407.512<br />

Sunt luate în con<strong>si</strong><strong>de</strong>rare textele colaboratorilor expediate pe suport electronic.<br />

Fiecare autor care semneazã în revista “<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong>” rãspun<strong>de</strong> moral ºi juridic <strong>de</strong> conþinutul ºi afirmaþiile sale.<br />

Totodatã ºi fotografiile aduse (trimise) în/la redacþie nu se înapoiazã.<br />

Nu publicãm tot ce primim. Redacþia respectã ortografia autorului.<br />

Tipar: ECO PRINT s.r.l. - Tel./Fax: 0361.419.534, Mobil: 0721.529.935


<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Eseu<br />

SFINÞI MILITARI, GENII PROTECTOARE DE NEAM, MUCENICI<br />

ªI MARTIRI AI CREDINÞEI: MIHAI EMINESCU (1850-1889)<br />

Prof. dr. Adrian Botez<br />

Evi<strong>de</strong>nt, nu e în intenþia noastrã ºi<br />

nici nu ne dorim a avea vreo ºansã<br />

minimã, <strong>de</strong> a schimba, total, viziunea<br />

românilor asupra geniului POETIC al<br />

românilor – MIHAI EMINESCU (<strong>de</strong><br />

la a cãrui mo<strong>arte</strong> fizicã s-au împlinit, la<br />

15 iunie 2009, 120 <strong>de</strong> ani) – dar vrem so<br />

completãm, spre A<strong>de</strong>vãr: nu a fost<br />

“nebun”, <strong>de</strong>cât prin “<strong>de</strong>cret” masonic,<br />

n-a fost “<strong>si</strong>filitic”, nici “paralizat<br />

general”, cum sunã aceleaºi “<strong>de</strong>cretãri”<br />

masonice <strong>de</strong> “asa<strong>si</strong>nare civilã” a lui<br />

Eminescu… A scris (genial, cum<br />

altfel?), pânã-n ultima clipã (atât<br />

poezie, cât ºi jurnalisticã fierbinte, <strong>de</strong><br />

atitudine!). Dar, aproape pânã-n ultima clipã a vieþii sale<br />

terestre, “a fost bãtut cu funia udã (precum Hristos la<br />

curtea lui Pilat…), pentru…a-l ”…!!! (cf.<br />

reþeaua culturalã). Suntem în <strong>de</strong>plin <strong>de</strong>zacord cu<br />

mercenari culturali, <strong>de</strong> tipul lui Andrei Pleºu, Gabriel<br />

Liiceanu ori Horia Roman Patapievici (revista noastrã,<br />

Contraatac, care, la primul ei numãr, <strong>de</strong> exact acum 10 ani,<br />

s-a numit MANIFESTUL EMINESCU, a apãrut TOCMAI<br />

ca reacþie/”contraatac”, faþã <strong>de</strong> infamia/blasfemia comisã,<br />

în 1999, <strong>de</strong> Dilema lui Andrei Pleºu!), care, prin instigarea<br />

la iconoclastie, nu reuºesc <strong>de</strong>cât sã “întãrâte”, întru <strong>de</strong>plinã<br />

fiinþare, miturile româneºti, printre care cel eminescian<br />

ocupã un loc <strong>de</strong> frunte (aici, nu vom pier<strong>de</strong> vreme ºi hârtie,<br />

cu oligofreni isteroizi, <strong>de</strong> tipul con<strong>si</strong>lierului prezi<strong>de</strong>nþial<br />

Cristi Preda…!) - ºi suntem în <strong>de</strong>plin acord atât cu, sã<br />

zicem, Rosa <strong>de</strong>l Conte, care, în Eminescu sau <strong>de</strong>spre<br />

Absolut, Ed. Dacia, Buc., 1990, pp. 385-386, afirmã, cu<br />

referire directã la Eminescu: “Fiecare gnostic repetã în <strong>si</strong>ne,<br />

în limitele po<strong>si</strong>bilitãþilor sale <strong>de</strong> înþelegere, experienþa unui<br />

Zoroastru, a unui Buddha, a lui Christos: momente ale unei<br />

revelaþii ce se aratã, sclipindu-ºi lumina, în mintea opacã ºi<br />

întunecatã a oamenilor, cãrora a<strong>de</strong>vãrul li se comunicã întro<br />

tradiþie discontinuã ce cunoaºte întreruperi, eclipse.<br />

Aceºti <strong>de</strong>ºteptãtori, aceºti revelatori ai unui a<strong>de</strong>vãr pe care<br />

ei îl încredinþeazã unei lumi impermeabile la lumina lor,<br />

apar în istorie, se insereazã în ea, dar nu se prelungesc în<br />

ea, nu îi modificã în chip substanþial, radical, direcþia ºi<br />

sensul. Totuºi, nici ei nu se i<strong>de</strong>ntificã cu Absolutul, care este<br />

ABSOLUT transcen<strong>de</strong>nt” - dar, în primul rând, cu apostolul<br />

eminescian, Perpes<strong>si</strong>cius, care dã smeritã mãrturie, în<br />

articolul Cultul lui Eminescu (din vol. Eminesciana,<br />

Junimea, Iaºi, 1983, p. 574) : “Cei ce gân<strong>de</strong>sc astfel (având<br />

reticenþe asupra cultului lui Eminescu), fac o îndoitã eroare.<br />

Întâi, cã nu iau seama la exemplele altor literature ºi mai<br />

vechi ºi mai aºezate <strong>de</strong>cât a noastrã, un<strong>de</strong> cultul marilor<br />

creatori naþionali, ba chiar universali,<br />

nu cunoaºte rãgaz ºi un<strong>de</strong> se poate<br />

vorbi <strong>de</strong> întregi biblioteci, închinate nu<br />

numai marilor genii, dar ºi încã celor<br />

<strong>de</strong> al doilea raft. ªi greºesc, dupã<br />

aceea, pentru cã nu sunt încã pãtrunºi<br />

<strong>de</strong> vastitatea operei eminesciene ºi <strong>de</strong><br />

culmile la care s-a ridicat, în atât <strong>de</strong><br />

scurta lui viaþã, cel mai <strong>de</strong>sãvârºit<br />

dintre creatorii noºtri”.<br />

Însã nici nu putem eluda<br />

a<strong>de</strong>vãrul istorico-sacral al românilor,<br />

întru care, dupã 1989, au început a da<br />

tot mai viguros mãrturie atât erudiþi,<br />

precum N. Georgescu (A doua viaþa a<br />

lui Eminescu, Cercul strâmt, Boala ºi<br />

mo<strong>arte</strong>a lui Eminescu), Theodor<br />

Codreanu (Eminescu – drama<br />

sacrificãrii), Ion Spânu (Asa<strong>si</strong>narea lui Eminescu) – cât ºi<br />

ziariºti <strong>de</strong> onestitate spiritualã, precum George Roncea ºi<br />

Victor Roncea… - sau, mãrturi<strong>si</strong>tori întru A<strong>de</strong>vãr, cu<br />

aplecare spre expertize ºtiinþific-medicale, precum dr.<br />

Ovidiu Vuia (Misterul morþii lui Eminescu) sau dr.<br />

Vladimir Beliº, fostul director al Institutului <strong>de</strong> Medicinã<br />

Legalã…<br />

Voim a se ºti, ºi prin verbul nostru scris, precum cã<br />

Eminescu a fost, precum geniile protectoare ale sacralitãþii<br />

CETÃÞII, din antichitatea eroicã, <strong>de</strong> semizei (Eschil,<br />

participant la epopeile <strong>de</strong> la Maraton ºi Salamina, sau<br />

Socrate, cel luptând cu avânt semi-zeiesc, cu neîntrecutã<br />

bravurã, în Poti<strong>de</strong>a, Delion ºi Amphipolis, amândoi având în<br />

suflet, ca scop al luptei lor, icoana Cetãþii Sfinte a Athenei…<br />

- care icoanã, faþã <strong>de</strong> ultimul, s-a arãtat extrem <strong>de</strong><br />

nerecunoscãtoare…!) – nu doar un <strong>de</strong>vot al muzelor, ci,<br />

înainte <strong>de</strong> orice, un iubitor, pânã la mucenicie/martiriu, al<br />

CETÃÞII – adicã, în lumea mo<strong>de</strong>rnã: al României ºi al<br />

Neamului Românesc.<br />

Ca urmare, dãm mãrturie cã Eminescu a luptat “ºi cu<br />

spiritul, ºi cu spada” (“Militat spiritu, militat gladio”…!),<br />

pentru Cetatea Românã! ªi a crezut NEABÃTUT ÎN<br />

SFINÞENIA CAUZEI PATRIEI-MOCªÃ-MOªIE”<br />

/NEAMULUI SALE/SÃU!!! Din pãcate, trebuie sã<br />

recunoaºtem cã oamenii CETÃÞII au fost la fel <strong>de</strong><br />

nerecunoscãtori cu semi-zeul Eminescu, pe cât au fost cu<br />

semi-zeul Socrate…ªi unul, ºi altul, au cãzut victimã nu<br />

sãbiei, pe câmpul unei lupte “pe faþã”, cavalereºti – ci<br />

victime ale unor cabale oribile ºi ale unor trãdãri incredibil<br />

<strong>de</strong> extinse, precum pecinginea! Lui Eminescu nu i-a rãmas,<br />

<strong>de</strong>plin credincios, dintre prieteni, <strong>de</strong>cât sufletistul þãran,<br />

rafinat iniþiat, povestaº genial, Ion Creangã…poate s-o<br />

socotim pocãitã, acum, ºi pe Veronica Micle (care-l trãdase<br />

anterior, cu Caragiale…) …în schimb, bucovinenii lui,<br />

3


Eseu<br />

Chibici-Râvneanu, fraþii Ioniþã ºi Va<strong>si</strong>le Bumbac etc. nu<br />

numai cã se <strong>de</strong>zic, ca Petru <strong>de</strong> Hristos, <strong>de</strong> Crezul Ar<strong>de</strong>alului,<br />

precum ºi <strong>de</strong> Apostolul Credinþei – AMINUL-<br />

EMINESCU – ci nu ºtiu cum sã trã<strong>de</strong>ze mai cu zel, ca Iuda,<br />

atât Crezul, cât ºi pe Sacerdotul Credinþei : “Intimidaþi <strong>de</strong><br />

aceste mãsuri, o p<strong>arte</strong> din militanþii pentru Ar<strong>de</strong>al se <strong>de</strong>zic<br />

<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ile lor ºi îºi trã<strong>de</strong>azã confraþii, pentru a-ºi salva<br />

propria piele. Printre ei se aflã Simþion ºi Chibici,<br />

preºedinþii Societãþii Carpaþii, Ocãºeanu ºi Si<strong>de</strong>rescu,<br />

membri în conducerea aceleaºi societãþi, Grigore Ventura,<br />

ziarist la L’In<strong>de</strong>pendance Roumaine, acelaºi pe care<br />

Caragiale îl ridiculizase în personajul Ricã Venturiano. În<br />

semn <strong>de</strong> obedienþã, toþi aceºtia se vor implica plini <strong>de</strong> zel în<br />

acþiunea <strong>de</strong> internare forþatã a lui Eminescu.” (cf. reþeaua<br />

literarã).<br />

…De fapt, ce se întâmplase, în (ºi în jurul) acel (ui) an<br />

blestemat, 1883, anul <strong>de</strong>cretãrii “morþii civile” a lui Mihai<br />

Eminescu (nu doar “capturat” <strong>de</strong> poliþiile secrete austroromâneºti,<br />

ci ºi interzicându-i-se dreptul <strong>de</strong> “viaþã<br />

auctorialã” – DREPTUL LA SEMNÃTURÃ<br />

/PUBLICARE!) – ºi, mai ales, în jurul zilei arestãrii, <strong>de</strong><br />

cãtre poliþia secretã (o “combinatã” austro-românã…)?<br />

Multe…În primul rând, se pregãtea, la Viena ºi Bucureºti,<br />

un Tratat secret, prin care România trebuia sã “uite”, pentru<br />

vecie, Ar<strong>de</strong>alul – <strong>de</strong>spre care Eminescu <strong>si</strong>mþea clar cã este<br />

“inima României”: “Într-a<strong>de</strong>vãr, 28 iunie 1883 este o zi în<br />

care se petrec mai multe evenimente importante. Austro-<br />

Ungaria rupe relaþiile diplomatice cu România timp <strong>de</strong> 48<br />

<strong>de</strong> ore. Cancelarul Germaniei, Otto von Bismark, îi trimite<br />

regelui Carol I o telegramã prin care ameninþã România cu<br />

rãzboiul. La Bucureºti au loc <strong>de</strong>scin<strong>de</strong>ri ºi percheziþii<br />

<strong>si</strong>multane la sediile mai multor organizaþii care luptau<br />

pentru Ar<strong>de</strong>al, printre care ºi Societatea “Carpaþii”, în care<br />

activa Eminescu. Este închis ziarul L’In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce<br />

Roumaine ºi directorul acestuia, Emil Galli, este expulzat<br />

din þarã . La fel ºi Zamfir C.. Arbore. Societatea “Carpaþii”<br />

este pur ºi <strong>si</strong>mplu <strong>de</strong>sfiinþatã, în urma unui raport al<br />

baronului von Mayr, agent al serviciilor secrete austroungare.”<br />

(cf. reþeaua literarã).<br />

…Dacã subsemnatul, autorul editorialului, precum ºi<br />

erudiþii mãrturi<strong>si</strong>tori, am putea fi acuzaþi <strong>de</strong> “<strong>de</strong>viere<br />

mentalã” ori “complotitã”… – apoi, ditamai Imperiul, cu tot<br />

cu serviciile sale secrete, nu pot fi supuºi la acelaºi soi <strong>de</strong><br />

termeni imbecili, precum “<strong>de</strong>viere mentalã” ºi “complotitã”:<br />

“pe coada” lui Eminescu (socotit PERICOLUL NR. 1, la<br />

nivel <strong>de</strong> Imperiu Austro-Ungar! - fusese pusã o întreagã<br />

reþea <strong>de</strong> spionaj austriacã, “ghidatã”, în plin Bucureºti, <strong>de</strong> la<br />

Viena! – ºi condusã <strong>de</strong> câtumai baronul: Von Mayr…: “La<br />

7 iunie 1882, baronul Von Mayr îi trimitea contelui Kalnoky,<br />

ministrul Casei Imperiale austro-ungare, o notã informativã<br />

în care arãta: „Societatea Carpaþii (n.n.: Eminescu a<br />

intemeiat “Societatea Carpaþii”, care avea ca scop<br />

unirea politicã ºi culturalã a tuturor românilor din<br />

Ar<strong>de</strong>al, Bucovina ºi Basarabia, ajungând sã numere<br />

peste 20. 000 membri, gata oricand chiar <strong>de</strong> luptã<br />

armatã – cf. reþeaua literarã, vineri, 23 ianuarie 2009, la<br />

11, 47) a þinut în 4 ale lunii în curs, o întrunire publicã cu<br />

4<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

un sens secret. Dintr-o sursã <strong>si</strong>gurã, am fost informat <strong>de</strong>spre<br />

aceastã întrunire [n.n dupã toate probabilitãþile sursa era<br />

chiar Titu Maiorescu]. S-a stabilit cã lupta împotriva<br />

Austro-Ungariei sã fie continuatã. Eminescu, redactor<br />

principal la Timpul, a fãcut propunerea ca stu<strong>de</strong>nþii<br />

tran<strong>si</strong>lvãneni <strong>de</strong> naþionalitate românã, care frecventeazã<br />

instituþiile <strong>de</strong> învãþãmânt din România pentru a se instrui,<br />

sã fie puºi sã acþioneze în timpul vacanþei în locurile natale<br />

pentru a orienta opinia publicã în direcþia unei Dacii<br />

Mari.” Aceastã notã a dus în final la <strong>de</strong>sfiinþarea Societãþii<br />

Carpaþi. Activitatea sa ca jurnalist îl fãcea cu atât mai<br />

periculos, cu cât avea ºi pârghiile necesare pentru a<br />

acþiona: i<strong>de</strong>ile sale erau exprimate în mod magistral întrun<br />

ziar, Timpul, pe care îl transformase în cotidian<br />

naþional.”<br />

…Fireºte, nouã, celor învãþaþi <strong>de</strong> ºcoala aproximativã,<br />

ba chiar parºivã, a ultimului veac, precum ºi <strong>de</strong> profesorii,<br />

uneori laºi, dar, <strong>de</strong> cele mai multe dãþi, ignoranþi (dar, la<br />

rândul lor, poate nevinovaþi <strong>de</strong> ignoranþã, ci doar <strong>de</strong> lene<br />

intelectualã/tembelism! – pentru cã secretul crimei<br />

/rãstignirii Aminului a fost pãstrat sub ºantaje cumplite ºi<br />

prin expulzãri ºi asa<strong>si</strong>nate exemplare! – …a se ve<strong>de</strong>a cazul<br />

inginerului <strong>de</strong> drumuri ºi poduri, Nicolae Fãgãrãºanu, cel<br />

tãiat <strong>de</strong> roþile unui “tren provi<strong>de</strong>nþial”, spre-o pildã… - cf.<br />

N.Georgescu, op. cit., p. 43) – ne este cu totul peste mânã sã<br />

ni-l închipuim pe visãtorul cu ochii mari, trãgând cu<br />

puºca…ºi instruindu-i ºi pe alþii, mii multe, s-o facã…! Dar<br />

A<strong>de</strong>vãrul ne spune cã patria þi-o aperi din toate puterile pe<br />

care le-a sãdit Dumnezeu în tine: cu “pana” muiatã în foc ºi<br />

amar, a Scrisorii III, p<strong>arte</strong>a a II-a, sau a Doinei scrâºnite,<br />

printre blesteme ºi fulgere – sau în articole incendiare <strong>de</strong><br />

ziar, documentate cu o acribie incredibilã!… - dar, când<br />

cuvântul nu mai este ascultat, ba chiar îþi este dispreþuit, iar<br />

patria, vorba revoluþionarului Danton, “este în primejdie” –<br />

pãi, pui mâna pe armã, aºa cum au fãcut-o voievozii ºi<br />

“crãiºorii” acestui Neam!: faþã <strong>de</strong> patrie nu existã scuze,<br />

dacã ºi când o trã<strong>de</strong>zi - pentru cã ea este darul <strong>de</strong> luminã<br />

ºi <strong>de</strong> mântuire al Lui Dumnezeu!<br />

…Eminescu ne-a fost trimis <strong>de</strong> Ceruri, Eminescu a fost<br />

pogorât <strong>de</strong> Arhanghelul Duhului/MIKÄEL, precum s-a fost<br />

pogorât Hristosul, în mijlocul iu<strong>de</strong>ilor celor ce nu L-au<br />

recunoscut nici mãcar prin minuni!...nici mãcar prin<br />

SUPREMA MINUNE, cea a Învierii…În economia divinã,<br />

însã, pânã ºi Iuda are rost, în Drumul spre Golgota Mântuirii<br />

noastre (<strong>de</strong> aceea îi ºi zice Iisus, Cel din Evanghelia ioanicã:<br />

“Du-te ºi fã mai repe<strong>de</strong> ce ai <strong>de</strong> fãcut!”), <strong>de</strong> aceea, nu ne<br />

mirã câþi diavoli au roit în jurul lui: “Au existat tentative ca<br />

Eminescu sã fie înrolat în masonerie. Fãrã succes.<br />

Eminescu lucra însã la crearea unei organizaþii româneºti<br />

ºi pro-româneºti, numitã Societatea ºi<br />

aflatã în afara controlului ºi influenþelor francmasoneriei,<br />

care masonerie se afla ºi atunci în slujba unor interese<br />

supranaþionale. , scria el.<br />


omânilor, emancipare economicã ºi intelectualã a<br />

întregului popor românesc>>.” Da, a face Dacia Mare<br />

(chiar mai mult <strong>de</strong>cât România Mare…) este un scop atât <strong>de</strong><br />

sfânt pentru români, încât numai Mihai Viteazul ori<br />

Crãiºorul Horia au mai putut sã viseze ºi sã-ºi punã visul<br />

pe firul tãiºului spa<strong>de</strong>i…Dar, fireºte, Diavolul te va umple<br />

<strong>de</strong> bale, ca mãcar sã te spurce, dacã nu-þi poate opri lucrarea<br />

cereascã: “nebunul”, “<strong>si</strong>filiticul”… - ºi asta , pentru<br />

<strong>de</strong>zvãluirea afacerii “regale”( “afacerea Stroussberg”, cu<br />

cãile ferate…), pentru <strong>de</strong>zvãluirea “cârpelilor” liberale, cu<br />

“steagul Domnului Tudor”: “Þin’te pânzã, sã nu te rupi!”<br />

… - PENTRU TRÃDAREA (LA ORDIN<br />

EUROPEANO-MASONIC…) A DUHULUI<br />

ROMÂNIEI!!! Deh, orice martir îºi asumã, în primul rând,<br />

cununa <strong>de</strong> spini a martirajului, altfel n-ar exista martiri… -<br />

or, românii cei mult prea mo<strong>de</strong>ºti ºi prostiþi au cei mai mulþi<br />

martiri, din toatã Europa creºtinã!<br />

…Deci, nu ne mirã nici trãdarea cumplitã a lui<br />

Caragiale ori Maiorescu (poate ºi a lui Slavici, prin soþia lui<br />

Slavici, Ecaterina Szöke Magyarosy…), Caragiale fãcând-o<br />

pe agentul <strong>de</strong> legãturã între “Cartierul General Masonic” al<br />

lui Maiorescu - ºi Baia Mitraºevschi, un<strong>de</strong> Eminescu era<br />

“preparat” pentru arestare <strong>de</strong> cãtre Grigore Ventura… - nici<br />

parolele/formulele criminale masonice, la adresa Aminului:<br />

“Mai potoliþi-l pe Eminescu!”, a lui P.P.Carp, sau<br />

“Azvârliþi-l peste bord pe Eminescu” (a cãrei paternitate sar<br />

putea sã-i aparþinã lui “metru Ghiþã <strong>de</strong> la Sinaia”…)…:<br />

“Neavând încre<strong>de</strong>re în conservatori (masonii P .P. Carp <strong>si</strong><br />

Titu Maiorescu) ºi mai ales în liberali (I. C. Bratianu, C. A.<br />

Rosetti, tot masoni), Eminescu observa cu luciditate mersul<br />

politic al vremii, criticând atitudinea inoportunã a celor <strong>de</strong><br />

la conducere. În primãvara anului 1888, Eminescu se<br />

întoarce la Bucureºti influenþat <strong>de</strong> Veronica Micle ºi mai<br />

scrie o serie <strong>de</strong> articole, ultimul text, datat la 13 ianuarie<br />

1889, zguduind din temelie guvernul, fãcându-l pentru o<br />

clipã pe Gunã Vernescu sã <strong>de</strong>mi<strong>si</strong>oneze. Deºi aceste articole<br />

sunt anonime, se afla totuºi cã e în joc pana lui Eminescu,<br />

acesta fiind cãutat ºi internat iarãºi la sanatoriu. Urmeazã<br />

apoi interviul prezentat la începutul capitolului, luat<br />

bineînþeles <strong>de</strong> cãtre un maestru în Francmasonerie, evreu,<br />

Gheorghe Brusan (Bursen), cunoscut ca “metru Ghiþã”,<br />

aceasta fiind ultima tragicomedie pusã la cale <strong>de</strong> cãtre<br />

masoni, lui Eminescu (în timpul vieþii)” (cf. reþeaua<br />

literarã)..<br />

Aºa cum Lui Hristos nu ne mai mirã (cel mult ne<br />

revoltã ºi ne face, pe moment, neîncrezãtori în potenþialul<br />

soteriologioc al speþei umane…) cã i s-a strigat, la Gavafta,<br />

<strong>de</strong> cãtre leproºii spãlaþi, <strong>de</strong> orbii luminaþi, <strong>de</strong> toþi<br />

schilozii/schilodiþii Duhului, schilodire prin “mintea<br />

mincinoasã”, luciferizatã ºi laºã ºi trãdãtoare <strong>de</strong> binefacere:<br />

“Sã se rãstigneascã Hristosul!”<br />

…Rãstignirea lui Eminescu-AMINUL MÂNTUITOR<br />

ªI PROTECTOR DE NEAM a culminat, pe Golgota<br />

mizeriei umane, cu …Deºteaptã-te, române!”, ca un fel <strong>de</strong><br />

hristic “Doamne, iartã-i cã nu ºtiu ce fac!”), atunci când,<br />

pe lângã otrava saturnismului mercurial, “oferitã” <strong>de</strong><br />

“medicul” ( - ???!!! - “comandat-teleghidat” <strong>de</strong> “metru<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Eseu<br />

Ghiþã <strong>de</strong> la Sinaia”…), Isaac din Botoºani, a avut p<strong>arte</strong> ºi<br />

<strong>de</strong> pietroiul în cap, zvârlit <strong>de</strong> ciudatul mason Petrache<br />

Poenaru (scriitor? actor? profesor?): “La fel <strong>de</strong> putina lume<br />

stie cum a fost ucis Eminescu, in urma cu 120 <strong>de</strong> ani:<br />

cantand .<br />

Confe<strong>si</strong>unea martorului ocular care a a<strong>si</strong>stat la momentul<br />

mortii lui Eminescu, frizerul sau, a fost <strong>de</strong>scoperita <strong>de</strong><br />

profesorul Nae Georgescu <strong>si</strong> introdusa in volumul<br />

:


Eseu<br />

NOTE<br />

1 - “Lui Eminescu i s-a facut autop<strong>si</strong>a in ziua <strong>de</strong> 16 Iunie<br />

1889, existand un raport <strong>de</strong>pus la Aca<strong>de</strong>mie, nesemnat insa.<br />

Creierul sau, dupa autop<strong>si</strong>e (n.n. fãcutã <strong>de</strong> dr. G.<br />

Marinescu), s-a constatat ca are 1495 <strong>de</strong> grame, aproape<br />

cat al poetului german Schiller. Iar apoi este ,,uitat“ pe<br />

fereastra, in soare (n.n.: <strong>de</strong> un<strong>de</strong> îl “preia” o…pi<strong>si</strong>cã!!!).<br />

Creierul sau era o dovada stanjenitoare a fal<strong>si</strong>tatii teoriei<br />

<strong>si</strong>filisului – <strong>de</strong>oarece aceasta boala mananca materia<br />

cerebrala”. (cf. George Damian, Director Programe,<br />

office@civicmedia.ro Civic Media Association, ºi din Ziua,<br />

Marile dosare, luni, 21 ianuarie 2008).<br />

2 - „Însã purtãtorul <strong>de</strong> cuvânt al “i<strong>de</strong>ilor progre<strong>si</strong>ste”,<br />

totodatã reprezentant la nivel <strong>de</strong> stat al canonului oficial,<br />

este actualul ºef al ICR, H.R.Patapievici. Acesta consemna<br />

în câteva fraze cheie, urmãtoarele con<strong>si</strong><strong>de</strong>raþii <strong>de</strong>spre<br />

mo<strong>de</strong>lul Eminescu într-un cunoscut articol scris în 2002 ºi<br />

<strong>de</strong>dicat “Inactualitãþii lui Eminescu”, reluat (respectiv<br />

asumat ºi întãrit) ºi mai recent, în 2006:<br />

- “Ca poet naþional Eminescu nu mai poate supravieþui,<br />

<strong>de</strong>oarece noi azi ieºim din zodia naþionalului”<br />

- “Eminescu nu mai e la modã, <strong>de</strong>oarece nu mai “dã bine””<br />

- “înþelegem amploarea prãbuºirii cotei lui Eminescu la<br />

bursa valorilor proclamate la lumina zilei”<br />

- “azi, Eminescu a <strong>de</strong>venit suspect”<br />

- “patul lui Procust al noului canon importat din “þãrile<br />

progre<strong>si</strong>ste” a arãtat fãrã dubiu cã fostul poet naþional al<br />

României cla<strong>si</strong>ce e “politic incorect”<br />

- “Din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re politic, Eminescu pare a fi<br />

irecuperabil”<br />

- “Eminescu nu ne mai poate apãrea <strong>de</strong>cât ca exasperant <strong>de</strong><br />

învechit”<br />

- “cultura românã din ultimii ani, în lupta pentru integrare<br />

euro-atlanticã, nu doreºte <strong>de</strong>cât sã scape <strong>de</strong> tot ce este<br />

învechit adicã sã fie progre<strong>si</strong>stã”<br />

- “Pentru nevoia <strong>de</strong> chip nou a tinerilor care în cultura<br />

românã <strong>de</strong> azi doresc sã-ºi facã un nume bine vãzut înafarã,<br />

Eminescu joacã rolul cadavrului din <strong>de</strong>bara<br />

”Sintagma utilizatã <strong>de</strong> Patapievici, “cadavru din <strong>de</strong>bara”<br />

pleacã <strong>de</strong> la expre<strong>si</strong>a, folo<strong>si</strong>tã “în þãrile progre<strong>si</strong>ste”,<br />

“skeleton from the closet”, cu sensul <strong>de</strong> secret stânjenitor.<br />

De expre<strong>si</strong>a “corps in the closet” nu am auzit încã. Existã<br />

însã <strong>si</strong>ntagma “cadavru politic” ºi mi se pare <strong>de</strong>stul <strong>de</strong><br />

plauzibilã ipoteza clivajului <strong>de</strong> sensuri (intenþionat sau nu),<br />

mai ales având în ve<strong>de</strong>re faptul cã accentul pus asupra temei<br />

politice în textul “manifest” al viitorului secretar <strong>de</strong> stat pus<br />

<strong>de</strong> administraþia prezi<strong>de</strong>nþialã sã reprezinte cultura<br />

României în lume. Compunerea imaginii Eminescu-cadavru<br />

spune, intertexual, poate mult mai mult <strong>de</strong>cât a intenþionat<br />

autorul. Vocaþia excremenþialã din textele <strong>de</strong> <strong>de</strong>but ale lui<br />

Patapievici se rafineazã aici, intervenind o subtilã abordare<br />

exegeticã necromaniacã. Concepþia <strong>de</strong> abordare a tezei este<br />

tot în cheie politicã, <strong>de</strong> aici ºi invocarea integrãrii euroatlantice,<br />

un proces profund politic ºi <strong>de</strong> <strong>si</strong>guranþã naþionalã,<br />

nu cultural.” – cf. George Roncea, A<strong>de</strong>vãrul <strong>de</strong>spre<br />

6<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Eminescu – 120 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> la uci<strong>de</strong>re (2).<br />

3 - „Neîntâmplãtor, Gh. Grigurcu, unul din mercenarii<br />

curentului antieminescian a<strong>si</strong>mila cultul pentru poetul<br />

naþional cu acela al lui Ceauºescu” – cf. reþeaua literarã).<br />

„Eminescu trebuie contestat ºi <strong>de</strong>mitizat, dar nu pentru<br />

rudimentele sale <strong>de</strong> gândire politicã. Din acest punct <strong>de</strong><br />

ve<strong>de</strong>re, el este realmente nul. Nu ai obiect” – „dixit” dl<br />

Cristi Preda...!!!<br />

4 - Ilarie Chendi, care a stat în gazdã pe strada ªtirbei Vodã,<br />

nr.72, pe lângã Ciºmigiu, la aceeaºi adresã pe care o avusese<br />

ºi Eminescu în anii ‘80 ai secolului XIX, va povesti cum<br />

bãtrânele gaz<strong>de</strong>, niºte nemþi, încep a-ºi aduce aminte: “ªi<br />

mi-au spus, între altele, cã dupã mo<strong>arte</strong>a lui Eminescu, care<br />

a avut loc în 1889, au venit la dânºii doi domni care erau<br />

prietenii lui Eminescu ºi, împachetând toatã sãrãcia rãmasã<br />

în urma lui, au umplut douã cufere cu cãrþi <strong>si</strong> cu manuscrise<br />

ºi au plecat”.<br />

5-„Litera secretã a tratatului – intuitã, însã, <strong>de</strong> opinia<br />

publicã a momentului (sunt numeroase dovezi în acest sens:<br />

discursuri parlamentare, articole <strong>de</strong> presã) – cerea<br />

amorþirea pânã la paralizie generalã –ca sã parafrazãm<br />

diagnosticul lui Eminescu – a vocii pentru Tran<strong>si</strong>lvania (...)<br />

Ar<strong>de</strong>lenii nu mai pot fi sprijiniþi, în lupta lor, din Regatul<br />

România: tratatele internaþionale IMPUN aceastã clauzã”<br />

(cf. N.Georgescu, A doua viaþã a lui Eminescu, Europa<br />

Nova, Buc., 1994, p. 27). Nimic nou sub soare: azi, UE ºi<br />

SUA, PRIN TRATATE SECRETE, impun României sã<br />

nu se amestece în tragedia Basarabiei ºi Herþei ºi<br />

Nordului Bucovinei...<br />

6 - „Eminescu era membru activ în mai multe organizaþii<br />

care luptau pentru drepturile românilor din Ar<strong>de</strong>al:<br />

Românismul (care respingea chiar aducerea lui Carol I ca<br />

rege), Orientul, România Junã, Societatea Carpaþii, din<br />

care fãcea p<strong>arte</strong> ºi Slavici. Cu astfel <strong>de</strong> preocupãri, nu este<br />

<strong>de</strong> mirare cã era constant urmãrit atât <strong>de</strong> poliþia ºi serviciile<br />

secrete româneºti, cât ºi <strong>de</strong> cele austro-ungare. În anturajul<br />

sãu erau infiltraþi mai mulþi informatori, printre care se<br />

numãra ºi Ocãºanu <strong>de</strong> la Societatea Carpaþii” – cf. reþeaua<br />

culturalã.<br />

7- “Manualele ºcolare sunt pline <strong>de</strong> parascovenii <strong>de</strong>spre<br />

Eminescu dar omit astfel <strong>de</strong> mici “amãnunte” continuând<br />

perseverent sã <strong>de</strong>scrie circumstanþa morþii lui Eminescu ca<br />

urmare a îmbolnãvirii acestuia <strong>de</strong> o boalã venericã. Cine<br />

sunt aceia care perpetueazã falsul ºi alimenteazã mituri<br />

mincinoase pe seama lui Mihai Eminescu? Ce fel <strong>de</strong><br />

profesori <strong>de</strong> limba românã predau tâmpenii peste tâmpenii<br />

pe seama lui Eminescu, copiilor? Cine le-a dat diplome,<br />

cine îi gireazã, cine le scrie manualele? Cine sunt aceia<br />

care se fac vinovaþi <strong>de</strong> ri<strong>si</strong>pirea zestrei lãsatã <strong>de</strong> acesta? Ce<br />

fel <strong>de</strong> stat este statul român care recompenseazã <strong>de</strong>tractorii<br />

lui Eminescu ºi pune la loc <strong>de</strong> cinste fal<strong>si</strong>ficatorii memoriei<br />

acestuia?(…) Astfel, Eminescu a fost scos din viaþa publicã<br />

între 1883 <strong>si</strong> 1889, anul asa<strong>si</strong>nãrii sale, fiind <strong>de</strong>clarat nebun<br />

ºi, ca urmare, incapabil <strong>de</strong> a mai crea ceva. Ori, mãrturiile<br />

din acea perioadã ne aratã un Eminescu în plinã creaþie,<br />

lucru care nu ar fi fost po<strong>si</strong>bil dacã era nebun, cãci un<br />

nebun e rupt <strong>de</strong> contactul cu realitatea <strong>si</strong> nu mai <strong>si</strong>mte


nevoia <strong>de</strong> creaþie. Aºadar, creaþia artisticã din acea<br />

perioadã, însoþitã <strong>de</strong> numeroasele dovezi (ale medicilor ºi<br />

prietenilor) ale sãnatãtii sale mentale ne aratã faptul cã<br />

Eminescu a fost asa<strong>si</strong>nat printr-un proces lent <strong>de</strong> otrãvire.<br />

Asa<strong>si</strong>narea lui Eminescu a continuat ºi continuã ºi în<br />

prezent prin trecerea sub tãcere a activitãþii sale <strong>de</strong><br />

jurnalism politic, a atitudinilor sale naþionaliste ºi<br />

antiiu<strong>de</strong>o-masonice. Continuã prin prezentarea sa în ºcoli<br />

în mod voit <strong>de</strong>format, în ipostazã numai <strong>de</strong> poet genial,<br />

sãrac ºi fustangiu. Continuã ºi prin eliminarea din opera sa<br />

poeticã a acelor poezii cu caracter profund naþional, cum ar<br />

fi ver<strong>si</strong>unea a<strong>de</strong>vãratã a poeziei Doina. Continuã prin<br />

atacurile tot mai <strong>de</strong>se ºi abia di<strong>si</strong>mulate ale aºa-zisei elite<br />

culturale române. Continuã prin atacurile tot mai<br />

neruºinate ale comunitãþii evreieºti din þarã ºi din afara<br />

graniþelor.<br />

Dar, cel mai mult continuã prin lipsa noastrã <strong>de</strong><br />

cinstire a marelui român Mihai Eminescu, prin lipsa <strong>de</strong><br />

informare asupra operei, a luptei ºi a dorinþelor sale pentru<br />

neamul românesc” – cf. A<strong>de</strong>vãrul <strong>de</strong>spre Eminescu, text<br />

alcãtuit <strong>de</strong>: Cezarina Bãrzoi ºi Ionut Bãiaº<br />

(“Permanenþe” Nr. 1-2 2005) - cf.<br />

http://www.fgmanu.net/cultura/eminescu.htm<br />

8—„N. Fãgãrãºanu era un inginer <strong>de</strong> drumuri ºi poduri,<br />

avusese o durã polemicã scrisã cu o societate franþuzeascã<br />

<strong>de</strong> profil – ºi va muri curând dupã apariþia acestei broºuri,<br />

în sensul meseriei sale: tãiat <strong>de</strong> roþile unui tren” (cf.<br />

N.Georgescu, op. cit., p. 43). Tot „metrul” (maître... –<br />

maestrul unei loje masonice) <strong>de</strong> la Sinaia comandase<br />

asa<strong>si</strong>natul...”acci<strong>de</strong>ntal”... - acelaºi „metru” dã comanda<br />

ºi în cazul Eminescu!!!<br />

9- Geniul eminescian este primul spirit terestru care<br />

recepþioneazã, în 1871 (anul schimbãrii <strong>de</strong> “gardã”<br />

celestã: Arhanghelul Tehnicitãþii, Gabriel, este înlocuit<br />

<strong>de</strong> Arhanghelul Spiritualitãþii, Mikäell!), în mod evi<strong>de</strong>nt<br />

ºi fertil-spiritual, venirea, <strong>de</strong>asupra Pãmântului, a<br />

Duhului Arhanghelic al lui MIKÄEL!!! A se observa, în<br />

acest sens, schimbarea, spre percepþia, aproape exclu<strong>si</strong>vã,<br />

a cosmicitãþii, a poeziei eminesciene, dupã 1871.<br />

10 -N.Georgescu este <strong>de</strong> pãrere ca Eminescu a pus capãt<br />

jurnalisticii <strong>de</strong> tip masonic, înconjuratã <strong>de</strong> secrete ºi parole,<br />

modã care proliferase din perioada paºoptistã. Jurnalistica<br />

lui reda <strong>de</strong>mnitatea proprietãþii cuvântului, cristalizând<br />

totodatã o doctrina naþionalã mo<strong>de</strong>rnã, capabilã sã<br />

oblãduiascã aducerea României la locul meritat în rândul<br />

marilor culturi ºi civilizaþii europene.<br />

Theodor Codreanu îl con<strong>si</strong><strong>de</strong>rã pe Eminescu<br />

întemeietorul doctrinei naþionale mo<strong>de</strong>rne, doctrinã care,<br />

din cauza “binevoitorilor”, nu a ajuns sã marcheze politica<br />

româneascã. (Th. Codreanu, op.cit., pag.8)<br />

11-...dar prima „uzitare” a formulei a fost fãcutã <strong>de</strong><br />

însuºi regele Carol I – în legãturã cu „neascultarea”<br />

clauzelor tratatului, <strong>de</strong> cãtre bãtrânul ºef <strong>de</strong> partid, Lascãr<br />

Catargiu! (cf. N.Georgescu, op. cit., p. 29).<br />

12-Mihai Coman, Sora Soarelui , Bucureºti, Ed. Albatros,<br />

1983.<br />

***<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Eseu<br />

(…) Fereºte-te <strong>de</strong> una: ... Sã te fereascã ceriul<br />

Ca-ntr-un moment <strong>de</strong>-uitare sã li spui a<strong>de</strong>vãrul...<br />

Te-or rãstigni pe cruce, te-or huidui cu pietre,<br />

Vor ri<strong>si</strong>pi cenuºa iubitei tale vetre.<br />

ªi te vei stinge mizer... <strong>de</strong> nimenea jãlit...<br />

Nu vezi ce drept e astfel ? Ce bine e-mpãrþit<br />

Pãmântul ? - Proºti <strong>de</strong>-o p<strong>arte</strong>, <strong>de</strong> alta cei ºireþi<br />

ªi patimelor rele aceºtiia dau preþ...<br />

Nu meritã nãtângii sã fie stãpâniþi<br />

Sau pentru o i<strong>de</strong>e sã fie ei jertfiþi?<br />

Mai <strong>de</strong> dorit ce so<strong>arte</strong> pot ei sã aibã-n lume<br />

Decât sã-i ducã-n lupte un mare, un sfânt nume ? (...)<br />

***<br />

Stinge, puternic Doamne, cuvântul nimicirii<br />

Adânc, <strong>de</strong>monic, rece, ce-n sufletu-mi trãieºte<br />

Coboarã-te în mine, mã fã sã recunosc<br />

C-a ta fãpturã slabã-s. Nu mã lãsa sã sper<br />

Cã liber, mare, mândru prin condamnarea ta<br />

N-oi coborî în iaduri <strong>de</strong> <strong>de</strong>moni salutat,<br />

Ca unul ce menitu-i <strong>de</strong> a le fi stãpân<br />

Stãpân geniilor pieirii! Ce gând superb! O,-nceatã,<br />

Inima mea cea stoarsã <strong>de</strong>-o cugetare beatã.<br />

Nu rãscoli-n bãtaie-þi ruinile sfãrmate<br />

A lumii-mi dinãuntru.<br />

Vãd cerul, lan albastru sãdit cu grâu <strong>de</strong> stele,<br />

El ni aratã planul adâncei întocmele<br />

Cu care-ºi miºcã sorii. În sâmburul <strong>de</strong> ghindã<br />

E un stejar. Cum dânsul din proprii rãdãcine,<br />

Din planul vieþii sale ascuns în colþu-obscur<br />

κi creºte trunchiul aspru aºa, poporul meu,<br />

În tine e puterea-þi, nãlþarea-þi ºi pieirea-þi.<br />

Eu cred cã tot ce este menit <strong>de</strong> a fi mare<br />

Sã-ºi înnãspreascã trebui superba rãdãcinã<br />

Prin viscole turbate, prin arºiþã ºi-ngheþ.<br />

Mai tare e-acea stâncã ce a trecut martirã<br />

Prin vijelii mai multe. Popoarele barbare<br />

Ce-au cotropit românii sunt vijelii mãreþe,<br />

Turbate, mândre, aspre ca orice vijelie,<br />

Darã ºi trecãtoare ca ele. Iar stejarul<br />

Poporului meu tare ridicã º-azi în vânturi<br />

Întunecata-i frunte ºi proaspãta lui frunzã.<br />

În lume vãd popoare cuminþi ºi fericite,<br />

ªi mã întreb ce so<strong>arte</strong> sã doresc la al meu?<br />

ªi-un gând îmi vine aspru, adânc, fãrã <strong>de</strong> milã<br />

ªi sfãrmãtor <strong>de</strong> lume. Nu, nu! N-aº vrea ca alte<br />

Popoare sã mai fie c-al meu nu merit ele<br />

Sã-i semene. Poporu-mi menitu-i ca sã fie<br />

Altfel <strong>de</strong> cumu-s alte. Eu nu cer fericire<br />

Pentru a lui viaþã. O, naþie iubitã!<br />

Vei înþelege doru-mi, vei ºti sã-l preþuieºti?<br />

Voi sã te vãd, iubito! nu fericitã mare!<br />

Decât o viaþã moartã, un negru vis <strong>de</strong> jele,<br />

Mai bine stinge, Doamne, viaþa ginþii mele,<br />

Decât o soartã asprã din chin în chin s-o po<strong>arte</strong>,<br />

Mai bine-atingã-i fruntea suflarea mãrii mo<strong>arte</strong>.”<br />

(Mihai Eminescu – ANDREI MUREªANU<br />

- Tablou dramatic într-un act)<br />

7


Eseu<br />

Graþian Jucan<br />

Comemorãm anul acesta, 2009,<br />

dupã datina strãbunã, 100 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> la<br />

mo<strong>arte</strong>a lui Aurel Mureºianu. Luptãtor<br />

între luptãtori pentru dreptate socialã ºi<br />

libertate naþionalã, Aurel Mureºianu s-a<br />

nãscut în Braºov (1847). A învãþat la<br />

ºcolile din Braºov ºi Blaj. Încã <strong>de</strong> elev a<br />

iniþiat Compania literarã a junilor<br />

studioºi <strong>de</strong> la Gimnaziul superior din<br />

Braºov pentru cultivarea limbei ºi<br />

literaturii române þinând în cadrul ei<br />

diferite expuneri.<br />

Apoi a studiat Dreptul la<br />

Univer<strong>si</strong>tatea din Viena, colaborând cu<br />

articole la Gazeta Tran<strong>si</strong>lvaniei (Braºov)<br />

ºi la revista vienezã Die Reform,<br />

funcþionând un timp în capitala Imperiului Austro-Ungar<br />

ca jurist.<br />

Gazeta Tran<strong>si</strong>lvaniei a fost întemeiatã la Braºov <strong>de</strong><br />

Gheorghe Bariþiu în 1838, pe care a condus-o pânã în 1850.<br />

Mâna lui dreaptã - spunea acesta -a fost Andrei Mureºianu,<br />

creatorul imnului naþional <strong>de</strong> azi al românilor: Un rãsunet,<br />

cunoscut dupã primul vers: Deºteaptã-te române.<br />

Din 1850, Gazeta Tran<strong>si</strong>lvaniei a fost condusã <strong>de</strong><br />

Iacob Mureºianu pânã în 1878, când este preluatã, la<br />

stãruinþele tatãlui sãu, <strong>de</strong> Aurel Mureºianu, fiul sãu, care a<br />

condus-o pânã în 1903, colaborând, în continuare, la ea<br />

pânã la mo<strong>arte</strong> (1909).<br />

În unele þãri din Europa acelei vremi se fãurise în<br />

rândurile tineretului o modã, cãci, cum spunea un învãþat,<br />

progresul unei societãþi începe <strong>de</strong> la tineret, <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>nþa tot<br />

<strong>de</strong> la el. În Viena fusese o miºcare culturalã, Das junge<br />

Deutschland; în Franþa datoritã romantismului a luat<br />

naºtere curentul Les jeunes - Frances; în Italia ºi în afara ei,<br />

Giuseppe Mazzini a pus bazele societãþii La Giovine Italia.<br />

Dualismul austro-ungar (din 1867) l-a <strong>de</strong>terminat pe<br />

Aurel Mureºianu sã scrie:<br />

“Nenorocita împãrãþie în douã a imperiului<br />

<strong>de</strong>spoiazã sferturi din locuitorii Ar<strong>de</strong>alului <strong>de</strong> drepturile ºi<br />

libertãþile lor politice (...) Ar<strong>de</strong>alul nu poate trãi <strong>de</strong>cât prin<br />

unirea liberã a popoarelor sale (...)”<br />

Dupã revoluþia din 1830 din Franþa, noile i<strong>de</strong>i<br />

“inva<strong>de</strong>azã statele europene ºi smulg lumea din<br />

beatidudinea adormitoare a Sfintei Alianþe. Înfrântã la<br />

Waterloo, Franþa arunca asupra duºmanilor victorioºi cea<br />

mai puternicã armã a lumii: i<strong>de</strong>ea. Romantismul francez<br />

(...) exercitã o puternicã influenþã asupra întregii literaturi<br />

europene a timpului, dând naºtere în diverse þãri unor<br />

miºcãri literare (...). Ele se organizeazã în societãþi care<br />

cumuleazã preocupãrile literare cu cele politice ºi care<br />

adoptã, ca termen distinctiv, calificativul tânãr. [Dupã cum<br />

s-a arãtat anterior] am avut astfel o tânãrã Franþã, o tânãrã<br />

8<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Aurel Mure ianu<br />

Polonie, o tânãrã Boemie ºi mai cu<br />

seamã o tânãrã Germanie. În faþa<br />

bãtrânei Europe, a Europei Sfintei<br />

Alianþe, se ridicã astfel o Europã tânãrã,<br />

orientatã cãtre alte i<strong>de</strong>aluri <strong>de</strong> viaþã,<br />

dinamizatã <strong>de</strong> alte forþe. ªi cu toate<br />

þelurile particulare pe care revoluþia <strong>de</strong> la<br />

1848 le-a putut urmãri în unele<br />

provincii, ea rãmâne, mai presus <strong>de</strong><br />

orice, primul asalt pe care tânãra Europã<br />

îl dã împotriva Europei bãtrâne(...)” (D.<br />

Popovici).<br />

În timpul stu<strong>de</strong>nþiei sale, când M.<br />

Eminescu sosea la Viena (1869),<br />

stu<strong>de</strong>nþii români erau grupaþi în douã<br />

societãþi. Aurel Mureºianu a propus<br />

unirea lor într-o <strong>si</strong>ngurã societate, care sã<br />

se numeascã România Junã. I<strong>de</strong>ea a<br />

prins viaþã. Realizarea noii societãþi s-a<br />

datorat entuziasmului ºi stãruinþei pe care M. Eminescu lea<br />

pus, împreunã cu I. Slavici ºi cu alþii, ºi astfel s-a<br />

constituit cea mai puternicã societate culturalã<br />

stu<strong>de</strong>nþeascã pe care românii au avut-o peste hotare.<br />

În timpul studiilor sale la Paris, alexandru odobescu a<br />

întemeiat societatea Junimea Românã, iar la Iaºi a fuat<br />

fiinþã societatea Junimea cu organul ei <strong>de</strong> presã revista<br />

Convorbiri literare din 1867.<br />

Scriind <strong>de</strong>spre societatea România Junã <strong>de</strong> la Viena,<br />

M. Eminescu a menþionat cã ea “cuprin<strong>de</strong> tineri din toate<br />

unghiurile þãrilor române, ea este o “Dacie” în miniaturã,<br />

voioasã, activã ºi plinã <strong>de</strong> încre<strong>de</strong>re în viitor.”<br />

Publicist ºi om politic, Andrei Mureºianu a dovedit cu<br />

curaj o mare putere, având exemplul înaintaºilor <strong>de</strong>la 1848<br />

din Ar<strong>de</strong>al. “M-am <strong>de</strong>cis - mãrturisea el - a-mi <strong>de</strong>dica toate<br />

forþele mele ziaristicii române ºi naþiunii. Ve<strong>de</strong>am bine ce<br />

mã aºteaptã (...). am închis <strong>de</strong>ci ochii ºi am sãrit în reduta<br />

Gazetei [Tran<strong>si</strong>lvaniei], ca sã apãr steagul în jurul cãruia<br />

au luptat bãrbaþii cei mai distinºi din epoca re<strong>de</strong>ºteptãrii<br />

noastre naþionale (...)”<br />

Când în 1882 ºi apoi în 1891 s-a încercat<br />

<strong>de</strong>znaþionalizarea românilor ar<strong>de</strong>leni, Gazeta Tran<strong>si</strong>lvaniei<br />

a publicat articole, protestatare, împotriva formelor<br />

odioase ºi diabolice pe care le îmbrãcau planurile<br />

procesului <strong>de</strong> <strong>de</strong>znaþionalizare. Pentru rezistenþã în viaþa<br />

valului ce ameninþa existenþa românilor în Ar<strong>de</strong>al se cerea<br />

pãrã<strong>si</strong>rea atitudinii <strong>de</strong> pa<strong>si</strong>vitate, se cerea acþiune, coeziune<br />

ºi solidaritate.<br />

Aurel Mureºianu a apãrat pe conducãtorii luptei <strong>de</strong><br />

emancipare a românilor ar<strong>de</strong>leni implicaþi în procesul<br />

Memorandumului (1894), þinut la Cluj, în clãdirea ce<br />

adãposteºte astãzi Muzeul etnografic.<br />

În timpul procesului printre mulþimea <strong>de</strong> martori ºi<br />

public a circulat pe voi volante poezia lui George Coºbuc<br />

In opressores [=Împotriva asupritorilor]:


Aurel Mureºianu (1847-1909)<br />

- fotografie din anii stu<strong>de</strong>nþiei<br />

Tu te plângi cã milã nu-i?<br />

Mai aºtepþi tu mila lui?<br />

Haina el þi-o ia din cui,<br />

Pâinea <strong>de</strong> pe masã.<br />

Casa ta, ºi ei stãpâni!<br />

Prin<strong>de</strong>þi ce vã ca<strong>de</strong>-n mâni,<br />

ªi-i loviþi la mir, români,<br />

Cã-i la voi acasã.<br />

Procesele <strong>de</strong> presã ºi condamnãrile la închisoare în<br />

1889 ºi 1896 nu l-au înspãimântat. Ziarul Budapesti Hirlap<br />

scria: “Mureºianu e spãtos, <strong>de</strong> staturã înaltã, pãrul ºi<br />

barba lui încep sã încãrunþeascã. Decât statura, mai<br />

impunãtor e talentul lui oratoric. Vocea lui e puternicã, <strong>de</strong><br />

aramã curatã, pledoaria clarã rãpeºte cu ea ºi pe cel ce nu<br />

înþelege nici o vorbã din cuvântarea lui.”<br />

Gazeta Tran<strong>si</strong>lvaniei <strong>de</strong> la Braºov a fost concuratã<br />

douã <strong>de</strong>cenii <strong>de</strong> Tribuna <strong>de</strong> la Sibiu, începând din 1884,<br />

organul <strong>de</strong> presã al Partidului Naþional Român, la<br />

întemeierea cãruia Aurel Mureºianu a contribuit<br />

substanþial.<br />

Amândouã publicaþiile au apãrut în limba românã, au<br />

contribuit la <strong>de</strong>zvoltarea culturii, la culegerea folclorului ºi<br />

a <strong>arte</strong>i populare, la pãstrarea datinilor, la progresul<br />

învãþãmântului, la întãrirea conºtiinþei naþionale româneºti,<br />

la fãurirea unitãþii naþionale.<br />

“În acest chip, fie cã la Viena - scria Octavian Goga -<br />

fonda societatea “România Junã”, fie cã scria articole la<br />

revistele din strãinãtate s-au contribuia acasã la<br />

întemeierea vechiului partid naþional, fie cã fãcea<br />

închisoare la Cluj sau compunea “memorandul” cãtre<br />

împãrat, Aurel Mureºianu era în acþiunea permanentã a<br />

evoluþiei unui popor ºi din cãlimara lui se ridica<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Eseu<br />

Aurel Mureºianu (1847-1909)<br />

- fotografie din ultimii ani ai vieþii<br />

binecuvântarea cotidianã, necesarã ºi fructificatoare ca<br />

pâinea cea <strong>de</strong> toate zilele.”<br />

Pentru meritele sale, Aurel Mureºianu, a fost salutat<br />

<strong>de</strong> Mihail Kogãlniceanu, <strong>de</strong> telegrame ºi scrisori <strong>de</strong><br />

felicitare ori <strong>de</strong> grupuri <strong>de</strong> cãlãreþi, când se întorcea <strong>de</strong> la<br />

procese ori din temniþã. Credinþa în puterea <strong>de</strong> viaþã a<br />

poporului român este secretul cã presa ar<strong>de</strong>leanã a rezistat<br />

atât <strong>de</strong> în<strong>de</strong>lungat, punându-se în serviciul cetãþenilor<br />

români.<br />

“Staþi neclintiþi - a spus el la sfârºitul activitãþii - la<br />

postul la care v-a chemat soarta; n-aºteptaþi <strong>de</strong> la nimeni<br />

nici mulþumire, nici recunoºtinþã, ci în bine ºi în rãu, în<br />

pcase ºi în rãzboi, þineþi sus ºi tare steaguul mântuirii<br />

poporului nostru, ca sã-l vadã ºi sã-l recunoascã, pentru<br />

ca sã nu se ri<strong>si</strong>peascã ºi sã nu se piardã nã<strong>de</strong>j<strong>de</strong>a în<br />

izbândã.”<br />

Carpaþii nu <strong>de</strong>spart pe nimeni, ei sunt coloana<br />

vertebralã a pãmântului românesc. De o p<strong>arte</strong> ºi <strong>de</strong> alta a<br />

lor trãieºte un popor plin <strong>de</strong> vitalitate, care-ºi cheltuieºte<br />

energia în muncã, luptând pentru libertate, cãci numai<br />

munca ºi libertatea dau sens ºi bucurie vieþii.<br />

Note:<br />

M[ureºianu] A.A., Mihail Eminescu ºi întemeierea<br />

“României June” 1868-1871, Tip. Mureºianu, Braºov,<br />

1926.<br />

Mureºianu A. Aurel, Aurel Mureºianu ºi serbarea <strong>de</strong> la<br />

Putna, Tip. Glasul Bucovinei, Cernãuþi, 1935.<br />

Popovici D., în Steaua, Cluj, nr. 10/1966.<br />

Coºbuc G., Poezii, ediþii diverse.<br />

Breazu Ion, în Literatura Tran<strong>si</strong>lvaniei, 1944 ºi Studii <strong>de</strong><br />

literaturã românã ºi comparatã, vol. I, 1970.<br />

Goga O., în Precursori, 1930.<br />

9


Eseu<br />

Viorel Câmpean<br />

Anul acesta aniversãm<br />

bicentenarul naºterii cãrturarului<br />

Constantin Alpini. Ar fi pãcat ca<br />

aceastã cifrã aniversarã sã nu fie un<br />

prilej <strong>de</strong> rememorare a<br />

principalelor repere din viaþa ºi<br />

opera cãrturarului. Am realizat<br />

acest lucru pentru cititorii<br />

suplimentului unui cotidian<br />

sãtmãrean 1 , iar acum ne-am<br />

strãduit sã îl evocãm pe Constantin<br />

Alpini ºi în paginile "Cita<strong>de</strong>lei".<br />

A vãzut lumina zilei în 1809,<br />

într-o vestitã familie ar<strong>de</strong>leanã,<br />

fiind nobil <strong>de</strong> Kiss Bunyi.<br />

Localitatea aceasta se numeºte<br />

Þopa, ºi este <strong>si</strong>tuatã în apropiere <strong>de</strong><br />

Sighiºoara 2 . Constantin Alpini a<br />

vãzut însã lumina zilei, dupã cât se pare, la Cut, în<br />

satul celei mai mari moºii a Blajului 3 . Familia Alpini<br />

a dat multe feþe bisericeºti greco-catolice, precum<br />

vicarul Sãlajului, Izidor Alpini, sau protopopul Cutului<br />

din acea vreme, Teofil Alpini, aceºtia fiindu-i unchi<br />

cãrturarului, amândoi fiind probabil fraþi cu tatãl sãu;<br />

o familie care <strong>de</strong>þinea roluri notabile în aparatul<br />

clerical greco-catolic.<br />

Clasele superioare <strong>de</strong> filosofie le-a urmat probabil<br />

la Liceul Aca<strong>de</strong>mic Piarist din Cluj. A absolvit<br />

Facultatea <strong>de</strong> Teologie a Univer<strong>si</strong>tãþii din Viena, un<strong>de</strong><br />

cu <strong>si</strong>guranþã se afla în 1833 4 , absolvind probabil în<br />

anul 1834, înainte <strong>de</strong> cãsãtorie ºi hirotonire.<br />

Frecventase primii doi ani <strong>de</strong> teologie la Seminarul din<br />

10<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Bicentenarul naºterii<br />

cãrturarului Constantin Alpini<br />

Blaj.<br />

S-a cãsãtorit în 3 noiembrie<br />

1834 la Craidorolþ cu Terezia Papp<br />

(nãscutã în 1818). Înseamnã cã a<br />

fost hirotonit imediat dupã aceea,<br />

cãci imediat dupã sãvârºirea<br />

ceremoniei <strong>de</strong> cununie îl gã<strong>si</strong>m ca<br />

paroh la Mecenþiu, un<strong>de</strong> îi urmeazã<br />

la slujire lui Ioan Pop-Suduranul.<br />

În necrologul lui Constantin Alpini,<br />

George Bariþiu afirmã cã acesta "a<br />

fost aruncat" în parohia Mecenþiu,<br />

alt autor, contemporan nouã ºi<br />

originar tocmai din preajma<br />

micului sat care azi poartã numele<br />

lui Ady Endre, opineazã cã <strong>de</strong> fapt,<br />

Mecenþiul, gravitând în jurul<br />

Careiului, care era pe atunci<br />

reºedinþa aristocraticã a comitatului<br />

Satu Mare, prezenta numai<br />

avantaje pentru tânãrul cãrturar 5 .<br />

Într-a<strong>de</strong>vãr, dupã cum afirmã ºi Ioan Chindriº, în zonã<br />

trãiau preoþi-cãrturari <strong>de</strong> talie precum Dimitrie Hossu<br />

(slujitor la Sanislãu), Moise Sora Noac (paroh la<br />

Bicãu, Homorod ºi apoi la Nanda - azi Hurezu Mare)<br />

ºi Grigore Pop, protopopul <strong>de</strong> Craidorolþ, <strong>de</strong>ci<br />

superiorul direct al lui Constantin Alpini.<br />

Cãsnicia le-a fost încununatã cu naºterea a douã<br />

fiice: Ana, nãscutã în 1841 la Mediaº, care s-a cãsãtorit<br />

cu preotul-patriot Ioan Galu, <strong>de</strong>cedatã în 4 aprilie 1882<br />

la Supuru <strong>de</strong> Sus, iar Francisca, nãscutã în 1840, era<br />

cãsãtoritã cu pr. Leontin Papp (n. 1831), slujitor grecocatolic<br />

în zona Clujului, ajuns asesor con<strong>si</strong>storial.<br />

Constantin Alpini a publicat în 1838 Versuri<br />

1 Viorel Câmpean, 200 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> la naºterea cãrturarului Constantin Alpini, în "Informaþia <strong>de</strong> Duminicã", Satu Mare,<br />

an VII, nr. 328, 22 martie 2009, p. 10.<br />

2 Coriolan Suciu, Dicþionar istoric al localitãþilor din Tran<strong>si</strong>lvania, vol. II, O-Z, Bucureºti, 1967, p. 213.<br />

3 George Bariþ ºi contemporanii sãi, vol. IX, Corespon<strong>de</strong>nþã primitã <strong>de</strong> la Andrei Mureºanu, Constantin Alpini, Ladislau<br />

Ba<strong>si</strong>liu Popp, Iacob Bologa, Visarion Roman, Bucureºti, 1993, p. 31.<br />

4 Cornel Sigmirean, Istoria formãrii intelectualitãþii româneºti din Tran<strong>si</strong>lvania ºi Banat în epoca mo<strong>de</strong>rnã, Ed. Presa<br />

Univer<strong>si</strong>tarã Clujeanã, Cluj-Napoca, 2000, p. 24.<br />

5 Ioan Chindriº, cuvânt introductiv la George Bariþ ºi contemporanii sãi, vol. IX, Bucureºti, 1993, p. 31.


Mãriei Sale Domnului Ioan Lemeny <strong>de</strong> Ea<strong>de</strong>m,<br />

Episcopul Fãgãraºului Greco-catolic la Zioa<br />

Mãritului Sãu Nume în VI Ianuarie, cu fiasca plecare<br />

supt numele eparhiei Eriului, umilit închinate <strong>de</strong><br />

Constantin Alpini, parohul Ernecetului, Careii Mari,<br />

în tipografia lui Gavril Gönyei. Este prima <strong>c<strong>arte</strong></strong> în<br />

limba românã tipãritã cu litere latine pe teritoriul<br />

ju<strong>de</strong>þului Satu Mare. Aceastã odã a fost scrisã,<br />

probabil, pentru a câºtiga bunãvoinþa episcopului<br />

Lemeni.<br />

Cãrticica aceasta a fost parþial publicatã <strong>de</strong> cãtre<br />

Mihai Gherman, într-o ediþie alocatã fenomenului<br />

ªcolii Ar<strong>de</strong>lene 6 . Un al doilea exemplar a fost dãruit<br />

<strong>de</strong> cãtre Ioan Chindriº lui dr. Ioan Corneanu din Satu<br />

Mare. Astãzi, tipãritura lui Constantin Alpini este o<br />

raritate bibliograficã 7 .<br />

Cu aceastã odã sau nu, Constantin Alpini a reuºit<br />

sã-ºi înduplece superiorii, pãrã<strong>si</strong>nd þinuturile<br />

sãtmãrene, pentru a se retrage cãtre locurile natale. Din<br />

primãvara anului 1839 a trecut în parohia Mediaº,<br />

reprezentând rezistenþa româneascã în cetatea<br />

sãseascã, ostilã intereselor naþiei sale. Va avea p<strong>arte</strong><br />

chiar <strong>de</strong> un proces <strong>de</strong>oarece luase p<strong>arte</strong>a românilor din<br />

Mediaº, care "au fost mai mult <strong>de</strong>cât iobagi la oraº".<br />

Probabil cã a pãrã<strong>si</strong>t pãrþile sãtmãrene în 1839, cãci în<br />

ianuarie a celebrat o cununie la Sãrãuad, iar în<br />

februarie 1839 a oficiat un botez la Ghirolt.<br />

S-a strãduit mereu sã se jertfeascã pentru a apãra<br />

"celea mai scumpe odoare", dupã propria-i mãrturi<strong>si</strong>re,<br />

ale neamului sãu: limba ºi naþionalitatea.<br />

Prezenþa lui mai este semnalatã încâteva rânduri<br />

în pãrþile Sãtmarului, în iulie 1842 oficiind o cununie,<br />

iar în iunie 1844 el a fost preot slujitor la botezul<br />

Lucreþiei Coroianu, ambele la Craidorolþ. Soþia lui,<br />

Terezia, este prezentã în 1848 la Cãuaº, botezând<br />

copilul unui preot. Prezenþele celor doi soþi Alpini<br />

<strong>de</strong>notã apropierea lor <strong>de</strong> þinuturile noastre.<br />

A întreþinut corespon<strong>de</strong>nþã cu George Bariþiu, 17<br />

dintre scrisorile adresate acestuia în perioada 1843-<br />

1846 fiind publicate în volum. Preþioase prin<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Eseu<br />

exactitatea lor sunt informaþiile din scrisori <strong>de</strong>spre<br />

procesul lemenian, celebru în epocã. Alpini a luat p<strong>arte</strong><br />

activã la anchetã, ca membru al con<strong>si</strong>storiului. Bariþiu<br />

l-a con<strong>si</strong><strong>de</strong>rat ca "unul dintre acei genii pãzitori ai<br />

poporului nostru, peste tot pânã un<strong>de</strong>-i ajungea sfera<br />

lucrãrii".<br />

Alãturi <strong>de</strong> alþi tineri, câþiva viitori profesori,<br />

precum: Ioan Turcu, Nicolae Pauletti, Ioan Rusu,<br />

Iacob Mureºanu, Io<strong>si</strong>f Many, a publicat poezii la<br />

revista manuscrisã "Aurora", apãrutã la Blaj între<br />

1838-1840 8 .<br />

Între colaboratorii cu poezii la "Foaie pentru<br />

minte, inimã ºi literaturã" Alpini este amintit alãturi <strong>de</strong><br />

Io<strong>si</strong>f Many, Ioan Rusu ºi "sub haina discreþiei", chiar<br />

eruditul cleric Timotei Cipariu, prezenþi cu toþii "cu<br />

sen<strong>si</strong>bile versuri romantice, precursoare ale noului<br />

umanism fãrã graniþe" 9 .<br />

Fãcând p<strong>arte</strong> din generaþia preromanticilor<br />

tran<strong>si</strong>lvãneni, alãturi <strong>de</strong> Timotei Cipariu, Nicolae<br />

Pauletti, Ioan Rusu, Io<strong>si</strong>f Many, în plan i<strong>de</strong>ologic<br />

remarcându-se Simion Bãrnuþiu 10 , Constantin Alpini<br />

se adaugã galeriei <strong>de</strong> tinere talente dispãrute prematur.<br />

A trecut la cele veºnice în noiembrie 1846,<br />

doborât <strong>de</strong> tuberculozã. George Bariþiu îi anunþa cu<br />

nemãrginitã durerea repausarea 11 . Ioan Ar<strong>de</strong>leanu-<br />

Senior afirma în "Oameni din Sãlaj" cã preotulcãrturar<br />

Constantin Alpini ar fi repausat în casa<br />

ginerelui sãu în 6 aprilie 1882 12 , lucru infirmat <strong>de</strong><br />

registrul parohial din Supuru <strong>de</strong> Sus. De fapt, în aprilie<br />

1882 a trecut la veºnicie fiica lui Constantin Alpini,<br />

cãsãtoritã cu Ioan Gallu. Iar necrologul lui Bariþiu din<br />

"Gazeta Tran<strong>si</strong>lvaniei" vine sã precizeze data trecerii<br />

la veºnicie a cãrturarului Constantin Alpini.<br />

Deºi ºe<strong>de</strong>rea lui Constantin Alpini în zona <strong>de</strong><br />

astãzi a ju<strong>de</strong>þului Satu Mare nu a fost fo<strong>arte</strong> lungã, a<br />

lãsat urme serioase, ne referim aici la acea primã<br />

tipãriturã româneascã din Sãtmar. Acum, la 200 <strong>de</strong> ani<br />

<strong>de</strong> la naºterea sa, personalitatea unuia dintre primii<br />

autori români din Sãtmar meritã cu priso<strong>si</strong>nþã readusã<br />

în actualitate.<br />

6 *** ªcoala ar<strong>de</strong>leanã (Poezii, prozã, tãlmãciri), Cluj-Napoca, 1977, p. 20-24.<br />

7 Ioan Chindriº, cuvânt introductiv la George Bariþ ºi contemporanii sãi, vol. IX, Bucureºti, 1993, p. 35.<br />

8 Popa, Mircea, De la iluminism la paºoptism, Cluj-Napoca, 2004, p. 171.<br />

9 I. Chindriº, Tran<strong>si</strong>lvanica, I, Studii ºi secvenþe istorice, Cluj, 2003,p. 419.<br />

10 Ibi<strong>de</strong>m.<br />

11 "Gazeta <strong>de</strong> Tran<strong>si</strong>lvania", IX, 1846, nr. 99, p. 394.<br />

12 Ioan Ar<strong>de</strong>leanu-Senior, Oameni din Sãlaj. Momente din luptele naþionale ale românilor sãlãjeni, Zãlau, 1938, p. 48.<br />

11


Eseu<br />

Sfânta noastrã Bisericã Ortodoxã<br />

recunoaºte credincioºilor cinstirea<br />

sfinþilor, pentru virtuþile <strong>de</strong> care au dat<br />

dovadã ºi harul divin <strong>de</strong> care s-au<br />

învrednicit. Prin <strong>de</strong>sãvârºirea ºi sfinþenia<br />

lor, ei au <strong>de</strong>venit mo<strong>de</strong>le <strong>de</strong> urmat. Printre<br />

ei se numãrã: Sfânta Fecioarã Maria,<br />

Sfântul Ioan Botezãtorul, Sfântul Nicolae<br />

ºi Sfinþii Trei Ierarhi, Sfântul Ioan Gurã <strong>de</strong><br />

Aur, Sfântul Va<strong>si</strong>le ºi Sfântul Grigorie <strong>de</strong><br />

Nazianz, sfinþi care se bucurã <strong>de</strong> cea mai<br />

înaltã cinstire, ca neîntrecute mo<strong>de</strong>le <strong>de</strong><br />

viaþã creºtinã.(1)<br />

Pãrintele prof. Dumitru Stãniloaie, îl<br />

con<strong>si</strong><strong>de</strong>ra pe Sfântul Grigorie <strong>de</strong> Nazianz<br />

ca fiind ,,<strong>si</strong>mbolul înaltei teologii care<br />

înfrânge ºi înlãturã învãþãturile rãtãcite”. El s-a nãscut în<br />

jurul anului 330, dupã unele surse în anul 329,(2)la Arianz, o<br />

proprietate <strong>si</strong>tuatã lângã orãºelul Nazianz (3) din A<strong>si</strong>a Micã.<br />

Acest orãºel, este <strong>si</strong>tuatã în sud-vestul Capadociei, în inima<br />

Turciei <strong>de</strong> astãzi, dominatã fiind <strong>de</strong> muntele Erciyes Dagi, <strong>de</strong><br />

3.916 m. Capadocia este un þinut renumit pentru peisajele<br />

sale fantastice, misterioase chiar, sãpatã <strong>de</strong> naturã în lava<br />

vulcanicã a muntelui. Pentru creºtini, Capadocia, este<br />

regiunea un<strong>de</strong> au trãit cei mai importanþi teologi al Bisericii.<br />

Pãrinþii lui Grigorie au fost Avraam ºi Sarra, care mai<br />

târziu s-au cãlugãrit. Avraam a <strong>de</strong>venit Grigorie iar Sarra a<br />

<strong>de</strong>venit Nona. Ei au avut mai mulþi copii. În afarã <strong>de</strong><br />

Grigorie, l-au avut pe Gorgonia ºi un frate numit Cezar. Se<br />

spune cã mama lui l-a fãgãduit pe Grigorie încã din pântecele<br />

ei, lui Dumnezeu. Nazianzul pe vremea copilãriei lui<br />

Grigorie, era un orãºel mo<strong>de</strong>st. Nu avea nici fortificaþii nici<br />

hipodrom sau terme vestite. (4) Localitatea avea statutul<br />

juridic al unei cetãþi ºi era administrat <strong>de</strong> un Con<strong>si</strong>liu, din care<br />

a fãcut p<strong>arte</strong> ºi tatãl lui Grigorie, care, dupã ce a ajuns<br />

episcop, a trebuit sã renunþe la aceastã funcþie.(5) Pãrinþii au<br />

ales pentru noul nãscut numele <strong>de</strong> Grigorie, nume care pe<br />

vremea aceea era o ,,a<strong>de</strong>vãratã flamurã creºtinã” ºi <strong>de</strong>semna<br />

un ,,veghetor”, un „om care trãieºte într-o aºteptare lucidã ºi<br />

concentratã”. (6)<br />

Grigorie s-a nãscut din pãrinþi creºtini, la aproape 15 ani<br />

<strong>de</strong> la sfârºitul persecuþiilor. Pe atunci era un lucru rar sã te<br />

naºti într-o familie creºtinã. Tatãl, numit ºi Grigorie cel<br />

Bãtrân, nu a fost creºtin din naºtere. Fiul vorbind <strong>de</strong>spre tatãl<br />

sãu menþiona:” Tatãl meu fusese odinioarã un mãslin sãlbatic<br />

vieþuind printre idoli, dar mai apoi s-a altoit pe trunchiul<br />

mãslinului bun ...cãrunt ºi la minte, cãrunt ºi la pãr, dulce ºi<br />

plãcut la vorbã, un nou Moise sau Aaron, stând mijlocitor<br />

12<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

SFÂNTUL IERARH GRIGORIE DE NAZIANZ,<br />

PÃRINTE ªI ÎNVÃÞÃTOR AL BISERICII ORTODOXE<br />

Prof. Carol C. Koka<br />

între oameni ºi Dumnezeu cel<br />

Ceresc...”.(7)Atunci când a scris aceste<br />

rânduri, fiul a fãcut portretul unui om<br />

bãtrân. Grigorie cel Bãtrân s-a nãscut în<br />

anul 275 ºi a murit în anul 374. Înainte <strong>de</strong><br />

a fi episcop, a fãcut p<strong>arte</strong> din secta<br />

ip<strong>si</strong>starilor.(8) Mama lui Grigorie, Nona,<br />

era originarã din Capadocia, ea a crescut în<br />

credinþa ortodoxã ºi prin rãbdare ºi<br />

rugãciune a reuºit sã-l converteascã ºi pe<br />

bãrbatul ei la credinþa ortodoxã. Despre<br />

mama ei, Sfântul Grigorie a vorbit<br />

întot<strong>de</strong>auna cu mult respect. Spunea cã “<br />

era un trup <strong>de</strong> femeie ºi un suflet mai<br />

bãrbãtesc <strong>de</strong>cât al celor mai bravi<br />

bãrbaþi”. Provenea din oraºul Iconium, un<br />

oraº creºtinat <strong>de</strong> Sfântul Pavel. Mama<br />

<strong>de</strong>þinea o avere con<strong>si</strong><strong>de</strong>rabilã, constând din<br />

suprafeþe întinse <strong>de</strong> pãmânt care erau lucrate cu ajutorul<br />

sclavilor.<br />

Aºa dupã cum am precizat, Capadocia natalã a Sfântului<br />

Grigorie, era un tãrâm <strong>de</strong> basm. Prezenta un peisaj ciudat,<br />

sãpat în tuful vulcanic, <strong>de</strong> acþiunea apei ºi a aerului. În<br />

preistorie, în urma erupþiei vulcanilor, Capadocia s-a acoperit<br />

cu un strat gros <strong>de</strong> cenuºã, <strong>de</strong> lavã ºi tuf. Ca urmare a acþiunii<br />

apei ºi a vântului, au rãmas niºte conuri <strong>de</strong> tuf vulcanic,<br />

precum niºte ciuperci <strong>de</strong> piatrã în care localnicii ºi-au sãpat<br />

locuinþele. (9)<br />

Tânãrul Grigorie a <strong>de</strong>prins cititul ºi scrisul în localitatea<br />

natalã. Apoi, ºi-a perfecþionat cunoºtinþele în oraºul capitalã<br />

a provinciei, Cezareea. Un timp a stat în Antiohia, ajungând<br />

în octombrie 350 în Alexandria, <strong>de</strong> un<strong>de</strong> s-a îndreptat spre<br />

Atena. Despre Atena el pãstreazã amintiri frumoase. κi<br />

aminteºte <strong>de</strong> prietenia pe care a legat-o cu Sfântul Va<strong>si</strong>le cel<br />

Mare, prietenie care a þinut toatã viaþa. Biografii con<strong>si</strong><strong>de</strong>rã cã:<br />

”niciodatã douã persoane n-au scris o mai frumoasã paginã<br />

<strong>de</strong> prietenie ca Sfinþii Va<strong>si</strong>le ºi Grigorie. (10)<br />

Cei doi învãþãcei împãrþeau acelaºi acoperiº. Studiau<br />

filosofia ºi retorica, fiind elevii unicului profesor creºtin,<br />

Probere<strong>si</strong>us. Printre colegii lor se numãra ºi Iulian (Flavius<br />

Claudius Iulianus) viitorul împãrat roman, cunoscut sub<br />

numele <strong>de</strong> Iulian Apostatul.<br />

Dupã mulþi ani petrecuþi la studii, tânãrul Grigorie s-a<br />

întors în anul 358 acasã la ai sãi. Aici a fost botezat <strong>de</strong> cãtre<br />

tatãl sãu care, acum ocupa funcþia <strong>de</strong> episcop. De fo<strong>arte</strong><br />

<strong>de</strong>vreme s-a bucurat <strong>de</strong> faima <strong>de</strong> bun retor. În Pont este cel<br />

care pune bazele monahismului. Aici alãturi <strong>de</strong> prietenul sãu<br />

Sf.Va<strong>si</strong>le, adunã scrisorile lui Origen (11) sub numele <strong>de</strong><br />

,,Filocalia” ºi compun ,,Regulile monahale”. (12)<br />

Din anul 360, Sf. Grigorie începe sã se implice tot mai<br />

mult în problemele bisericeºti. În anul 361, la sãrbãtoarea


Naºterii Domnului, Grigorie a fost hirotonit preot <strong>de</strong> cãtre<br />

tatãl sãu, care dorea ca fiul sã ocupe mai târziu scaunul<br />

episcopal. Sf. Grigorie recunoaºte cã a fost fãcut preot<br />

împotriva voinþei sale. ªtia cã îl aºteaptã o mi<strong>si</strong>une fo<strong>arte</strong><br />

grea. Mâhnit, fuge <strong>de</strong> acasã la prietenul sãu din Pont, Sf.<br />

Va<strong>si</strong>le, recunoscând cã a fugit <strong>de</strong> acasã precum vitele înþepate<br />

<strong>de</strong> tãuni.(13) Reîntors <strong>de</strong> la prietenul sãu, a început sã-l ajute<br />

pe tatãl sãu în conducerea eparhiei. Din anul 362 dateazã<br />

prima sa cuvântare în bisericã, cuvântare care a fost rostitã în<br />

ziua Sfintelor Paºti. Atunci a evocat rolul Paºtelui în viaþa<br />

credincioºilor. El ve<strong>de</strong> Paºtele ca o eliberare din robia<br />

pãcatelor spunând cã: ”Iisus Hristos se face om ºi ne<br />

dãruieºte, iar noi, la rândul nostru trebuie sã facem<br />

asemenea Lui”. Au urmat cuvântãrile ,,Despre preoþie” sau<br />

,,Despre fugã”, în care se referã la înalta <strong>de</strong>mnitate a preoþiei,<br />

a rolului pe care trebuie sã-l aibe viitorul preot, într-o vreme<br />

când Biserica se confrunta cu puternice erezii. (14) ,,Mi-a fost<br />

ruºine – recunoaºte Sf. Grigorie – sã fiu alãturi <strong>de</strong> ceilalþi<br />

preoþi, care, cu nimic mai bun <strong>de</strong>cât gloata, mare lucru dacã<br />

nu chiar cu mult mai rãi, intrã în lucrurile preasfinte cu<br />

mâini nespãlate, cum s-a spus, ºi cu suflete cu totul neiniþiate,<br />

pretind sã intre în sanctuar înainte <strong>de</strong> a <strong>de</strong>veni <strong>de</strong>mni sã se<br />

apropie <strong>de</strong> cele sfinte ... Slabi în credinþã cãci toþi au sã fie<br />

învãþãtori în loc sã fie învãþaþi <strong>de</strong> Dumnezeu”. (15)<br />

Aºa cum a fost fãcut preot contrar voinþei sale, aºa a fost<br />

fãcut ºi episcop, în anul 371. Din nou se retrage în pustiu<br />

un<strong>de</strong> stã timp <strong>de</strong> trei ani. Împreunã cu mama sa, se retrage la<br />

o mãnãstire, iar dupã mo<strong>arte</strong>a mamei se <strong>de</strong>dicã în întregime<br />

contemplãrii. (16) În anul 379 a fost ales episcop al<br />

Constantinopolului. Cunoscuþii îl <strong>de</strong>scriau în aceea perioadã<br />

astfel: ”Cu capul pleºuv, cu faþa slãbitã <strong>de</strong> post ºi cu lacrimile<br />

vãrsate ... acest mo<strong>de</strong>st slujitor al Bisericii nu se potrivea cu<br />

fastul care-l înconjura pe episcopul arian al cetãþii”. (17)<br />

În Biserica Învierii a rostit celebrele cinci cuvântãri<br />

<strong>de</strong>spre Sfânta Treime, care i-au adus supranumele <strong>de</strong><br />

Teologul. Prin mo<strong>de</strong>stie a reuºit sã cucereascã sufletele<br />

creºtinilor ºi sã-i adune în jurul sãu. (18) Dacã unii îl<br />

apreciau, alþii au atentat <strong>de</strong> câteva ori la viaþa lui. Planurile lor<br />

nu au reuºit <strong>de</strong>oarece aºa cum spunea el ,,Dumnezeu are grijã<br />

<strong>de</strong> slujitorii sãi”.<br />

În anul 381 participã la Sinodul II ecumenic, nu înainte<br />

<strong>de</strong> a avea unele necazuri. Este nevoit sã se apere înaintea<br />

tribunalului, fiind învinuit ca instigator al tulburãrilor<br />

sângeroase care au avut loc între ortodocºi ºi arieni, cu<br />

prilejul rostirii cuvântãrilor sale. A intrat în conflict ºi cu<br />

Maxim, cel care a încercat sã-i ia locul. Supãrat, Sf. Grigorie<br />

a vrut sã pãrãseascã oraºul dar a fost împiedicat <strong>de</strong> poporul<br />

care striga: ”dacã pleci, tu iei cu tine Treimea”.<br />

În calitate <strong>de</strong> arhiepiscop al Constantinopolului, prima<br />

grijã a Sf. Grigorie a fost sã punã capãt schismei. Timotei al<br />

Alexandriei ºi Acholius al Tesaliei l-au atacat spunând cã<br />

alegerea lui ca arhiepiscop nu ar fi canonicã. Ca urmare a<br />

intrigilor ºi-a dat <strong>de</strong>mi<strong>si</strong>a ºi a cerut audienþã la împãrat. În<br />

faþa acestuia a <strong>de</strong>clarat: ” am venit nu sã vã cer avere ºi cinste<br />

pentru mine ci pentru prietenii mei ... Am <strong>de</strong>venit odios chiar<br />

prietenilor mei, pentru cã n-am avut în ve<strong>de</strong>re <strong>de</strong>cât interesul<br />

Bisericii. Vã rog sã-mi primiþi <strong>de</strong>mi<strong>si</strong>a. Adãugaþi la gloria<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Eseu<br />

biruinþelor voastre ºi pe aceea <strong>de</strong> a restabili pacea ºi unirea<br />

în Bisericã”. (19) Iar <strong>si</strong>nodalilor le-a spus: ”Cãutaþi <strong>de</strong>ci un<br />

bãrbat <strong>de</strong>mis <strong>de</strong> laudã ºi înþelept care sã suporte mulþimea<br />

grijilor ºi sã se po<strong>arte</strong> bine, spre a-l propune arhiereu. (20)<br />

Dupã <strong>de</strong>mi<strong>si</strong>a sa a revenit la Nazianz. A condus episcopia<br />

<strong>de</strong> aici timp <strong>de</strong> doi ani, dupã care s-a întors la Arianz, locul<br />

sãu natal. Aici ºi-a petrecut timpul scriind poeme ºi scrisori.<br />

S-a stins din viaþã la vârsta <strong>de</strong> 60 <strong>de</strong> ani Moaºtele lui au fost<br />

aºezate <strong>de</strong> împãratul Constantin Porfirogenetul în biserica<br />

Sfinþilor Apostoli din Constantinopol.<br />

Sfântul Grigorie <strong>de</strong> Nazianz a lãsat o operã teologicã<br />

valoroasã. Opera cuprin<strong>de</strong> Cuvântãri, Poeme ºi Epistole.<br />

Cuvântãrile sunt în numãr <strong>de</strong> 45, cele mai multe au fost þinute<br />

la Constantinopol ºi la Nazianz. Ele se referã la aspecte<br />

dogmatice, asupra Sf. Treimi, asupra Sãrbãtorilor creºtine ºi<br />

panegirice. O micã p<strong>arte</strong> sunt în legãturã cu morala. Poemele<br />

le-a compus în ultimii doi ani <strong>de</strong> viaþã, în <strong>si</strong>ngurãtate, pentru<br />

a combate pe eretici, în special pe apolinariºti. Epistolele sunt<br />

în numãr <strong>de</strong> 249 ºi dateazã din aceaºi perioadã cu poemele.<br />

Cu privire la Testamentul Sf. Grigorie, autorii nu sunt pe<br />

<strong>de</strong>plin edificaþi. Se pare cã ºi-a scris testamentul în anul 381,<br />

pe când se afla la Constantinopol, lãsându-ºi întreaga avere<br />

Bisericii.<br />

NOTE<br />

1.Arhid. prof. dr. Ioan Zãgrean, Sfinþii Trei Ierarhi,<br />

Strãlucirea ºi neântrecutele mo<strong>de</strong>le <strong>de</strong> viaþã creºtinã, MB, 1-<br />

3, 172, p.24<br />

2.În lucrarea pãrintelui prof. Dumitru Stãniloaie, Cele 5<br />

cuvântãri teologice, Ale Celui Între Sfinþi Pãrintele nostru<br />

Grigorie <strong>de</strong> Nazianz,se indicã drept anul naºterii, anul 329.<br />

3.Nazianzul se aflã azi pe teritoriul Turciei ºi poartã numele<br />

<strong>de</strong> Nenizi.<br />

4.Jean Bernardi, Grigorie <strong>de</strong> Nazianz, trad. Cristian Pop,<br />

Editura Dei<strong>si</strong>s, Sibiu, 2002,p.80<br />

5.I<strong>de</strong>m.<br />

6.Ibi<strong>de</strong>m, p.81.<br />

7.Ibi<strong>de</strong>m, p.284.<br />

8.Ioan Zãgrean, op. cit., p.27<br />

9.,,ATLAS”, nr.37, noiembrie, 2006, p.17/18<br />

10.Ioan Zãgrean, op. cit., p.29<br />

11.Învãþat ºi teolog creºtin (c.185-254), scriitor biasericesc. A<br />

scris Despre principii; Împotriva lui Celsus, Despre<br />

rugãciune, În<strong>de</strong>mn la martiriu.<br />

12.Diac. M.D. Sava, Profilul teologului dupã Sf. Grigorie <strong>de</strong><br />

Nazianz, S.T.5-6, 1969, p.388.<br />

13. I. Bernardi, op. cit., p.350<br />

14.Prof. N.Petrescu, I<strong>de</strong>i <strong>de</strong>spre pace ordine ºi disciplinã la<br />

Sf.Grigorie <strong>de</strong> Nazianz, în M.B., 1-3, 1972, p.33.<br />

15. J-Bernardi, op. cit., p.100-101<br />

16.Arhim. Grigore Bãrbuº, Frumuseþea ºi sarcinile vocaþiei<br />

sacerdotale dupã Sf. Grigorie Teologul, G.B. 1-2, 1978, p.89<br />

17.N.Petrescu, op. cit., p.35<br />

18.M.D.Sava, op. cit., p.388<br />

19.G.Bãrbuº, op., cit.,p.90<br />

20.I<strong>de</strong>m.<br />

13


Eseu<br />

În urmã cu 4 ani aveam sã-l cunosc<br />

pe Zeno Fodor (n. 28 mai 1934), un Om<br />

al dialogului spiritual, un admirabil<br />

comunicator, un <strong>de</strong>schizãtor <strong>de</strong> drumuri<br />

multiculturale (este iniþiatorul<br />

programului Face a Face, în cadrul<br />

cãruia s-au tradus în francezã ºi românã<br />

mulþi ºi importanþi dramaturgi ai celor<br />

douã limbi, a Colocviului Naþional <strong>de</strong><br />

Regie la Reºiþa în 2005, organizator al<br />

Festivalului Interetnic <strong>de</strong> Teatru în 2006<br />

etc.), un împãtimit al lumii teatrale.<br />

Din clipa în care am început sã<br />

comunicãm, se scria, <strong>de</strong> fapt, o altfel <strong>de</strong><br />

poveste, o poveste nemuritoare. O<br />

discuþie cu Zeno Fodor te îmbogãþeºte,<br />

te înnobileazã, te stimuleazã sã gân<strong>de</strong>ºti în perspectivã. În<br />

ochii sãi, viitorul unei naþiuni nu poate exista fãrã teatru:<br />

teatrul trebuie sã rãmânã un bastion al naþiei, o cita<strong>de</strong>lã<br />

a culturii naþionale, un nesecat izvor <strong>de</strong> iradiere a<br />

spiritualitãþii româneºti. Subtilitatea, eleganþa ºi þinuta<br />

impecabilã cu care l-a hãrãzit Dumnezeu se împleteºte<br />

pânã la <strong>de</strong>sãvârºire cu fiinþialitatea, glorificând-o.<br />

De când îl cunosc, tot timpul mã surprin<strong>de</strong>…. O<br />

asemenea ºansã vine o <strong>si</strong>ngurã datã în viaþã. Poþi s-o<br />

intuieºti, s-o atingi, s-o primeºti ºi sã te împlineºti prin ea,<br />

sau poþi s-o ignori, s-o ratezi din motive egoiste, din<br />

neºtiinþã sau din teamã. Treptat, am avut po<strong>si</strong>bilitatea sã<br />

cunosc a<strong>de</strong>vãratul om <strong>de</strong> teatru, care te surprin<strong>de</strong> pânã la<br />

fascinaþie prin vasta sa culturã, profunzimea i<strong>de</strong>ilor,<br />

nevoia <strong>de</strong> a împãrtãºi… ºi aºa am aflat cã Zeno Fodor a<br />

ºtiut sã aleagã traseul existenþial bãtãtorit <strong>de</strong> marii artiºti,<br />

sã se alimenteze ºi sã emitã, în egalã mãsurã, autentice ºi<br />

sãnãtoase energii cultural-artistice.<br />

Dacã se iveºte ocazia sã participi la un eveniment<br />

teatral <strong>de</strong> amploare, cu <strong>si</strong>guranþã te vei întâlni cu Zeno<br />

Fodor. Adorã sã fie prezent, sã guste noi viziuni asupra<br />

unor piese <strong>de</strong> teatru consacrate, sã <strong>de</strong>scopere noi autori,<br />

regizori ºi actori, sã <strong>de</strong>zbatã ecourile unui spectacol cu cei<br />

din breasla sa. Pentru asta trãieºte.<br />

Aºa cum <strong>si</strong>ngur ne mãrturiseºte, a tânjit spre teatru<br />

încã <strong>de</strong> la vârsta <strong>de</strong> 9-10 ani. Îmi amintesc ºi acum <strong>de</strong><br />

câteva scene din primele spectacole vãzute la Teatrul<br />

Naþional din Craiova („Oedip rege”, „Hoþii”, ambele<br />

avându-l ca protagonist pe Nicolae Sireteanu). Destinul<br />

14<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Un lord al teatrului românesc<br />

Daniela Gîfu<br />

Zeno FODOR – 75<br />

maestrului se împleteºte cu istoria<br />

Teatrului Secuiesc din Târgu Mureº<br />

(actuala secþie maghiarã a Teatrului<br />

Naþional) înfiinþat în anul 1946. De<br />

atunci a început sã joace teatru ca<br />

amator, împrietenindu-se cu câþiva<br />

excepþionali actori, <strong>de</strong>veniþi monºtri<br />

sacri ai epocii, precum: Kovács György,<br />

Delly Ferenc, Kõszegi Margit ºi mulþi<br />

alþii. De la ei, ºi <strong>de</strong> la marele regizor<br />

Tompa Miklós, am învãþat ce înseamnã<br />

eticã ºi disciplinã teatralã, respect faþã<br />

<strong>de</strong> Teatru (cel cu T mare) ºi <strong>de</strong><br />

spectatori.<br />

A absolvit în 1958 Institutul <strong>de</strong> Artã<br />

Teatralã ºi Cinematograficã „I. L.<br />

Caragiale” din Bucureºti (actuala<br />

Univer<strong>si</strong>tate Naþionalã <strong>de</strong> Artã Teatralã<br />

ºi Cinematograficã), secþia <strong>de</strong> teatrologie-filmologie. Încã<br />

din anii stu<strong>de</strong>nþiei scrie primele cronici <strong>de</strong> teatru ºi<br />

realizeazã prima traducere a unei piese.<br />

Activitatea profe<strong>si</strong>onalã o începe în calitate <strong>de</strong><br />

secretar literar la Teatrul <strong>de</strong> Stat din Ora<strong>de</strong>a, un<strong>de</strong> existau<br />

douã trupe <strong>de</strong> un mare potenþial artistic: cea românã<br />

condusã <strong>de</strong> Radu Penciulescu, cel care tocmai realizase<br />

excelentul spectacol Ciocârlia ºi cea maghiarã condusã <strong>de</strong><br />

legendarul Dr. Gróf László. Aici a legat prietenii trainice<br />

cu Radu Penciulescu, Dan Alecsandrescu, Valeriu<br />

Moisescu, Stelian Va<strong>si</strong>lescu, Valeriu Grama, Dorel<br />

Urlãþeanu, Ricardo Colberti, Ion Marinescu, Vera<br />

Varzopov, Constantin Adamovici, iar <strong>de</strong> la secþia maghiarã<br />

cu Szombati Gille Ottó, Hala<strong>si</strong> Gyula, Gábor József,<br />

Cseke Péter, Dukász Anna º.a.m.d. Acolo, la Ora<strong>de</strong>a,<br />

învaþã pe viu cum se naºte un spectacol.<br />

Între oamenii <strong>de</strong> teatru, Zeno Fodor a fost ºi rãmâne<br />

eruditul <strong>de</strong>votat, aºa cum Gheorghe Harag este regizorul,<br />

sau cum Romulus Guga este dramaturgul, ca sã mã refer<br />

la doi dintre cei mai buni prieteni ai sãi. La Teatrul din<br />

Târgu Mureº, un<strong>de</strong> s-a transferat în 1962, la înfiinþarea<br />

secþiei române, a lucrat timp <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> ani ca secretar<br />

literar, având ºansa sã lucreze cu nume mari, regizori ºi<br />

actori: Gheorghe Harag, Liviu Ciulei, Dan Micu, Alexa<br />

Visarion, Constantin Anatol, Eugen Mercus, Mihai Dimiu,<br />

Ion Fiscuteanu, Mihai Gingulescu, Cornel Popescu,<br />

ªtefan Sileanu, Fana Geicã, Aurel ªtefãnescu, Va<strong>si</strong>le<br />

Va<strong>si</strong>liu ºi mulþi alþii…<br />

Din 1985 pânã în 1997, este nevoit sã facã un ocol


profe<strong>si</strong>onal, în urma unei dispoziþii <strong>de</strong> partid, ajungând la<br />

Teatrul <strong>de</strong> pãpuºi din Târgu-Mureº, mai întâi ca secretar<br />

literar, apoi, din 1991, ca director. Breasla pãpuºarilor îl<br />

primeºte cu mare dragoste ºi timp <strong>de</strong> douã legislaturi este<br />

<strong>de</strong>legat al pãpuºarilor români în Con<strong>si</strong>liul Uniunii<br />

Internaþionale a Marionetiºtilor. Revine prin concurs ca<br />

director general la Teatrul Naþional Târgu-Mureº ºi timp<br />

<strong>de</strong> 3 ani, cu muncã a<strong>si</strong>duã, dãruire, pa<strong>si</strong>une, creativitate<br />

reuºeºte sã <strong>de</strong>a instituþiei un a<strong>de</strong>vãrat profil <strong>de</strong> Teatru<br />

Naþional.<br />

Zeno Fodor este, nu în ultimul rând, umanistul a cãrui<br />

învãþãturã a <strong>de</strong>venit cordialitate ºi din cãrþi ºi-a construit o<br />

cetate cãreia îi poþi <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> porþile cu sentimentul cã eºti<br />

nu numai aºteptat, dar ºi chemat. Timp <strong>de</strong> 20 <strong>de</strong> ani (1980-<br />

2000) a fost un remarcabil profesor la Univer<strong>si</strong>tatea <strong>de</strong><br />

Artã Teatralã din Târgu Mureº, un<strong>de</strong> a predat cursuri <strong>de</strong><br />

Istoria Teatrului Universal, Management Teatral ºi Culturã<br />

Cinematograficã, ºtiind sã þinã pasul cu aºteptãrile<br />

stu<strong>de</strong>nþilor, cu vremurile, punându-se în slujba tuturor<br />

acelora ce nu uitau <strong>de</strong> principii. A publicat aproximativ<br />

• Litere, Anul X, nr.5-6 (110-111), mai-iunie 2009,<br />

Târgoviºte; Tudor Cristea (director), Mihai Stan<br />

(redactor-ºef)<br />

• Caiete Silvane, Anul V, (serie nouã), nr. 6 (53), iunie<br />

2009, Zalãu; Cristian Contraº (director), Daniel Sãuca<br />

(redactor-ºef)<br />

• Cetatea culturalã, An X, nr. 5 (89), mai 2009, Cluj<br />

Napoca, Dan Brudaºcu (redactor ºef)<br />

• Sud, Anul XII, nr. 5, (118) mai 2009, Bolintin Vale,<br />

Constantin Carbarãu (redactor ºef-fondator)<br />

• Dunãrea <strong>de</strong> Jos, nr. 88 (serie nouã), iunie 2009,<br />

Galaþi; Rãzvan Avram (director general), Florina<br />

Zaharia (redactor-ºef<br />

• Cafeneaua literarã, Anul VI, nr. 6(72), iunie 2009,<br />

Piteºti; Virgil Diaconu (director), Marian Barbu<br />

(redactor-ºef).<br />

• PRO Saeculum, Anul VIII, nr. 4(56), iunie 2009,<br />

Focºani; Mircea Dinutz (redactor ºef)<br />

• Dacia literarã, (serie nouã din 1990) Anul XX,<br />

nr.84(3) mai 2009, Iaºi; Alexandru Zub (director <strong>de</strong><br />

onoare), Lucian Va<strong>si</strong>liu (iniþiator ºi coordonator al seriei<br />

noi).<br />

• Tomis, Anul XLIV, nr. 471, iunie 2009, Constanþa, Ion<br />

Þiþoiu (director), Bogdan Papacostea (redactor ºef)<br />

• Astra, Anul IV (serie nouã) (XLIII), nr. 31 (318), iunie<br />

2009, Braºov, Doru Munteanu (director), Nicolaie Stoie<br />

(redactor ºef)<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Eseu<br />

2000 <strong>de</strong> cronici ºi studii teatrale ºi cinematografice, a<br />

tradus peste 50 <strong>de</strong> piese <strong>de</strong> teatru, multe dintre ele fiind<br />

montate la diverse teatre din þarã sau publicate la editurile<br />

Eminescu, Unitext, Viitorul românesc, Lyra ºi ne-a lãsat<br />

un important volum „Teatrul românesc la Târgu-Mureº.<br />

1962-2002”, volum care pãstreazã vie amintirea<br />

prietenilor sãi din teatru.<br />

Zeno Fodor este omul i<strong>de</strong>ilor trãite, ridicându-ºi<br />

glasul în apãrarea nepreþuitei lumi teatrale cãreia îi rãmâne<br />

fi<strong>de</strong>l pânã azi ºi mâine ºi mereu. Acest încântãtor Om este<br />

pentru noi toþi un dar ceresc, o enciclopedie elegantã,<br />

barocã, complexã, <strong>de</strong>sãvârºitã. O enciclopedie pe care o ai<br />

pe noptierã, o rãsfoieºti iar ºi iar ºi ea rãmâne la fel <strong>de</strong><br />

imprevizibilã, <strong>de</strong> tainicã, trezindu-þi permanent senzaþia<br />

<strong>de</strong> experienþã a unei cunoaºteri directe, neintermediate ºi<br />

autentice. Mãrturia faptului cã rolul sãu în viaþa teatralã a<br />

fost pe <strong>de</strong>plin împlinit vine în anul 2004, când a fost<br />

distins cu Ordinul „Meritul cultural” în grad <strong>de</strong> Ofiþer.<br />

La mulþi mulþi ani, sãnãtate ºi putere <strong>de</strong> muncã,<br />

emerite Zeno Fodor!<br />

Reviste primite la redacþie:<br />

• Revista nouã, Anul VI (seria a patra), nr. 5 (50) 2009,<br />

Câmpina; Florin Dochia (redactor-ºef)<br />

• Plumb, An IV, nr. 26, iunie 2009, Bacãu; Ioan<br />

Prãjiºteanu (director), Petru Scutelnicu (redactor-ºef)<br />

• Timpul, Anul X, nr. 6 (128), iunie 2009, Iaºi;<br />

Gabriela Gavril (redactor-ºef).<br />

• Revista românã, Anul XV, nr. 2 (56), iunie 2009, Iaºi,<br />

Areta Moºu (director), Liviu Papuc (redactor-ºef)<br />

• Caligraf, Anul IX, nr.4 (88), aprilie, 2009, Drobeta<br />

Turnu Severin; Nicolae Jinga (director), Delia<br />

Rãmniceanu (redactor-ºef).<br />

• Nord literar, Anul VII, nr. 6 (73), iunie 2009, Baia<br />

Mare; Gheorghe Glo<strong>de</strong>anu (director), Sãluc Horvat<br />

(director executiv)<br />

• Spaþii culturale, Anul II, nr. 3, Râmnicu Sãrat;<br />

Valeria Manta Tãicuþu (redactor ºef)<br />

• Agora literarã, Anul II, nr.3, martie 2009, Cluj<br />

Napoca, Al. Florin Þene, Ion Constantinescu, Gavril<br />

Moisa (con<strong>si</strong>liul director)<br />

• Acasã, Anul II, nr. 1-2, ianuarie-iunie 2009, Bucureºti,<br />

Alexandru Brad (preºedinte)<br />

• Poe<strong>si</strong>s, Anul XX, nr. 218-219-220, mai 2009, Satu<br />

Mare, George Vulturescu (director)<br />

• Familia românã, Anul X, nr. 1 (32), aprilie 2009, Baia<br />

Mare, Dr. Teodor Ar<strong>de</strong>lean (redactor ºef)<br />

• Contraatac, Anul X, nr. 22, mai 2009, Adjud, Prof. dr.<br />

Adrian Botez (red. coordonator)<br />

15


Interviu<br />

- Domnule Petre Flueraºu, ne cunoaºtem <strong>de</strong><br />

puþin timp ºi totuºi, cu permi<strong>si</strong>unea Dvs, voi<br />

renunþa la formele <strong>de</strong> politeþe în acest dialog<br />

pentru a ne <strong>si</strong>mþi mai în largul nostru <strong>de</strong> zi cu<br />

zi, iar cititorii sã se bucure <strong>de</strong> comversaþia<br />

noastrã liberã. De acord?<br />

- De acord, este bine sã renunþãm la aceste<br />

formule, pentru cã îngreuneazã discuþia.<br />

- Petre, þin sã-þi mulþumesc pentru cã ai<br />

acceptat tirul unor întrebãri, unele poate<br />

chiar incomo<strong>de</strong> pentru tine, dar benefice<br />

pentru cei care vor afla p<strong>arte</strong>a încã<br />

necunoscutã a biografiei tale. Deºi tânãr, la<br />

cei 20 <strong>de</strong> ani ai vieþii tale, sunt ferm convins<br />

cã ai ceva <strong>de</strong> spus. Eºti <strong>de</strong> acord sã o luãm aºa<br />

încetiºor cu începuturile?<br />

- Sunt <strong>de</strong> acord. Orice lucru începe uºor, ºi se <strong>de</strong>zvoltã pe parcurs,<br />

tocmai aceste începuturi fiind cele care a<strong>si</strong>gurã forþa <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare.<br />

La început învãþãm ºi acumulãm informaþiile pe care le vom folo<strong>si</strong><br />

mai apoi pe parcursul vieþii.<br />

- Au fost mo<strong>de</strong>le pe care le-ai urmat? Ce oameni þi-au influenþat<br />

într-un mod <strong>de</strong>ci<strong>si</strong>v cariera?<br />

- În cazul meu, nu cred cã a fost vorba <strong>de</strong>spre influenþe sau<br />

mo<strong>de</strong>le. Nu cred în i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>l, pentru cã eu nu mã pot regã<strong>si</strong><br />

în totalitate într-o altã persoanã. Evi<strong>de</strong>nt, gãsesc atitudini, gesturi,<br />

momente care îmi plac, însã ele sunt fo<strong>arte</strong> multe ºi fo<strong>arte</strong> diferite.<br />

A avea un mo<strong>de</strong>l înseamnã a fi consecvent, iar eu cred cã viaþa în<br />

esenþã este <strong>de</strong>finitã <strong>de</strong> haos. Aºadar, cred cã a nu avea mo<strong>de</strong>le<br />

înseamnã a fi capabil sã-þi schimbi oricând pãrerile ºi atitudinile,<br />

în funcþie <strong>de</strong> informaþiile noi aflate.<br />

- Ai <strong>de</strong>butat editorial, ai scris sute <strong>de</strong> articole în presa literarã,<br />

eºti directorul unei reviste on-line “Arcada” ºi ai ºi alte<br />

preocupãri, eºti încã stu<strong>de</strong>nt. Cu o asemenea paletã <strong>de</strong><br />

preocupãri nu se poate mândri orice tânãr, fapt pentru care unii<br />

dintre ei, poate ºi cei mai în vârstã te-ar putea invidia sau chiar<br />

te invidiazã. Se poate vorbi <strong>de</strong> “timpul liber” al tânãrul scriitor<br />

Petre Flueraºu?<br />

- Da, se poate vorbi <strong>de</strong> timpul liber al scriitorului Petre Flueraºu.<br />

Scriu mult, public mult, însã cu toate astea îmi rãmâne <strong>de</strong>stul timp<br />

pentru a mã <strong>de</strong>stin<strong>de</strong>, pentru a face lucruri care nu au nicio<br />

legãturã cu scrisul. De exemplu, îmi place fo<strong>arte</strong> mult sã mã joc pe<br />

calculator, ºi nu <strong>de</strong> puþine ori stau noaptea ºi lupt pe fronturile din<br />

Starcraft. Îmi mai place sã ascult muzicã, sã mã plimb, sã mã uit<br />

la televizor, sã citesc fo<strong>arte</strong> mult, începând <strong>de</strong> la cãrþi ºi terminând<br />

cu ziarele etc. Pânã la urmã, mi-am adaptat programul <strong>de</strong> scris<br />

astfel încât sã pot face ºi alte lucruri. Viaþa nu înseamnã doar<br />

muncã ºi trebuie sã te relaxezi ºi sã te bucuri <strong>de</strong> fiecare moment.<br />

- Înto<strong>de</strong>auna ai fost un nonconformist, spun asta convins <strong>de</strong><br />

creaþia ta, <strong>de</strong> manifestãrile organizate <strong>de</strong> tine. Pânã un<strong>de</strong> merge<br />

nonconformismul lui Petre Flueraºu?<br />

- Nonconformismul meu este doar o aparenþã. ªi asta pentru cã eu<br />

nu vreau sã ºochez pe nimeni, nu îmi impun un anumit standard.<br />

Pur ºi <strong>si</strong>mplu aºa sunt eu ºi cred în tot ceea ce fac. Dacã <strong>si</strong>mt<br />

16<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

“Scriitorul noului mileniu nu va mai fi omul <strong>de</strong> culturã,<br />

ci entertainerul, cel care ºtie sã-ºi distreze cititorii”<br />

• Aurel Pop în dialog cu scriitorul Petre Flueraºu<br />

Petre Flueraºu<br />

nevoia sã fac ceva, o fac, fãrã sã mã gân<strong>de</strong>sc<br />

la ce vor zice cei din jur. Am învãþat acum<br />

ceva timp cã viaþa nu poate fi trãitã <strong>de</strong>cât<br />

individual, iar <strong>si</strong>ngurii responsabili pentru<br />

<strong>de</strong>ciziile noastre suntem noi. Eu fac ceea ce<br />

vreau sã fac, indifferent dacã sunt <strong>si</strong>ngur sau<br />

înconjurat <strong>de</strong> o mulþime. Nu trebuie sã fim<br />

condiþionaþi <strong>de</strong> ceilalþi, pentru cã asta înseamnã<br />

pânã la urmã mediocritate. Cred cã fiecare om<br />

trebuie sã aibã încre<strong>de</strong>re în <strong>si</strong>ne, fiecare om<br />

trebuie sã încerce sã ajungã în vârf.<br />

- Poate fi televiziunea un emisar cultural? ...ºi<br />

în ce mãsurã?<br />

- Televiziunea este un emisar cultural, <strong>de</strong> fapt,<br />

cel mai important emisar cultural în acest<br />

moment, fiind urmatã la micã distanþã <strong>de</strong><br />

Internet, care vine repe<strong>de</strong> din urmã. Prin<br />

televiziune, oamenii din fo<strong>arte</strong> multe zone au<br />

intrat în contact direct, fãcând schimb <strong>de</strong> culturi<br />

ºi i<strong>de</strong>ntificându-se cu i<strong>de</strong>ea unui public global. Viitorul aparþine<br />

acestui public, viitorul aparþine societãþii mo<strong>de</strong>rne, în cadrul cãreia<br />

televiziunea este un factor esenþial.<br />

- Ai <strong>de</strong>sfãºurat activitate în presa scrisã. La ora actualã crezi cã<br />

presa ºi-a câºtigat pe <strong>de</strong>plin libertatea <strong>de</strong> exprimare?<br />

- Libertatea <strong>de</strong> exprimare este în primul rând o valoare<br />

individualã. Pentru cã <strong>de</strong>geaba este garantatã libertatea presei ca<br />

organism, dacã indivizii nu sunt conºtienþi <strong>de</strong> dreptul lor la liberã<br />

exprimare. Da, presa este liberã ca ansamblu, însã oamenii care<br />

lucreazã în presã sunt condiþionaþi <strong>de</strong> fo<strong>arte</strong> mulþi factori. Iar<br />

aceastã <strong>si</strong>tuaþie nu are cum sã se schimbe, pentru cã face p<strong>arte</strong> din<br />

normalitatea unei societãþi mo<strong>de</strong>rne. Nu poþi scrie fãrã a þine cont<br />

<strong>de</strong> anumiþi factori, pentru cã te adresezi unui public cu anumite<br />

nevoi. Presa în ansamblu nu poate fi controlatã, însã fiecare om<br />

þine cont <strong>de</strong> anumiþi factori atunci când scrie.<br />

- ...sau jurmaliºtii încã se lasã manipulaþi <strong>de</strong> unii li<strong>de</strong>ri politici?<br />

- Manipularea preseii sau manipularea prin presã este o iluzie.<br />

Li<strong>de</strong>rii politici influenþeazã, însã per ansamblu, presa nu poate fi<br />

manipulatã. Dacã analizãm atent canalele mass-media, vom<br />

<strong>de</strong>scoperi cã excesele într-o p<strong>arte</strong> sau alta duc pânã la urmã la<br />

echilibru. Putem vorbi aºadar <strong>de</strong>spre un peisaj care se apropie <strong>de</strong><br />

standar<strong>de</strong>le occi<strong>de</strong>ntale, chiar dacã încã mai avem multe <strong>de</strong> fãcut<br />

pentru a ajunge propriu-zis acolo.<br />

- Iatã cã am vãzut “visul cu ochii” spune poetul, stãm la masa<br />

cea mare a Uniunii Europene. Crezi cã avem noi forþa ºi tãria <strong>de</strong><br />

a da cu pumnul în masã, pentru a ne impune valorile în faþa<br />

fenomenului globarizãrii?<br />

- Globalizarea este în opinia mea viitorul, <strong>si</strong>ngurul viitor care<br />

poate sã ne a<strong>si</strong>gure integrarea într-o societate occi<strong>de</strong>ntalã<br />

performantã. Valorile naþionale, dacã vor sã existe în continuare,<br />

trebuie sã se adapteze, sã facã p<strong>arte</strong> din acest set universal <strong>de</strong><br />

principii care ne guverneazã în mod inevitabil existenþa. Aºadar,<br />

trebuie sã ne adaptãm, trebuie sã înþelegem lumea occi<strong>de</strong>ntalã,<br />

trebuie sã <strong>de</strong>venim competitivi pe o piaþã <strong>de</strong>schisã.<br />

- Vrând-nevrând, România o sã fie o provincie, fie ea ºi literarã,<br />

în care etalonul <strong>de</strong> mãsurã din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re literar vorbind


v-a fi opera. Care crezi cã o sã fie în urmãtorii ani aisbergul<br />

culturii româneºti reprezentativ într-o Europã Unitã?<br />

- Astãzi, mi-e greu sã îmi închipui un autor care sã se ridice la<br />

acest nivel. Din pãcate, în România, mentalitatea este <strong>de</strong>fectuoasã,<br />

pentru cã sunt fo<strong>arte</strong> puþini cei care þin cont <strong>de</strong> publicul þintã. Dacã<br />

vrem sã ne impunem pe plan european ºi mondial, trebuie sã<br />

scriem pentru publicul nostru, sã le oferim oamenilor ceea ce vor<br />

sã citeascã. Scriitorul noului mileniu nu va mai fi omul <strong>de</strong> culturã,<br />

ci entertainerul, cel care ºtie sã-ºi distreze cititorii. Scriitorii <strong>de</strong><br />

acest gen sunt aproape inexistenþi în România, aºadar, mi-e greu<br />

sã fac pronosticuri, însã cred cã viitorul autor <strong>de</strong> succes este astãzi<br />

încã tânãr. ªi, <strong>de</strong> ce nu, cred cã voi fi eu acel autor!<br />

- Eºti “aproape <strong>de</strong> foc” cum s-ar zice; cum vezi tu din Capitalã<br />

miºcarea literarã din provincie? Se poartã în discuþiile voastre<br />

<strong>de</strong> aici <strong>si</strong>ntagma <strong>de</strong>; “poet <strong>de</strong> provincie”, sau “poet din<br />

provincie” ?<br />

- Din capitalã (oraº totuºi mic pe scena mondialã), provincia îmi<br />

apare într-o umbrã <strong>de</strong>zamãgitoare. Practic, nu existã lucrare<br />

semnatã <strong>de</strong> un autor din provincie, în care sã nu se vadã anumite<br />

reminiscenþe ale frustrãrilor acumulate <strong>de</strong>-a lungul timpului. ªi<br />

asta este valabil ºi pentru fo<strong>arte</strong> mulþi autori din Bucureºti, care<br />

scriu doar <strong>de</strong>spre problemele lor, fãrã sã accepte cã acestea sunt<br />

total neinteresante pentru cititori. Aºa cã se poate vorbi fãrã<br />

probleme <strong>de</strong> scriitorul român ca “provincial”. Dar sã sperãm cã în<br />

viitor lucrurile se vor transforma în bine, sã sperãm cã scriitorii<br />

vor înþelege cã nu sunt artiºti, ci profe<strong>si</strong>oniºti.<br />

- ªi-a schimbat Omul ajuns în Capitalã mentalitatea <strong>de</strong><br />

provincial?<br />

- Mentalitatea <strong>de</strong> provincial înseamnã pentru pentru mine a<br />

rãmâne blocat în faþa unor elemente banale ale lumii mo<strong>de</strong>rne. Aºa<br />

cã nu cred cã þine neapãrat <strong>de</strong> zona în care locuieºti. Pentru cã sunt<br />

fo<strong>arte</strong> mulþi bucureºteni care habar n-au ce înseamnã un palm ºi<br />

rãmân blocaþi când intrã într-un mare aeroport. A fi mo<strong>de</strong>rn<br />

înseamnã a fi la curent cu ceea ce se întâmplã în jurul tãu, a <strong>de</strong>þine<br />

fo<strong>arte</strong> multe informaþii, din domenii variate ºi mai ales a învãþa sã<br />

te bucuri <strong>de</strong> toate privilegiile oferite <strong>de</strong> capitalism ºi globalizare.<br />

Omul mo<strong>de</strong>rn este cel care ºtie sã se adapteze vremurilor în care<br />

trãieºte ºi sã profite la maximum <strong>de</strong> fiecare oportunitate.<br />

- “Arbitrii europeni” ne-au fluturat ºi încã ne mai fluturã<br />

“cartonaºele roºii” la capitolul corupþie, grupuri <strong>de</strong> interese.<br />

Suferã domeniul culturii <strong>de</strong> asemenea flagel?<br />

- Corupþia ºi grupurile <strong>de</strong> interese sunt un fenomen natural în<br />

literaturã, pentru cã literatura nu este vitalã pentru supravieþuire ºi<br />

nu se ghi<strong>de</strong>azã dupã legi clare. În politicã, în administraþie,<br />

corupþia trebuie eliminatã, pentru cã ne afecteazã viaþa. Însã în<br />

literaturã, grupurile <strong>de</strong> interese sunt o consecinþã fireascã a<br />

subiectivitãþii, iar jocul din spatele cortinelor face p<strong>arte</strong> din<br />

existenþa oricãrui scriitor. Cu toate acestea, <strong>si</strong>ngurul care conteazã<br />

cu a<strong>de</strong>vãrat este publicul, iar scriitorul care are succes ºi îºi vin<strong>de</strong><br />

cãrþile poate sã nu mai þinã cont <strong>de</strong> orgolii sau <strong>de</strong> grupuri <strong>de</strong><br />

interese. Deci scriitorul care vrea sã evite corupþia ºi grupurile <strong>de</strong><br />

interese trebuie sã se apropie <strong>de</strong> publicul sãu ºi sã reuºeascã sã<br />

vândã. Atunci, totul <strong>de</strong>vine mai uºor.<br />

- Crezi cã se poate trãi în România din scris?<br />

- Da, se poate trãi din scris, atâta timp cât încerci sã îi faci pe plac<br />

publicului ºi sã vinzi. Artistul nu va putea sã trãiascã din scris,<br />

profe<strong>si</strong>onistul da, pentru cã acesta din urmã înþelege mecanismele<br />

lumii care îl înconjoarã ºi este capabil sã renumþe la orgoliile<br />

inutile. Viitorul aparþine entertainerilor, iar cei care nu vor sã se<br />

adapteze, vor dispãrea. Totul <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> ceea ce vrei sã faci în<br />

viaþã ºi pânã un<strong>de</strong> vrei sã ajungi.<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Interviu<br />

- Care dintre cãrþile tale îþi sunt la suflet? ...sau încã n-ai scriso?<br />

- Fiecare <strong>c<strong>arte</strong></strong> înseamnã ceva pentru mine. Însã nu pot sã spun cã<br />

o <strong>c<strong>arte</strong></strong> înseamnã mai mult sau mai puþin. Pânã la urmã, important<br />

este sã însemne ceva pentru public. Dacã o <strong>c<strong>arte</strong></strong> le place cititorilor<br />

ºi îi distreazã, automat îmi place ºi mie. Nu scriu pentru mine,<br />

scriu pentru cititori, <strong>de</strong> aceea ei au întot<strong>de</strong>auna ultimul cuvânt.<br />

- Se poate vorbi <strong>de</strong> o agendã <strong>de</strong> lucru a scriitorului Petre<br />

Flueraºu?<br />

- Da, am o agendã, care este fo<strong>arte</strong> încãrcatã, pentru cã am tendinþa<br />

sã încep proiecte noi înainte sã le finalizez pe cele vechi. De<br />

exemplu, îþi pot spune cã am terminate în acest moment 7 cãrþi, pe<br />

care sper sã le public în perioada urmãtoare. ªi cu toate astea, am<br />

începute încã vreo 10, în afara articolelor care apar în reviste. Am<br />

<strong>de</strong> multe ori tendinþa <strong>de</strong> a lua “agenda” ºi <strong>de</strong> a o arunca pe geam.<br />

Dar, <strong>de</strong>ocamdatã, rezist tentaþiei...<br />

- Crezi în fenomenul <strong>de</strong> generaþie?<br />

- Nu. I<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> generaþie este o invenþie a teoreticienilor, care îi<br />

ajutã pe aceºtia sã cla<strong>si</strong>fice. Însã pentru publicul larg, generaþia nu<br />

are absolut nicio relevanþã. Îmi amintesc cum spunea Tudor<br />

Octavian: “Oamenii nu citesc generaþii, citesc cãrþi!”. Ajungi la<br />

cititor ca individ, nu ca o p<strong>arte</strong> constituentã a unei generaþii.<br />

Oamenii vor sã se <strong>si</strong>mtã bine, sã se bucure <strong>de</strong> <strong>c<strong>arte</strong></strong>, nu sã<br />

acumuleze imensul bagaj <strong>de</strong> probleme pe care îl presupune o<br />

generaþie. În lumea mo<strong>de</strong>rnã, care tin<strong>de</strong> din ce în ce mai mult spre<br />

<strong>si</strong>mplitate, cla<strong>si</strong>ficãrile acestea greoaie sunt ridicole în esenþã.<br />

- Scriitorii sunt extrem <strong>de</strong> ocupaþi; emi<strong>si</strong>uni <strong>de</strong> televizune, unii<br />

la Univer<strong>si</strong>tate printre stu<strong>de</strong>nþi, afaceri, alte preocupãri. În<br />

asemenea împrejurãri, a beneficiat Petre Flueraºu - scriitorul,<br />

<strong>de</strong> sprijinul scriitorilor cu “ºtaif” ?<br />

- În primul rând nu cred în aceastã i<strong>de</strong>e a scriitorului “cu ºtaif”,<br />

pentru cã în România în acest moment nu existã scriitori mari.<br />

Dacã vorbim <strong>de</strong> scriitori buni, trebuie sã ne raportãm la cei care<br />

reuºesc sã vândã milioane <strong>de</strong> exemplare ºi sã ajungã la cât mai<br />

mulþi cititori. Or asta nu existã în România, aºadar, mo<strong>de</strong>le în<br />

literatura românã nu existã. Am beneficiat <strong>de</strong> sprijin în anumite<br />

momente, la fel cum ºi eu am ajutat atunci când am putut. Cu toate<br />

astea, fiecare scriitor se impune pe cont propriu, alegându-ºi<br />

publicul care poate rezona la i<strong>de</strong>ile sale.<br />

- Tot mai mulþi tineri cocheteazã cu poezia în spaþiul virtual. Sã<br />

fie oare mai multã libertate <strong>de</strong> exprimare în acel spaþiu sau<br />

teama acelor tineri <strong>de</strong> a se înfrunta cu “rechinii” breslei<br />

scriitoriceºti?<br />

- Spaþiul virtual reprezintã viitorul literaturii, pentru cã Internetul<br />

este în esenþa fundaþia secolului XXI. Nu putem continua cu<br />

literatura exclu<strong>si</strong>v în formã <strong>de</strong> print, pentru cã po<strong>si</strong>bilitãþile<br />

acesteia sunt limitate. Dacã vrem sã ajungem mai repe<strong>de</strong> la<br />

publicul þintã, trebuie sã ne diver<strong>si</strong>ficãm meto<strong>de</strong>le <strong>de</strong> transmitere<br />

a informaþiei, trebuie sã abordãm segmente noi. Spaþiul virtual<br />

oferã mai multe po<strong>si</strong>bilitãþi, iar o bunã corelare între virtual ºi real<br />

reprezintã reþeta succesului.<br />

- Cum þi-ai dori sã încheiem acest interviu?<br />

- Sper cã cititorilor le-a plãcut acest interviu ºi sper cã i<strong>de</strong>ile mele<br />

au reuºit sã îi punã pe gânduri, sã îi facã sã se <strong>si</strong>mtã bine pentru<br />

câteva momente. Tot ceea ce face un profe<strong>si</strong>onist al literelor, face<br />

pentru publicul sãu, pentru cã în absenþa acestuia, nu existã. Vã<br />

mulþumesc pentru rãbdarea <strong>de</strong> a citi acest interviu ºi sper cã ne<br />

vom întâlni din nou, în mijlocul cuvintelor...<br />

- Îþi mulþumesc<br />

17


Poezie<br />

Adriana Weimer<br />

Sensul<br />

Am învãþat sã trecem prin timp<br />

în tãcere,<br />

cu ani povarã,<br />

cu întrebãri nepuse,<br />

purtând în ochi toate mãrile<br />

într-o <strong>si</strong>ngurã lacrimã scursã;<br />

dar pe un drum neînceput,<br />

uitat în memoria unui <strong>de</strong>stin,<br />

privirile se vor întoarce<br />

ºi vor gã<strong>si</strong> sensul.<br />

Întâmplare<br />

Cum trec prin timp<br />

anotimpuri ºi eu.<br />

În urmã - paºi,<br />

înainte - drumuri.<br />

Încotro?<br />

Când totul la întâmplare<br />

þi se dã, apoi þi se ia<br />

þi se spune, apoi þi se uitã;<br />

totul o întâmplare,<br />

pânã ºi eu.<br />

Viaþa<br />

Nici astãzi, nici mâine,<br />

ba astãzi, ba mâine,<br />

<strong>de</strong> astãzi, pe mâine...<br />

Viaþa ca un împrumut<br />

<strong>de</strong> la platã la avans.<br />

Prea mult<br />

Mai toate sfârºesc înnoptate în vis<br />

între douã <strong>de</strong>stine,<br />

când <strong>si</strong>mpla tãcere e <strong>de</strong> ajuns<br />

18<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

ºi gândurile cad<br />

peste noi neînþelesuri<br />

peste fiecare pas rãtãcit.<br />

Totul e prea mult ºi prea joc<br />

pentru noaptea<br />

ce-ºi curge veºnicia în zi.<br />

Memoria<br />

Se zbat în trupul ceasului ore,<br />

vieþi rãtãcesc netrase la timp;<br />

dintot<strong>de</strong>auna<br />

e dreptul amiezii<br />

<strong>de</strong> a se naºte-n luminã;<br />

uneori<br />

gândurile dor uitate-n memorie;<br />

acum<br />

zâmbetele se pot calcula matematic;<br />

zilele îºi pierd pe rând<br />

memoria facerii.<br />

Veºnicii<br />

Ne rotunjim în privirile sorþii<br />

ºi suntem, pe rând,<br />

aºteptãri dãltuite în taine;<br />

vieþi<br />

ce se clã<strong>de</strong>sc<br />

în straturi <strong>de</strong> secun<strong>de</strong>;<br />

clipe<br />

ce se mo<strong>de</strong>leazã-n veºnicii.<br />

Drumul spre timp<br />

De un<strong>de</strong> aceastã teamã<br />

a clipelor <strong>de</strong> a se naºte întregi ?<br />

Jumãtãþi, chiar ºi sferturi,<br />

mototolite ºi aruncate<br />

la coºul zilei,<br />

nu mai pot gã<strong>si</strong><br />

drumul spre timp.<br />

Sensuri<br />

N-ai putea sã vezi<br />

niciodatã dincolo <strong>de</strong> rostire,<br />

dacã gândul<br />

cã urmele tale pot fi strãine<br />

<strong>de</strong> paºii acestui timp<br />

te va întoarce.<br />

Dincolo <strong>de</strong> multul acestei clipe<br />

auzi respiraþia plinã a vieþii<br />

în sensuri.<br />

Coperþi <strong>de</strong> memorie<br />

Ai învãþat sã gân<strong>de</strong>ºti timpul<br />

ca pe o plantã<br />

pe care tu,<br />

grãdinarul imaginar,<br />

o poþi cultiva<br />

în mii <strong>de</strong> soiuri po<strong>si</strong>bile;<br />

te-ai obiºnuit<br />

sã mã cunoºti aceeaºi:<br />

fãrã început, fãrã sfârºit,<br />

o frazã a cuvântului<br />

în care tu sã poþi pune<br />

toate semnele <strong>de</strong> punctuaþie;<br />

ºi încã mai crezi<br />

cã dincolo <strong>de</strong> golul cuvintelor<br />

vezi procreând întreaga materie;<br />

în timp ce eu am presat timpul<br />

între coperþi <strong>de</strong> memorie.


Ion Ghiur<br />

BIBLIA CEREASCÃ<br />

Stau aplecat în noapte,<br />

<strong>de</strong>scifrez biblia cerului,<br />

citesc “Facerea” ºi “<strong>de</strong>sfacerea”,<br />

ºi “calea regilor”, psalmii<br />

ºi-atâtea mãrturii ºi epistole,<br />

ºi evanghelii, cu atâþia sfinþi,<br />

impre<strong>si</strong>onându-mã cu pãtimirea lor,<br />

ispitit, o clipã, <strong>de</strong> luminiºul orbirii.<br />

citesc “APOCALIPSA” cerului într-o<br />

linie rece, <strong>de</strong> pulberãrii,<br />

ºi nu înþeleg nimic,<br />

ºi scutur praful din iluzii,<br />

încât, mi se pare cã însãºi viaþa<br />

e clan<strong>de</strong>stinã-n cuprins.<br />

FRAGMENT DE POEM<br />

Cine-ºi leagã privirea <strong>de</strong>-adâncuri<br />

e-n lamentare suveranã,<br />

spunând cã-l doare în ramurã<br />

<strong>de</strong> toate astrele, <strong>de</strong> toate veºniciile<br />

ºi <strong>de</strong> câte se pot petrece<br />

ºi nu se pot întâmpla sau înþelege<br />

fãrã ca noi sã ne dãm cu<br />

pãrerea <strong>de</strong>spre ce ºi cum...<br />

e chiar penibil sã ne imaginãm<br />

ceva în privinþa asta?... etc.<br />

CUTREMUR<br />

Vine, în tainã, cu aleasã mânie,<br />

vine ca o ºopârlã,<br />

pânã ajunge în os,<br />

încât mã cutremur <strong>de</strong><br />

sãrãcia existenþei mele,<br />

<strong>de</strong> aceastã<br />

pãcãtoasã trecere,<br />

<strong>de</strong> aceastã <strong>de</strong>plasare<br />

spre mine însumi.<br />

mã cutremur <strong>de</strong> dragostea<br />

care nu mai vine,<br />

dar, mai ales, <strong>de</strong> neputinþã<br />

mã cutremur,<br />

<strong>de</strong> prãbuºirea<br />

în mine însumi.<br />

SPAÞIU<br />

Spaþiu cavernal, în mirare,<br />

un<strong>de</strong> umbrele se-apleacã suferind,<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

se lasã-n paloarea unei melancolii<br />

<strong>de</strong>-acasã.<br />

acolo-i focul haosului<br />

într-un drag ab<strong>si</strong>nt <strong>de</strong> viaþã,<br />

dupã cum sensul tãririi<br />

tainã ºi flacãrã se vrea.<br />

sunt valuri în mirare,<br />

adânc rãtãcind printre<br />

stâlpii unei uimiri,<br />

peste rãdãcina<br />

copacului,<br />

cad alte fapte.<br />

SFÂRªITUL...<br />

Sfârºitul îºi are stãpânul<br />

în el însuºi,<br />

în antracitul unei inimi,<br />

mai altfel <strong>de</strong> cum vesteºte<br />

uitarea-n cuprins.<br />

e-un asediu continuu<br />

din interior,<br />

topind o tainã cu alta,<br />

întâmplarea saltã,<br />

atinge largul,<br />

<strong>de</strong>p<strong>arte</strong> <strong>de</strong> contrarii,<br />

a ceea ce gândul lasã,<br />

pe<strong>de</strong>apsa aºteaptã,<br />

pe ramura unui ecou se lasã,<br />

urcând în rugina apei,<br />

pãstrând ce-a mai<br />

rãmas din respirare.<br />

VÃPÃI ASPRE<br />

Vãpãi aspre, ca <strong>de</strong> ºoaptã,<br />

murmurând,<br />

se clatinã,<br />

tulburã dimen<strong>si</strong>unile,<br />

c-un ritual al înveºmântãrii<br />

într-un teritoriu<br />

topit.<br />

tãrâmul adunã pãcatele<br />

într-o aºteptare largã,<br />

canon liturgic<br />

<strong>de</strong>p<strong>arte</strong> <strong>de</strong> rugãciunile<br />

semenilor.<br />

ies din priviri<br />

cãlãtoriile inimii,<br />

tulburând realul<br />

cu alte închi<strong>de</strong>ri<br />

ºi <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>ri,<br />

încât sã se mântuie<br />

în aceastã pãtimire,<br />

n-are cum.<br />

REFLEXE DE SIDEF<br />

Lacrimi strivite,<br />

vorbind cu toate sunetele<br />

prin reflexe,<br />

ascultând furia<br />

prin venele clipei,<br />

p<strong>arte</strong> dintr-un interior<br />

ascuns.<br />

ne privim uimiþi,<br />

nu ne cunoaºtem;<br />

tainã sã fie?<br />

gând sã ardã?<br />

neputinþa ne lasã,<br />

în vârtej, acoperindu-ne.<br />

DECLIN<br />

Declin,<br />

mod <strong>si</strong>mplu <strong>de</strong>-a vieþui<br />

în fierãriile resemnãrii,<br />

nefireascã stingere<br />

în <strong>de</strong>lirul ascuns.<br />

Poezie<br />

fie supunere, zbaterea<br />

ei rãmâne;<br />

fie stingere, la capãt se-aratã,<br />

fapta<br />

la fulger se-adaugã<br />

pe versantul <strong>de</strong>scumpãnit.<br />

echilibrul nu-l mai ºtiu,<br />

e <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>re,<br />

stãpânã-i vocea suveranã,<br />

cât sã mã sfinþeascã iubirea ei<br />

în <strong>de</strong>clinul un<strong>de</strong><br />

mã-nalþã stingerea.<br />

19


Poezie<br />

Valeria Manta Tãicuþu<br />

Poeme din templu<br />

1<br />

pe urmã au început sã latre câinii<br />

rostogoliþi <strong>de</strong> trei ori peste cap din<br />

fosta<br />

pecete a haitei, blana cenuºie <strong>de</strong><br />

lup,<br />

lãtrau a <strong>de</strong>zmãþ ascuþit, a ploaie<br />

ºi-a invazie prin unda nevãzutã<br />

a sângelui nou, plutitor peste trepte<br />

pânã<br />

sus, la ultima<br />

coloanã <strong>de</strong> templu pãzind<br />

duºmãnos<br />

veºnicia, lãtrau neputincioºi,<br />

sângele<br />

nu se lãsa prins, doar adulmecat,<br />

ca<br />

o rochie <strong>de</strong> mireasã, intangibil, în<br />

fond,<br />

altfel <strong>de</strong>cât cu <strong>si</strong>mþurile, nicicând<br />

organic asumat întregului,<br />

bâlbâit într-o jalnicã <strong>de</strong>rutã<br />

pânã când, dinspre ultima treaptã<br />

ºi<br />

ultima coloanã <strong>de</strong> templu, amfora<br />

zeilor spartu-s-a-n patru, jertfa <strong>de</strong><br />

cald animal paºnic, doar lor,<br />

strop lucitor lângã strop vinovat<br />

împãrþindu-li-se.<br />

2<br />

ºi tot pe urmã a început sã<br />

curgã pulbere din toate fântânile,<br />

ºuierãtoare nãpastã peste auz,<br />

peste<br />

vãz, toþi s-au grãbit sã<br />

ºteargã zeii <strong>de</strong> praf, speriaþi c-ar<br />

putea fi<br />

suspectaþi <strong>de</strong> conspiraþie, au adus<br />

cârpe în lapte-nmuiate, sporind<br />

nevãzul, bãlãcindu-l în<br />

mâzga cea mai cleioasã, bunã sã<br />

cheme eriniile, pacoste ºi mai<br />

sonorã, dar cui îi pãsa, ºtergeau<br />

20<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

toþi ochii, toate<br />

urechile ascunse <strong>de</strong> praf, o luau <strong>de</strong><br />

la<br />

capãt, ºi fântânile hohoteau spre<br />

cel nechemat, <strong>si</strong>ngurul rãmas<br />

lângã foc, sã-l pãzeascã numai<br />

cântând din<br />

douã fluiere <strong>si</strong>multan.<br />

3<br />

poate cã trebuia sã-l<br />

chem altfel, sã-l strig în gând, prin<br />

rãmuriºul acela <strong>de</strong> chiciurã, douã<br />

anotimpuri<br />

într-unul, fãrã foºnet, înþepenire a<br />

firii, cu pãsãri plecate, rãnite<br />

cãrãri <strong>de</strong><br />

þipãt în cer ºi noi <strong>de</strong><strong>de</strong>subt, animale<br />

înfricoºate, una cu pãmântul, cu<br />

piatra, cu tot lemnul<br />

zeilor fãrã somn, poate cã<br />

trebuia sã ard în vatrã pene<br />

albastre <strong>de</strong> ºoim, pãrul <strong>de</strong> lup<br />

nãpârlit la<br />

gura peºterii, în nopþile când<br />

vorbesc<br />

umbrele cu luna, poate cã trebuia<br />

sã mã lungesc pe-o blanã mai<br />

moale, mai dulce la pipãit, sã nu-l<br />

sperii dacã vine arzând, jumãtate<br />

roatã, jumãtate sãgeatã, nimicind<br />

zorile, împotrivirea <strong>de</strong>-o clipã a<br />

nopþii, ºi pe mine, prinsã acolo fãrã<br />

timp,<br />

într-un loc doar cât bobul <strong>de</strong> grâu,<br />

cât o scânteie ºi-atât<br />

4<br />

cum sã te aflu, zeu supãrat, cum<br />

sã te îmbunez, pentru tine am<br />

strâns toate rãdãcinile cu<br />

chip <strong>de</strong> om, toate mâinile pãdurii,<br />

<strong>de</strong>getele ei înnegrite, încovoiate <strong>de</strong><br />

timp, le-am rânduit pe lângã<br />

culcuº, <strong>de</strong>-au crescut cât o<br />

altã pãdure, seara, când ei pleacã<br />

la vânãtoare, nu mã mai vãd,<br />

nu-mi mai dau nici o poruncã,<br />

nimic<br />

<strong>de</strong> fãcut, trec prin mine ºi nu se<br />

opresc,<br />

poate cã mâine, în zori, tãciunii din<br />

vatrã cât ochii cei nedormiþi vor<br />

mai trimite puþinã<br />

cãldurã, puþinã limpezire, cât<br />

sã se <strong>de</strong>sfacã mugurii, anotimp<br />

bolnav sã-mi creascã în jur, sã<br />

mã gãsesc asemeni þie ziditã<br />

5<br />

dupã datinã, am fost scãldatã în<br />

râu mai întâi, apoi în lapte<br />

strâns într-o scobiturã <strong>de</strong> stâncã<br />

numai<br />

bunã sã încapã o staturã<br />

<strong>de</strong> om, mi s-a împletit pãrul cu<br />

viþe roºii, verzi ºi albastre, cu pene<br />

amintind <strong>de</strong> ultima boalã ca un<br />

vârtej <strong>de</strong> þãrânã ºi trupuri <strong>de</strong><br />

pãsãri,<br />

când au trecut la faþã, sã-mi<br />

scrie toate isprãvile ºi menirea<br />

în culori vegetale, ºerpuind în jurul<br />

ochilor, urmãrind linia frunþii,<br />

rotundul obrajilor, gura amorþitã,<br />

<strong>de</strong>ja plecasem pe jumãtate, eram<br />

un<strong>de</strong>va, <strong>de</strong>asupra, pe ultima<br />

treaptã a templului, îi priveam<br />

cum se zbat sã mã schimbe <strong>de</strong><br />

sãrbãtoare, sã mã facã plãcutã<br />

celui<br />

dintre nori, îmi þineau maxilarele<br />

<strong>de</strong>scleºtate, sã înghit fiertura aceea<br />

pentru<br />

uitare, ºi-atunci a cãzut primul<br />

foc, mistuindu-i.


Hanna Bota<br />

alegorie<br />

efemeri<strong>de</strong>le trãiesc doar trei ore/ am<br />

citit într-o revistã/<br />

apar cu aripi albastre/ transluci<strong>de</strong>/<br />

înflorind apele<br />

prelungi ale Tisei/ într-o sãrbãtoare<br />

nuntitã/ ce mult ai fi<br />

vrut sã le vezi<br />

am avut ºi eu orele mele trei zile/ trei<br />

sãptãmâni/ eram acolo toþi/<br />

chiar ºi bunica pe care n-am<br />

cunoscut-o/ imaginea ei cel puþin/ <strong>de</strong>-a<br />

lungul<br />

ºinelor imaginare/ au þâºnit mugurii<br />

din oþel/ înflorind metalul/<br />

cu frunze albastre/ <strong>de</strong>pãrtãri<br />

transluci<strong>de</strong>/ ce mult ai fi vrut sã le vezi<br />

cre<strong>de</strong>am cã-n oraºul meu pot/ întâlni<br />

negã<strong>si</strong>tul ce întregeºte/<br />

oraºul meu slobozit ca murgul în<br />

câmpie/ ºi ce dacã am fost naivã/<br />

toate acestea se întâmplau înainte <strong>de</strong><br />

primul sãrut<br />

apoi ºinele <strong>de</strong> oþel s-au tot în<strong>de</strong>pãrtat/<br />

una <strong>de</strong> alta<br />

paralelismul asemãnãrii era o fata<br />

morgana<br />

tu n-ai vãzut cum te-nvãluie/ sau ai<br />

vãzut<br />

dar n-ai vrut sã i te opui<br />

atunci am pus lanþuri peste<br />

încheieturile ei/ ºtiam cã o sã-mi<br />

reproºezi<br />

cã pentru tot ce se întâmplã în univers/<br />

eu sunt <strong>de</strong> vinã aºa cã<br />

am oprit trenurile ce ar fi vrut sã treacã<br />

pe drumul <strong>de</strong> foc/ acci<strong>de</strong>ntul<br />

ar fi fost jocul oraºului meu<br />

am <strong>de</strong>pus aripile fãrã angoasã/<br />

efemeri<strong>de</strong>le trãiesc doar trei ore/<br />

am citit într-o revisã<br />

pentru ele veºnicia e tot atâta timp/<br />

con<strong>de</strong>nsat în iubire/<br />

ºi cine garanteazã cã timpul nostru nu<br />

e iluzie<br />

mo<strong>arte</strong>a ta era necesarã<br />

<strong>de</strong>cembrie, întru memoria martirilor<br />

fãrã tine chiar ºi pãmântul s-ar fi oprit<br />

din miºcarea <strong>de</strong> rotaþie<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Poezie<br />

nopþile-zilele ar fi fost scrum/<br />

portocaliul ar fi rãmas rece<br />

iar ver<strong>de</strong>le gri/ vara oricum ascunsã era<br />

sub pietrele râului<br />

în joaca interzisã a pãstrãvilor<br />

fãrã tine/ umbra ar fi acoperit lumea<br />

eclipsã în ochi <strong>de</strong> condamnare/ ºi<br />

ferestrelor nu le-ar fi crescut<br />

niciodatã aripi/ ca sã ne arate în ultim<br />

efort cerul<br />

doar sângele ºi-ar fi pãstrat/ culoarea<br />

vâscoasã<br />

o pânzã <strong>de</strong> apocalipsã eternã<br />

aºa ar fi fost/ fãrã tine/ martir<br />

între gratii pentru o noapte<br />

tocmai în noaptea în care timpul s-a<br />

suspendat<br />

ºi oprindu-se a refuzat îndãrãtnic sã<br />

plece<br />

trecu îngerul pe la mine/<br />

eram cu gleznele-n butuci/ca atunci<br />

când visezi<br />

cã alergi ºi nu poþi sã faci nici un pas<br />

iar câinii în urmã<br />

îþi sfâºie glezna/<br />

eram cu mâinile în lanþuri<br />

ºi ochii/ mai ales ochii erau sub obroc/<br />

sãbii ascunse pentru a nu strãpunge<br />

cuantele materiei/<br />

ca laserul erau/ una <strong>de</strong> culoare albastrã/<br />

alta <strong>de</strong> culoare roºie<br />

trecuse îngerul prin temniþa mea<br />

ºi mi-a dat un ghiont cu bocancul în<br />

inimã/<br />

îngerii nu zboarã <strong>de</strong>sculþi cu aripile<br />

prelungi fâlfâind în adieri moi/<br />

îngerii poartã bocanci soldãþeºti/<br />

câmpul <strong>de</strong> luptã drãcesc<br />

nu e un stars war utopic<br />

trecuse îngerul ºi m-a eliberat<br />

ºi-acum nu ºtiu ce sã mã fac cu<br />

libertatea/<br />

nu m-a învãþat nimeni cum sã mã port<br />

cu ea<br />

toþi cei din jur au lanþuri ºi butuci/<br />

chiar dacã ne facem cã nu ºtim ºi nu<br />

ve<strong>de</strong>m/<br />

iar îngerul m-a lãsat în prag ºi s-a tot<br />

dus<br />

colivie<br />

e atât <strong>de</strong> strâmtã viaþa în care am<br />

plonjat în oraºul ºi casa mea second<br />

hand<br />

încât mã apasã din toate pãrþile/<br />

îmi strânge ºoldurile ca într-un cerc <strong>de</strong><br />

fier/ exact cum <strong>de</strong>unãzi<br />

aristocratele purtau<br />

centuri <strong>de</strong> castitate/ îmi strânge<br />

abdomenul ºi coºul pieptului încât<br />

respiraþiile sunt tot mai scurte/ tãlpile<br />

mi le împinge spre gât<br />

<strong>de</strong>getele <strong>de</strong> la mâini s-au lipit <strong>de</strong><br />

omoplaþi/ inima bate în genunchiul<br />

stâng<br />

dar cel mai mult mã apasã pe creier/<br />

tâmplele s-au învineþit ºi scoarþa<br />

cenuºie þipã în<br />

megafonul din garã: opriþi trenurile<br />

opriþi avioanele opriþi goana oamenilor<br />

opriþi<br />

planeta în miºcãrile-i <strong>de</strong> rotaþie ºi<br />

revoluþie – vrea sã coboare –<br />

stãpâna mea vrea sã coboare/<br />

aºa i-am dictat comanda prin <strong>si</strong>napse/<br />

vreau sã cobor din numãrul acesta <strong>de</strong><br />

viaþã<br />

oare mi se permite sã urc în altul?<br />

în parcul central porumbeii se<br />

zbenguie/ fac baie în apa fântânii<br />

<strong>arte</strong>ziene/<br />

mi-e tare dor <strong>de</strong> alergarea ghepardului<br />

din preerie/<br />

megafonul din garã atârnã stricat cine<br />

ºtie <strong>de</strong> când/<br />

criticii literari beau cafea pitiþi în dupã<br />

amiaza fierbinte <strong>de</strong> varã ºi fumeazã/<br />

încãpem cu toþii în ghetoul planetei/<br />

mie mi-e gândul tot mai mult la<br />

ghepard<br />

21


*<br />

chiar dacã tu mi-ai tãiat limba, inima<br />

mi-e tot la sufletul neamului meu iar cât<br />

genunchii au sã mi se-ndoaie tot prin<br />

durerea neamului meu voi cãlãtori<br />

voi cânta cu strunele fiinþei tale afone iar<br />

tu<br />

îmi vei arãta locul <strong>de</strong> la marginea oraºului<br />

voi dansa cu muºchii trupului tãu habotnic<br />

iar tu-mi vei arunca paraua <strong>de</strong> ocarã<br />

<strong>de</strong> bunã seamã rãbdarea umflã vena ºi buzele<br />

îngroaºã dar cu sticla ochilor nu poþi tãia firul<br />

în patru dogoarea viselor ucise o vei stinge doar<br />

cu pleoapa grea precum mo<strong>arte</strong>a<br />

*<br />

pe strada <strong>si</strong>nucigaºilor un nor aromeºte cerul<br />

vârful ºatrei fumegã istorii sociale pe cretonul<br />

dansatoarei <strong>de</strong> zi scala prãfuitã a ochilor vãmii<br />

o intenþie <strong>de</strong> balamuc pianul <strong>de</strong> ciment graþios<br />

ºi-o coastã din mine fragilã urlãtoare<br />

<strong>de</strong> paradis un flamingo tulbure sulful<br />

din vin sã-nlãture ierburile þepene<br />

sã pâlpâie la intersecþii crapi <strong>de</strong> semafoare<br />

inutile acci<strong>de</strong>ntale ploi sãrutã betonul<br />

liniºtii <strong>de</strong> sub acoperiºul bisericii în construcþie<br />

sub roþi <strong>de</strong> bolid se rostogolesc feþe <strong>de</strong> copii<br />

artizanal tresãrind precum mo<strong>arte</strong>a<br />

*<br />

niciodatã nu mi-am închipuit mo<strong>arte</strong>a<br />

<strong>de</strong>cât ca privitul în<strong>de</strong>lung al unui cer<br />

marginea suavã a norilor<br />

vântul zdrelind viorile<br />

falangele monºtrilor <strong>de</strong> clipe<br />

diluvionare în<strong>de</strong>lung am sãpat<br />

la fântâna acestei tristeþi în timp<br />

ce muritori asemenea mie îºi fãceau<br />

tot felul <strong>de</strong> semne<br />

venea primãvara ºi mã lãsam<br />

iar slobod gângav ºi netrebuincios<br />

cerului fertil precum mo<strong>arte</strong>a<br />

22<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

POEMELE ÎNFIERÃRII<br />

IN MEMORIAM<br />

Gelu Mãgureanu<br />

(1967-2009)<br />

*<br />

absenþa e cântecul <strong>de</strong> chemare al<br />

pãianjenilor s-alege praful <strong>de</strong> ea ca<br />

ºi <strong>de</strong> plãmânii care o respirã ca ºi <strong>de</strong><br />

oasele<br />

care o transportã, absenþa e clocotirea<br />

aceea<br />

infernalã care surpã ziduri<br />

spânzurã iu<strong>de</strong> oglinzile sfarmã absenþa e<br />

plinul acela <strong>de</strong> gol ºi mai ales umbra ta<br />

romnie<br />

e o dupã amiazã <strong>de</strong>spuiatã pânã la piele<br />

<strong>arte</strong>rele sunt inundate <strong>de</strong> tãlpi predominã un scrâºnet<br />

<strong>de</strong> roþi <strong>de</strong> exil ºi alte proiecþii vitrine sã<br />

mãrturiseascã absenþa îºi face loc în buzunarul <strong>de</strong> la<br />

piept ºi hohoteºte precum mo<strong>arte</strong>a<br />

*<br />

incriminat în istorie neam fãrã oºtire<br />

dar cu þâfnã <strong>de</strong> voievozi cãlãtorindu-ºi<br />

frumuseþea într-o speluncã <strong>de</strong> suferinþã<br />

mereu în umbra apusului ºi niciodatã<br />

convins <strong>de</strong> ploaia rece a dimineþii rãpus<br />

încã din uterul civilizaþiei stigmatizat<br />

izolat fãrâmiþat vorbele grele ar cântãri<br />

infim la staborul copiilor nimeni n-a învãþat<br />

sã apuce sfârcul fãrã sã-ºi încarce inocenþa<br />

cu o seninã întinare a semenului neam<br />

numai un sclav <strong>de</strong> nevoie nu-l are<br />

pe Dumnezeu nici el precum mo<strong>arte</strong>a<br />

*<br />

mi-am pus <strong>de</strong>-o mo<strong>arte</strong> firea-mi sã cuprindã<br />

a<strong>de</strong>meniri cortegii flamuri blân<strong>de</strong> sã însoþeascã-n ritm<br />

o <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ntã fragmentare a irisului istm<br />

stârnind patetic valul termitelor sub grindã<br />

mi-am aºezat pe culmea restriºtilor sub maluri<br />

sã cad într-un reflux <strong>de</strong> primeniri onoruri <strong>si</strong>lã<br />

în legãnãri <strong>de</strong> spaime în unghi închis <strong>de</strong> zboruri<br />

fanfarona<strong>de</strong> tulburi prizând în cupe<br />

<strong>de</strong> vor veni în taine sã guste fadã soarta<br />

<strong>de</strong>-un jilav cort înmiresmat <strong>de</strong> nori<br />

se vor lovi - un naufragiu-anemic printre sori<br />

cel ars nevãzut ºi slobod precum mo<strong>arte</strong>a


<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Criticã literarã<br />

Descoperind un poet: PETRE GOT<br />

Cristian Vieru<br />

Chiar dacã nu i se consacrã un loc<br />

în Dicþionarul esenþial al scriitorilor<br />

români, Petre Got reprezintã un nume<br />

important în peisajul poeziei contemporane.<br />

El este autorul unei lirici<br />

armonioase în formã, cu o substanþã<br />

tematicã restrânsã, fo<strong>arte</strong> personal<br />

conturatã. Este un poet autentic în<br />

melancolia lui, purtând povara unei<br />

moºteniri ancestrale a Maramureºului<br />

bãtrân, sporitã <strong>si</strong> împrospãtatã subiectiv<br />

cu sentimente obse<strong>si</strong>v cultivate. S-a<br />

spus, <strong>de</strong> altfel, cã esenþa poeziei lui e <strong>de</strong><br />

sorginte maramureºanã, evi<strong>de</strong>nt personal<br />

coborâtã în cuvântul atent mânuit,<br />

fãrã preþiozitãþi epatante. Scriind <strong>de</strong>spre<br />

el, în România literarã, Nicolae Steinhardt îl ve<strong>de</strong>a ca<br />

reprezentînd fenomenul mental maramureºan, <strong>de</strong><strong>si</strong>gur<br />

într-o formã sublimatã poetic. Dacã nu este sugeratã direct<br />

in cuvânt, legãtura cu pãmântul sãu natal emanã din<br />

subiacent, din spiritul textului. Nucleul original se dizolvã<br />

în haloul poeziilor din primele volume, mai ales. De altfel,<br />

volumul <strong>de</strong> <strong>de</strong>but, Cer înfrunzit (1969) începe,<br />

emblematic, cu Poartã maramureºanã, <strong>de</strong>schisã spre<br />

universul cosmic conservator al esenþelor eterne:<br />

“Adãugãm Soarelui alþi sori-<br />

Argumente contra neantului.<br />

Rãcoare <strong>de</strong> hol<strong>de</strong>-n amurg,<br />

Flori ale sufletului cãtre lume,<br />

Dimen<strong>si</strong>une treazã în timp.<br />

Dorul creºte în noi ca un râu,<br />

Suntem iarãºi prunci.”<br />

Tot volumul acesta anunþã un poet care vrea sã salveze<br />

ceva din sãmânþa fecundã a pãmântului sãu, fãrã ca<br />

tradiþionalismul lui sã fie ostentativ sau intrat in patetisme<br />

<strong>de</strong>suete. Unul dintre elementele ce conferã valoare<br />

creatorului este acela cã fiecare text în p<strong>arte</strong> are o i<strong>de</strong>e<br />

conducãtoare perfect inteligibilã. Spre exemplu, în textul<br />

Peisaj avem o intenþie clarã a poetului <strong>de</strong> a <strong>de</strong>scrie natura<br />

ºi sentimentul uman:<br />

“Cum se frãmântã arborii-n furtunã!<br />

Grozav se îndoaie, se zbat,<br />

Sunt bocitoarele<br />

De la noi din sat,<br />

Sunt femeile ce-ºi plâng jalnic morþii-<br />

Cheamã soarele plecat.”<br />

Satul maramureºean apare prezentat<br />

într-o notã idilicã ce va permite chiar<br />

apropierea dintre natura cosmicã ºi cea<br />

terestrã. Debutul poeziei Sens este<br />

grãitor:<br />

“În satele din Maramureº<br />

Înalte pânã-n cer,<br />

Luna umblã goalã prin case.”<br />

Poetul se <strong>si</strong>mte p<strong>arte</strong> integrantã a<br />

universului rural în care a copilãrit ºi tot<br />

în primul sãu volum apare un text ce<br />

combinã elemente din tradiþiile populare<br />

cu cele din lumea basmelor.<br />

“Ca<strong>de</strong> cergã <strong>de</strong> amurg<br />

Peste satul crud ºi murg<br />

ªi scârþâie cãpriorii<br />

C-o sã vinã peþitorii.<br />

Ieºi afarã, fatã bunã,<br />

Sã torci caierul <strong>de</strong> lunã,<br />

Leagã câinele ºi pune<br />

Porþilor lãcate bune,<br />

Cã la noapte-o sã te fure<br />

Fãt- Frumos <strong>de</strong> sub pãdure.”<br />

23<br />

(Oraþie)<br />

Urmãtoarele volume se vor încadra în acelaºi lirism<br />

liniºtitor, refuzând, parcã, a semãna cu poezia<br />

contemporanã ce promoveazã un limbaj poetic<br />

revoluþionar. Textul Îmi scriu florile apãrut în volumul<br />

Masa <strong>de</strong> mire în 1975 se constituie într-una dintre cele<br />

mai frumoase poezii <strong>de</strong> dragoste ale literaturii actuale.<br />

„Îmi scriu florile cum îþi aºteaptã mângâierea,<br />

Vei fi învinsã <strong>de</strong> un cer <strong>de</strong> crengi,<br />

Regina aºtrilor te vor numi,<br />

Dincolo <strong>de</strong> timpuri ºi legi. (...)<br />

Ni se spune sã ne hotãrâm<br />

Cãtre-mpãrãþia lor sã dãm <strong>de</strong> ºtire<br />

Þi-oi clãdi palate <strong>de</strong> lumini,<br />

Tu mireasã veºnic, ºi eu mire.”<br />

Urcând pe spirala primelor douãsprezece volume, ne<br />

oprim la Vocale celeste (2001), pe care îl am acum în faþã,


Criticã literarã<br />

uºor observãm o sedimentare treptatã a principalelor teme<br />

ce constituie reþeaua problematicã pe care se þese întreaga<br />

creaþie a lui Petre Got. Dupã Plâns <strong>de</strong> heruvim (1999),<br />

selecþie <strong>de</strong> autor, un fel <strong>de</strong> opera omnia, cãreia i se adaugã<br />

ºi câteva inedite, poetul îºi întreþine prezenþa în câmpul<br />

poeziei contemporane cu amintita plachetã, Vocale<br />

celeste. Deºi poezia ultimã pare sã fie epitaf ºi în acelaºi<br />

timp odã închinatã cuvântului, acest volum nu este<br />

ultimul. Cred asta pentru cã vâna poeticã nu pare a fi secat,<br />

pe coarda veche a melancoliei apar accente noi, mai grave,<br />

cum se poate citi în poezii ca Zarea lumii, Stadiu sau<br />

Ninsoare neagrã. Sunt acum apropieri <strong>de</strong> Bacovia<br />

realizate prin <strong>de</strong>scrierea surâsului amar în “hâ” sau în<br />

“ha”. Spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> creatorul interbelic, Petre Got<br />

reuºeºte sã revitalizeze poezia sa prin noi energii<br />

nebãnuite. Exemplu clar al renaºterii este textul Îmi port<br />

crucea zâmbind. Nota <strong>de</strong>pre<strong>si</strong>vã <strong>si</strong> melancolicã a creaþiei<br />

<strong>de</strong> început este acoperitã acum <strong>de</strong> un tot mai frecvent<br />

impuls <strong>de</strong> revoltã impotriva provocãrilor existenþei. Poetul<br />

este sceptic asupra Mileniului care vine.<br />

E un fenomen rar în istoria literaturii noastre ca un<br />

poet sã fie creditat <strong>de</strong> alþi poeþi contemporani, ºi încã mari,<br />

cum se întâmplã cu Petre Got. L-au apreciat: Nichita<br />

Stãnescu, ªtefan Augustin Doinaº, Gheorghe Grigurcu.<br />

Cel <strong>de</strong>-al doilea i-a postfaþat volumul antologic Plâns <strong>de</strong><br />

heruvim, <strong>de</strong>scoperind douã dimen<strong>si</strong>uni fundamentale ale<br />

lirismului sãu: pe <strong>de</strong> o p<strong>arte</strong> abstragerea din timpul istoric,<br />

înþeleasã ca o coborâre în versuri armonioase ale unor<br />

frãmântãri istorice, iar pe <strong>de</strong> altã p<strong>arte</strong> prezenþa, profund<br />

participativã in contemporaneitate. Notele metaforic<br />

subver<strong>si</strong>ve se pot recunoaºte în multe poezii din volumul<br />

Paranteza lunii (1985). Este suficient sã citim finalul<br />

poeziei Existã un drum:<br />

Al vostru sunt, al vostru.<br />

Îmi împart cu voi aerul,<br />

Îmi împart cu voi sângele,<br />

Îmi împart cu voi timpul,<br />

Pâinea, lacrima, neliniºtile.<br />

O, cuvinte neîndurãtoare, cuvinte,<br />

mai cred în flacãra voastrã lãuntricã<br />

În fluxul vostru salvator.<br />

Lumea ajunsã la capãt?<br />

Simt cã dincolo <strong>de</strong> acest zid bolnav<br />

Existã un drum.”<br />

Este într-a<strong>de</strong>vãr profitabil sã citeºti creaþiile unor<br />

poeþi prin ”ochelarii” altor poeþi , mai ales atunci când ei<br />

sunt valori afirmate. Doinaº percepea în poezia lui Petre<br />

Got urme ale textelor lui Blaga, privind în special pa<strong>si</strong>unea<br />

pentru semnificaþiile metaforice ale luminii. Entuziasmul<br />

împins pânã la euforie, prins în versurile poeziei Aerul<br />

proaspãt, ne aduce în minte energia imperativã<br />

consumatã <strong>de</strong> Blaga în Daþi-mi un trup, voi munþilor:<br />

24<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

„Aerul proaspãt nãvãleºte în casã<br />

Ca un tei înflorit<br />

Ca un grup <strong>de</strong> copii zgomotoºi<br />

Ca femeia pe care o aºtepþi <strong>de</strong>-o viaþã,<br />

Ca a<strong>de</strong>vãrul,<br />

Ca libertatea.”<br />

O lecturã atentã ºi interesatã <strong>de</strong> încadrarea poetului<br />

maramureºean în fluxul poeziei româneºti, poate auzi ºi<br />

tonuri eminesciene în termenii poetici ai scepticismului<br />

romantic. ”Eminescu era viu în faþa mea” este versul care<br />

încheie poezia Revelaþie din volumul Inima lui<br />

septembrie (1996). Tot o marcã a apropierii <strong>de</strong> marele<br />

poet este <strong>si</strong>mbioza iubire-naturã regã<strong>si</strong>tã în textul<br />

Contopire din acelaºi volum:<br />

„Spicele genelor tale<br />

Îmi spun cã în suflet e varã<br />

Mierlele ard prin pãduri<br />

Liber dorul viseazã.”<br />

Dacã melancolia lui ne duce cu gândul la Bacovia,<br />

invocarea divinitãþii îl apropie <strong>de</strong> Voiculescu. Dar sursa<br />

livrescã nu este nici pe <strong>de</strong>p<strong>arte</strong> o coordonatã importantã a<br />

poeziei lui Petre Got. Sunt doar strãfulgerãri ce antreneazã<br />

memoria noastrã <strong>de</strong> cititori <strong>de</strong> poezie. În asta gã<strong>si</strong>m cã<br />

a<strong>de</strong>vãratul Petre Got nu e <strong>si</strong>ngur, <strong>de</strong>ºi are sunetul lui unic,<br />

fapt pentru care ar putea fi introdus in manualele ºcolare.<br />

Zeci <strong>de</strong> poezii selectate din toate volumele adunate in<br />

antologia Plâns <strong>de</strong> heruvim (Rãvaº mamei, Oraþie, Pe<br />

râuri, Rostire) pot fi obiectul unor analize in maniera<br />

didacticii <strong>de</strong> liceu.<br />

Cel mai recent volum al lui Petre Got, Protocolul<br />

norilor, apare la ceas aniversar. Poetul îºi marcheazã<br />

împlinirea celor 70 <strong>de</strong> ani cu o serie <strong>de</strong> texte ce îi<br />

confirmã, dacã mai era nevoie, statutul <strong>de</strong> tradiþionalist.<br />

Avem acum imaginea unui creator ce se întoarce liniºtit<br />

cãtre trecut, gã<strong>si</strong>ndu-ºi seva în amintiri.<br />

“Înaintãm tãcuþi<br />

Pas cu pas,<br />

Savurãm în liniºte gânduri.<br />

Brazi prietenoºi ne <strong>si</strong>mt<br />

Bãtãile inimii,<br />

Foºnesc amintiri.”<br />

Tãcerea este o metaforã a atitudinii poetice pe care<br />

creatorul o alege. Rãmâne <strong>de</strong> subliniat i<strong>de</strong>ea cã Petre Got<br />

este unul dintre acei poeþi care refuzã sã se alieze noilor<br />

dimen<strong>si</strong>uni ale liricii începutului <strong>de</strong> mileniu. Din operã<br />

emanã o dorinþã a scriitorului <strong>de</strong> a plasa universul<br />

confortabil al ruralului în poezia sa.


Poetul sãtmãrean FELICIAN POP<br />

publicã un nou volum <strong>de</strong> versuri:<br />

Infernet. Internetul ar însemna, se<br />

pare, în viziunea autorului, infernul.<br />

Depin<strong>de</strong> <strong>de</strong> cine ºi cum ºi în ce scop<br />

îl foloseºte – am zice noi...<br />

Sincer, nu jocul <strong>de</strong> cuvinte din titlu<br />

ne-a atras atenþia, citind volumul <strong>de</strong><br />

196 <strong>de</strong> pagini – ci obse<strong>si</strong>a, extrem<br />

<strong>de</strong> dureroasã (chiar din <strong>de</strong>butul<br />

cãrþii!), a încercãrii Poetului <strong>de</strong> a-ºi<br />

exprima argumentele lirice (uneori<br />

gângãvind, alteori predicând/<br />

pledând convingãtor...), pentru<br />

<strong>de</strong>monstrarea unei paralele între<br />

Iuda ºi Poet. ªi <strong>de</strong>monstraþia „conferenþiarã” se<br />

extin<strong>de</strong> asupra umanitãþii întregi: „Toþi veþi trãda întro<br />

zi/ Chiar dacã nu pe EL/Pentru cã în fiece<br />

trãdare/Existã o mântuire/Un miez fibros al/Unei alte<br />

poveºti/Despre credinþã” (cf. Iuda, p. 5).<br />

Demonstrarea faptului cã nu orice trãdare este ingratã,<br />

repul<strong>si</strong>vã ºi nemernicã ºi, mai ales, cã ea nu rãmâne<br />

infertilã – pe urmele celebrei formule a Sfântului<br />

Augustin, <strong>de</strong>spre pãcatul adamic: „felix culpa”... – sau<br />

„pia fraus”...<br />

Noi nu suntem prea permeabili la aceste atitudini<br />

/formule cam ipocrite care, peste secole, au fost<br />

numite, oarecum în zona <strong>de</strong>rizoriului ºi a peiorativului:<br />

„iezuite”. Însã metafora lui Iuda capãtã, prin<br />

in<strong>si</strong>stenþa nuanþatoare a lui Felician Pop, profunzimi<br />

nebãnuite. În aºa mãsurã convingãtoare, încât, la<br />

finalul lecturãrii volumului, tocmai cititorul se <strong>si</strong>mte<br />

„iezuit”, pentru cã NU înþelesese în viaþa lui, pânã la<br />

lectura volumului lui Felician Pop, cã poate fi ºi chiar<br />

este, ºi el, un Iuda! Cã, zi <strong>de</strong> zi ºi prin tot ce facem, noi<br />

trãdãm, ne <strong>de</strong>pãrtãm <strong>de</strong> Dumnezeu-Hristos, dar nu<br />

facem asta fãrã a rãmâne, totuºi, obsedaþi <strong>de</strong><br />

Dumnezeu-Hristos! Iuda ajunge sã semnifice cva<strong>si</strong>eroismul<br />

responsabilizãrii, faþã <strong>de</strong> propria trãdare –<br />

prin comparaþie cu omul sublunar mediocru, care<br />

trã<strong>de</strong>azã continuu ºi a<strong>si</strong>duu, dar steril semantic,<br />

respingând ipocrit, cu grimasã, i<strong>de</strong>ea trãdãrii fertile,<br />

<strong>de</strong>schizãtoare <strong>de</strong> zãgazuri ale i<strong>de</strong>ntitãþii lumii: „Da! /<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Criticã literarã<br />

IUDA ªI SOTERIOLOGIA CUVINTELOR:<br />

INFERNET, <strong>de</strong> Felician POP<br />

Prof. dr. Adrian Botez<br />

Eu/ L-am trãdat pe Christ/ În chiar<br />

noaptea/ Insomniilor voastre/ Dacã<br />

m-aº fi oprit,/ M-ar fi ars/Sãrutul<br />

Sãu/ Dar m-am lãsat înecat/ În<br />

sãrutul ce i L-am dat” (cf. p. 6).<br />

Între ar<strong>de</strong>re ºi înec, între scrum ºi<br />

dizolvare, Iuda-Poetul ºi Omul<br />

alege înecul ºi dizolvarea... – adicã,<br />

negarea <strong>de</strong>sfiinþãrii FORMEI<br />

umanului ºi afirmarea personalitãþii<br />

umane, din interiorul fiinþei divine.<br />

Sãrutul nu trimite la negare, ci la<br />

afirmare! ªi Dumnezeu-Hristos<br />

existã, dar ªI Omul-Poetul! Poate<br />

cã viziunea are ceva luciferism ºi<br />

sofism în ea, dar impre<strong>si</strong>oneazã prin<br />

vehemenþa discursului. ªi, <strong>de</strong> sub<br />

cuvintele înfrigurate ale poemelor, rãzbate, mereu, fãrã<br />

margini, groaza <strong>de</strong> NU, <strong>de</strong> un mistic blestem al<br />

nefiinþei-negãrii fiinþei, îndoiala <strong>de</strong> a fi, refuzul <strong>de</strong> a fi<br />

AªA – ºi setea, disperatã, <strong>de</strong> A FI, totuºi... – întru<br />

cuvinte, chiar dacã verbum-ul mundan, <strong>de</strong>ci Fiinþa<br />

Mundanã, au fost grav afectate/ ”calamitate” spiritual!<br />

„Nu ºtiu dacã /Rãmâne/Ceva sub blestemul <strong>de</strong> a fi”<br />

(cf. Nu, p. 64) - sau, întru disperarea celui care spera<br />

„sã nu se nascã/Naºterea sã facã un infarct/Chiar cu<br />

inima lumii mele/N-am fost sã fiu/Altfel <strong>de</strong>cât viu”,<br />

cel care „ºi-a putrezit/ Umbra <strong>si</strong>criului /în poezie”,<br />

Poetul-Iuda cel „calamitat / <strong>de</strong> cuvinte”(cf. Adaggio,<br />

p. 156).<br />

Nu suntem, <strong>de</strong> felul nostru, exce<strong>si</strong>v <strong>de</strong> pudibonzi, dar<br />

constatãm cã, în goana disperatã dupã „cuvâtul/Ce<br />

exprimã a<strong>de</strong>vãrul” – Felician Pop forþeazã, uneori,<br />

zãgazul bunei mãsuri a vorbelor, spre cva<strong>si</strong>-vulgaritate<br />

(din fericire, frecvenþa acestor cazuri este relativ<br />

scãzutã...): „Fumul ar inventa litere/Pe cerul în care<br />

ejaculeazã” (cf. Octombrie, p. 56)... – alteori, se<br />

complace în facilitãþi cva<strong>si</strong>-poetice: „Cre<strong>de</strong>ai cã prinzi<br />

o <strong>si</strong>renã/ªi iatã,/Te trezeºti în dinþi/Cu un papuc” (cf.<br />

În baie, p. 147).<br />

Iuda-Poetul îºi predicã propria condiþie, <strong>de</strong> trãdãtor<br />

care, dacã n-ar trãda pe cel pe care vrea sã-l exprime,<br />

nu l-ar mai putea exprima (chiar <strong>de</strong> nu se împovãreazã<br />

peste fire <strong>de</strong> pãtimirea pãcatului, îºi <strong>si</strong>mte, sub greºeala<br />

25


Criticã literarã<br />

unicã ºi fatalã, damnarea... - nu se con<strong>si</strong><strong>de</strong>rã, totuºi,<br />

prin trãdarea Sãrutului, un factor soteriologic, un<br />

Mântuitor, ci doar un doritor <strong>de</strong> bine, prin Rãstignirea-<br />

Fixarea Ritualicã a Cuvântului-Logos... dar, mereu, un<br />

greºitor prin ecoul trans-mundan/metafizic al<br />

Greºelii!: „Am fãcut/ O <strong>si</strong>ngurã greºealã./ Una<br />

<strong>si</strong>ngurã: /Am pus/Semnul egalitãþii/Între/Trãdare<br />

ºi/Mântuire/ªi atunci /Ei /Au fãcut/Diferenþa/<br />

Rãstignindu-L” – cf. Iuda, p. 19). – sau con<strong>si</strong><strong>de</strong>rã cã<br />

ar avea prea puþine ºanse sã-l exprime, autonom, cât<br />

mai obiectiv, pe Hristos-Logos-ul. ªi aºa, Poetul este<br />

supus, mai mult ca oricare dintre oameni, chinului<br />

percepþiei efemeritãþii, pentru cã nu mai lucreazã cu<br />

Sfântul, Maiestuosul, Imperialul, Unicul Logos-<br />

Cuvânt <strong>de</strong> Luminã Demiurgicã, ci cu Logosul înnoptat<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>riziune/înjo<strong>si</strong>re al cuvintelor-explicaþii<br />

„verbiaje”... – goluri/goliri semantice, ultime rãmãºiþe<br />

ale Umplerii Semantice Originare) : „Ce-i poetul?/ Alt<br />

fum peste/ Flacãra nopþii/Cuvintelor//Îmbracã-mã în<br />

tãcerile tale/Între mine ºi tine/stã semnul interzis/al<br />

explicaþiilor/În vreme ce/Un copil se joacã zglobiu/cu<br />

rãmãºiþa umplerii” (cf. Ce-i?, p. 183). Iuda-Poetul<br />

<strong>de</strong>vine chiar trãdãtor-martir, vânzându-se/sacrifindu-se<br />

traficului <strong>de</strong> cuvinte, pentru a-ºi oferi revelaþia<br />

Cuvântului: „Staþi liniºtiþi,/ Am <strong>de</strong> toate ºi preþul,/<br />

Nici nu conteazã /Atunci/ Când mã hotãrãsc/Sã mã<br />

vând <strong>si</strong>ngur” (cf. Alt spleen, p. 35). Este Iuda<br />

transfigurãrii, prin „darea peste cap” în „Scrânciobul<br />

lui Iuda”, <strong>de</strong> Paºte („Jarul Învierii/E-ntreþinut cu/<br />

A<strong>de</strong>menirile leagãnului” - Iuda prin care s-a fixat<strong>de</strong>sãvârºit<br />

Transfigurarea Logos-ului Divin, întru<br />

Mântuirea Lumii – acel tragic Iuda-cu-Mi<strong>si</strong>une, <strong>de</strong><br />

care vorbeºte Evanghelia lui Ioan: „Ceea ce [trebuie]<br />

sã faci, fã mai curând!” – cf. Ioan, cap. 13, v. 27.<br />

E un trafic exce<strong>si</strong>v <strong>de</strong> cuvinte, prin acestã lume care<br />

nu mai conþine <strong>de</strong>miurgie, ci „vorbire”... – a vorbi pânã<br />

la înþepenirea vorbirii, prin „telalii triºti” ca Satana,<br />

vânzãtorii „en gros” ai misterelor divine... - telaliitraficanþi<br />

(aroganþi, mincinoºi, ºantajiºti ºi dictatoriali)<br />

<strong>de</strong> cuvinte, ca marfã înjo<strong>si</strong>toare <strong>de</strong> Duh... - ºi Poetul-<br />

Iuda se vrea „raisonneur”-ul lumii cuvintelor, poate<br />

pentru a <strong>de</strong>pãºi „<strong>de</strong>sluºirile” chiar (care tot<br />

„explicaþii” sunt! – adicã opusul REVELAÞIEI...! -<br />

sunt sterilizãri ale semanticii profun<strong>de</strong> a Lumii!),<br />

pentru a <strong>de</strong>pãºi rãnile mistice produse lumii, prin<br />

inflaþia cuvintelor...pentru „faºa” (doar aparent<br />

proteguitoare-lecuitoare <strong>de</strong> ranã!) care sã nu mai<br />

însemne doar altã faþã (mascatã, acoperitã, a rãnii), ci<br />

sã <strong>de</strong>vinã „faºa ÎNFêÃRII/ ORIGINARITÃÞII<br />

REVELATE A CUVINTELOR: „Nu am nici un<br />

cuvânt,/Clãtinã trist din cap telalul,/Vrei <strong>de</strong>sluºiri?<br />

/Pleacã,/Oh, pleacã, te rog./Dar dacã mi-e ranã<br />

26<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

tãcerea,/De ce nu mi-e faºã vorbirea?” (cf. Boarfe, p.<br />

34).<br />

Poetul Felician Pop este, poate, un greºitor, prin ce<br />

face ºi gân<strong>de</strong>ºte, precum noi toþi. Dar, spre <strong>de</strong>osebire<br />

<strong>de</strong> marea noastrã majoritate, el este un trãitor atât <strong>de</strong><br />

vehement viu, între ºi întru „calamitatea” cuvintelor,<br />

cãrora le tot cautã, <strong>de</strong> zor, re-îndumnezeirea (fie ºi prin<br />

TÃCERE!), fie ºi cu supremul preþ al martirajului<br />

(pentru Restaurarea Demiurgiei Verbului!), ba chiar ºi<br />

al damnãrii eterne, ba chiar al apostaziei prin<br />

recunoaºterea, în <strong>si</strong>ne, a germenilor transfigurãrii<br />

metemp<strong>si</strong>hotice, întru un calvar fãrã <strong>de</strong> capãt <strong>de</strong>finit,<br />

fãrã perspectiva Nirvanei... - încât ne stârneºte,<br />

<strong>de</strong>odatã, spaimã repul<strong>si</strong>vã ºi admiraþie convul<strong>si</strong>vã... -<br />

ºi cu o atât <strong>de</strong> furioasã forþã expre<strong>si</strong>vã, încât, pe mulþi,<br />

ne trezeºte din torpoarea filistinã ºi cu mult mai<br />

jalnic/penibil trãdãtoare, <strong>de</strong>cât tragica trãdare a lui<br />

Iuda care, pânã la urmã, s-a dovedit indispensabil<br />

„scenariului” soteriologic al Golgotei: „Au smuls<br />

pielea <strong>de</strong> pe/Cuvinte/ªi sângele înþelesurilor/Þâºnea<br />

violent/ Peste tot sub piei/În loc <strong>de</strong> cuvinte/Tãbãcim<br />

pieile/Îmi umple gura/Cu toate acestea/ªi mã<br />

prefac/În trupul în<strong>de</strong>lung/Al tãcerii” (cf.<br />

Metemp<strong>si</strong>hozã, p. 185).<br />

FELICIAN POP este un poet asupra versului cãruia,<br />

tãiat scurt, ca pentru a ritma respiraþia cititorului,<br />

<strong>si</strong>ncronic cu aceea a autorului - trebuie meditat, cu<br />

seriozitate ºi profunzime. Nu-l accepþi, poate, în i<strong>de</strong>e –<br />

dar trebuie sã-l cunoºti, sã þi-l „suni” (uneori, chiar sã<br />

þi-l asumi, i<strong>de</strong>atic ºi sonor!), sã-l provoci, in<strong>si</strong>stent, atât<br />

pentru urechi, cât ºi Duhului... - pentru cã Lumea se<br />

poate ve<strong>de</strong>a ªI aºa!<br />

...ªi este pãcat ca, într-o atât <strong>de</strong> scurtã viaþã, cum este<br />

cea umanã, sã nu încercãm, prin ªansa oferitã <strong>de</strong><br />

Poet/POEZIA, sã-l „pãcãlim” (<strong>de</strong> fapt, „sã înmulþim<br />

talantul”!) pe/pentru Creator, trãind mai multe (ºi<br />

fo<strong>arte</strong> interesante/captivante) vieþi (întru Subtilul<br />

Duh!), ca alternative la cea <strong>de</strong>stinatã nouã, prin <strong>si</strong>mpla<br />

biologie!<br />

...Cât <strong>de</strong>spre experienþa IUDA, <strong>de</strong>ºi tradiþionalrepul<strong>si</strong>vã,<br />

ea este una atât <strong>de</strong> adaptat-familiarã omului<br />

contemporan... - încât numai Poetul o mai poate<br />

transfigura, fascinant-metafizic! ªi în acest sens,<br />

FELICIAN POP este un profe<strong>si</strong>onist al metanoiei, prin<br />

alchimia/ªtiinþa Regalã a Cuvântului. Chiar dacã are<br />

îndoieli serioase asupra capabilitãþii acestuia <strong>de</strong> a<br />

(mai) genera soteriologie, în ciuda martirajului<br />

verbal...


<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Criticã literarã<br />

Daniela Gifu, tu ºi cerul lui Dumnezeu<br />

Adina Ungur<br />

Dacã anul 33 al vieþii a lãsat în urmã<br />

un „Jurnal <strong>de</strong> iniþiere spiritualã” (apãrut la<br />

editura Limes, 2008, Cluj-Napoca), un<strong>de</strong> în<br />

fiecare zi a vârstei hristice Daniela Gifu ºi-a<br />

notat meditaþiile, la capãtul fiecãrei zi,<br />

alergând între faptul cotidian ºi învãþãturile<br />

biblice, ulteriorul an i-a adus scriitoarei<br />

clujene un triptic <strong>de</strong> eseuri, fragmente ºi<br />

cugetãri, reunite sub genericul „eu, tu ºi El”,<br />

lucrare apãrutã anul acesta la aceeaºi<br />

editurã, ce urmeazã firesc filonul lecturii ºi<br />

al meditaþiei spirituale, din volumul <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>but. În pelerinajul lecturii ºi al<br />

meditaþiilor sale, scriitoarea <strong>de</strong> origine din<br />

Bârlad, dar stabilitã la Cluj ºi-a ales ca pãrinþi spirituali pe<br />

Sfântul Augustin, Pãrintele Arsenie Boca, Sfântul Va<strong>si</strong>le cel<br />

Mare, Mitropolit Hierotheus Vlachos, Sfântul Ioan Hrisostom,<br />

dar ºi pe filosofii Omraam M. Aivanhov, Lao Tse, Platon,<br />

Aristotel, Leibniz ºi mulþi alþii. Structuratã în trei capitole,<br />

cifra <strong>si</strong>mbolicã ce îºi reveleazã întregul în fragmente <strong>de</strong> prozã,<br />

<strong>c<strong>arte</strong></strong>a propune un drum spre cãutarea iluminãrii interioare ºi<br />

aduce dupã <strong>si</strong>ne numeroase referinþe livreºti din sfera cãrþilor<br />

sfinte ºi nu în ultimul rând a meditaþiilor filosofice ºi se<br />

<strong>de</strong>schi<strong>de</strong> spre lecturã cu eseuri. „În armonie cu legea” face o<br />

paralelã între dictonul „Cre<strong>de</strong> ºi nu cerceta”, respectiv<br />

„Cerceteazã!”, cu referire la cele sfinte, însã eseul aduce ºi<br />

soluþia <strong>de</strong> a îmbina „optim spiritul cugetãtor cu cel intuitiv,<br />

altfel spus, învãþãturile altora, cu plusul sãu adus ofrandã<br />

cunoaºterii spirituale. Aceasta nu înseamnã însã nici sã cã<strong>de</strong>m<br />

exclu<strong>si</strong>vist în capcanele analitice, logice, <strong>si</strong>stematice, dar nici<br />

sã ne proiectãm viaþa numai pe suportul intuitiv, afectiv,<br />

volitiv.”<br />

O incitantã analizã cu valenþe spirituale creºtine, precum<br />

ºi referinþe la meditaþii filosofice va revela în lectura sa vechi<br />

ºi noi cugetãri <strong>de</strong>spre structura trinitarã, la care a<strong>de</strong>rã întreaga<br />

conºtiinþã a Danielei Gifu, într-un periplu eseistic referitor la<br />

om, cu structuri în tria<strong>de</strong> cosmice pe <strong>de</strong> o p<strong>arte</strong> sau telurice,<br />

aºa cum vorbeºte însuºi titlul lucrãrii „eu, tu ºi El”. Eseul<br />

porneºte <strong>de</strong> la perceptul „Un creºtin este ceva mai rar <strong>de</strong>cât un<br />

geniu”, gândit <strong>de</strong> Soren Kirkegaard, cãruia autoarea îi va<br />

rãspun<strong>de</strong> cã „Cine-L va cãuta cu a<strong>de</strong>vãrat pe Dumnezeu,<br />

negreºit Îl va gã<strong>si</strong>”, pentru cã în faþa cãutãrilor ºi a liberului<br />

arbitru, „Dumnezeu aºteaptã sã ne întoarcem vin<strong>de</strong>caþi <strong>de</strong><br />

îndãrãtnicia individualã, plini <strong>de</strong> pace ºi dragoste, doritori <strong>de</strong><br />

libertate absolutã”, cãci „<strong>si</strong>ngurul mijloc, unica reþetã pentru a<br />

ne liniºti, întãri, elibera este cuvântul lui Dumnezeu!”.<br />

Versetului „Oricine voieºte sã vie dupã Mine sã se lepe<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>si</strong>ne, sã-ºi ia crucea sa în fiecare zi ºi sã-mi urmeze Mie”<br />

(Luca 9,23) Daniela Gifu îi va rãspun<strong>de</strong> în eseul care<br />

<strong>de</strong>schi<strong>de</strong> volumul „La început a fost Iubirea”, cu „Cei care<br />

afirmã cã finele vieþii telurice nu duce nicãieri, trãind în<br />

nepãsare, nu numai cã-i urâþeºte, dar ajung sã se trezeascã<br />

<strong>si</strong>nguri, sãrãciþi spiritual...”, „cãci, dacã lumea ar fi privatã <strong>de</strong><br />

iubire, p<strong>arte</strong>a spiritualã din noi ar fi adormitã, dacã nu, moartã.<br />

Dacã am fost zãmisliþi cu trup ºi suflet, a fost doar în numele<br />

iubirii”.<br />

În aceeaºi structurã trinitarã, Eseurile,<br />

alãturi <strong>de</strong> Fragmente ºi Cugetãri ºi-au<br />

propus sã trimitã cititorul prin Luminã, spre<br />

Cetatea lui Dumnezeu, „îmbrãþiºând<br />

învãþãtura nevãtãmãtoare ºi mântuitoare,<br />

care implicã dãruire necondiþionatã.” Nu<br />

este ignoratã nici „trãdarea”, ca temã <strong>de</strong><br />

meditaþie sau ca exemplificare a acestei<br />

manifestãri exacerbate specifice ego-ului<br />

(Trãdarea, o formã <strong>de</strong> iubire a <strong>si</strong>nelui...?).<br />

În a doua p<strong>arte</strong> a volumului apar<br />

textele narative <strong>de</strong>numite <strong>de</strong> autoare<br />

„fragmente”, sau scurte povestiri, pline <strong>de</strong><br />

tâlc, nostalgice ºi izbutite ca portrete<br />

narative. Printre ele se remarcã<br />

impre<strong>si</strong>onanta poveste a unei tinere prietene, cãzutã în<br />

capcanele iubirii fizice, întoarsã la credinþã, pentru a-ºi trãi<br />

viaþa cea scurtã, curmatã <strong>de</strong> o cumplitã boalã, în slujba lui<br />

Dumnezeu ºi a cerului (Încotro, suflete <strong>de</strong>znãdãjduit) sau<br />

miracolul apei ºi a credinþei, care îmbogãþeºte pãmântul <strong>de</strong><br />

roa<strong>de</strong> (Inventarul emoþional oglindit în APÃ), cu remarcabila<br />

trimitere biblicã a lui Isus, „Cel ce va bea din apa pe care i-o<br />

voi da Eu, nu va mai înseta în veac, cãci apa pe care i-o voi da<br />

Eu, se va face izvor <strong>de</strong> apã curgãtoare spre viaþa veºnicã”<br />

(Ioan 4, 14). Prin farmecul ºi frumuseþea loc, povestirile <strong>de</strong>vin<br />

a<strong>de</strong>vãrate pil<strong>de</strong> sau incredibile poveþe, din care e lesne <strong>de</strong><br />

înþeles cã morala creºtinã sau a credinþa în Dumnezeu ºi în<br />

lumina pe care din înalt o coboarã peste noi, nu sunt gesturi<br />

întâmplãtoare. Poveþe pe care trebuie sã ºtim sã le primim în<br />

viaþa ºi sufletul fiecãruia. Cititorul se va <strong>si</strong>mþi îmbogãþit <strong>de</strong><br />

lectura volumului ºi prin nostalgicele povestiri „Vameºul<br />

zilelor noastre”, „Cãlãtorie în trecut” sau „Melancolia<br />

Crãciunului”, cu paralela dintre gândurile sãrbãtorii din<br />

fiecare iarnã ºi bucuria <strong>de</strong> odinioarã, regã<strong>si</strong>te în versete biblice<br />

„A<strong>de</strong>vãrat zic vouã: Cine nu va primi Împãrãþia lui<br />

Dumnezeu, nu va intra în ea” (Marcu, 10.15), pentru cã, aºa<br />

cum cre<strong>de</strong> însãºi Daniela Gifu, „Crãciunul este în primul rând<br />

sãrbãtoarea îndrumãrii noastre în astã lume, care ne-a<br />

încredinþat însuºi mo<strong>de</strong>lul absolut, Pruncul Isus.”<br />

Capitolul <strong>de</strong>dicat Cugetãrilor este o prezentare a<br />

fragmentelor lecturii realizate <strong>de</strong> Daniela Gifu sau un periplu<br />

prin textele filosofului francez, <strong>de</strong> origine bulgarã Omraam<br />

Mikhael Aivanhov, pe care autoarea îl ia ca maestru spiritual<br />

ºi pe marginea cãrora va nota propriile gânduri sau „oglindiri<br />

spirituale”, aºa cum subtitlul cãrþii, le reuneºte atât <strong>de</strong> inspirat.<br />

Tematica lor va fi <strong>de</strong><strong>si</strong>gur a<strong>de</strong>rarea la o viaþã din care evadarea<br />

spre spiritualitate sã fie nu doar un gest aleator, ci mai <strong>de</strong>grabã<br />

o cale spre regã<strong>si</strong>re ºi iluminare interioarã. Teme precum<br />

binele ºi rãul, materialitatea, bucuria regã<strong>si</strong>tã în lucrurile<br />

mici, poluarea, rugãciunea, nutriþia, mo<strong>de</strong>stia, i<strong>de</strong>alul divin,<br />

încercãrile, plãcerea pur fizicã, <strong>de</strong>zordinea sau cãutarea lui<br />

Dumnezeu, propuse spre lecturã <strong>de</strong> maestrul spiritual al<br />

Danielei Gifu sunt motive <strong>de</strong> revelaþii ºi reinterpretare în cele<br />

33 <strong>de</strong> notiþe, <strong>de</strong>numite <strong>de</strong> autoarea lucrãrii „eu, tu ºi El”,<br />

Cugetãri ºi care amintesc <strong>de</strong> jurnalul <strong>de</strong> iniþiere sau volumul<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>but al scriitoarei, cãrþi care aduc dupã <strong>si</strong>ne lumina ºi<br />

<strong>de</strong>schid o superbã cale spre cerul lui Dumnezeu.<br />

27


Un roman <strong>de</strong>spre iubire, <strong>si</strong>ngurãtate, mo<strong>arte</strong>,<br />

toate aflate sub implacabila împãrãþie a Timpului. O<br />

<strong>c<strong>arte</strong></strong> care son<strong>de</strong>azã în adâncime p<strong>si</strong>hicul uman,<br />

urmãrind în<strong>de</strong>osebi capacitatea individului <strong>de</strong> a<br />

suporta durerea fizicã, dar, mai ales, cea moralã, lupta<br />

individului cu timpul, frica nemãrginitã <strong>de</strong> mo<strong>arte</strong> ºi<br />

izbânda <strong>de</strong> a i se sustrage cât mai mult.<br />

Protagonistul romanului, doctorul p<strong>si</strong>hiatru<br />

Cas<strong>si</strong>an Robert, se retrage sau mai <strong>de</strong>grabã fuge, la<br />

vârsta senectuþii, la cabana sa din munþi, cu dorinþa <strong>de</strong><br />

a se elibera <strong>de</strong> o obse<strong>si</strong>e mai veche, ºi anume aceea <strong>de</strong><br />

a înfrunta Marginea Vieþii. Sperã ca, împlinindu-ºi<br />

acest vis, sã gãseascã ºi rãspunsuri la o serie <strong>de</strong><br />

întrebãri care-l macinã <strong>de</strong> fo<strong>arte</strong> multã vreme: „<strong>de</strong> ce<br />

atâtea eºecuri? De ce atâta <strong>si</strong>ngurãtate? ªi, mai ales,<br />

<strong>de</strong> ce, în p<strong>arte</strong>a noastrã <strong>de</strong> lume, ne este dat sã trãim<br />

în durere, spaimã ºi umilinþã?” Aflãm în continuare<br />

cã a ales sã plece <strong>de</strong> acasã ºi pentru a evada din<br />

spaþiul sufocant creat <strong>de</strong> familia sa, care îi acorda o<br />

atenþie exageratã.<br />

Ajuns la cabanã, personajul <strong>si</strong>mte ºi mai acut<br />

confruntarea cu timpul ºi, implicit cu mo<strong>arte</strong>a, <strong>de</strong> la<br />

care sperã continuu o amânare, pentru a evita cât <strong>de</strong><br />

mult po<strong>si</strong>bil topirea în neant. Asta, în ciuda faptului<br />

cã are convingerea cã mo<strong>arte</strong>a este o eliberare: „Sunt,<br />

aºadar, în pragul eliberãrii, dar mi-e fricã. Nu vreau,<br />

nu sunt capabil sã vreau, nu mã <strong>si</strong>mt suficient <strong>de</strong><br />

puternic ori <strong>de</strong> inteligent sã vreau tocmai ceea ce-mi<br />

doresc mai mult: lumina, <strong>de</strong>taºarea <strong>de</strong> orice<br />

constrângeri. Cred, dar mi-e fricã <strong>de</strong> ceea ce cred.<br />

Aºtept ºi mi-e cumplit <strong>de</strong> fricã. Teribilã stare între<br />

animal ºi înger. De unul încerci sã fugi, <strong>de</strong> celãlalt þie<br />

fricã.” Doctorul, lucid ca toþi ceilalþi protagoniºti ai<br />

lui Buzura, este frãmântat neîncetat <strong>de</strong> întrebãri, se<br />

aflã mereu în cãutarea unor rãspunsuri. Însã starea<br />

care-l dominã este <strong>si</strong>nguratatea, ºi nu doar la cabanã,<br />

un<strong>de</strong> oricum nu prea avea cu cine sã vorbeascã, ci <strong>de</strong><br />

fo<strong>arte</strong> multã vreme; mai exact, <strong>de</strong> când a înþeles cã<br />

toate cuvintele nu sunt <strong>de</strong>cât niºte paravane pentru<br />

nea<strong>de</strong>vãruri, cã toate ºi-au pierdut substanþa. Aceastã<br />

28<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Criticã literarã<br />

Raport asupra <strong>si</strong>ngurãtãþii<br />

Augustin Buzura<br />

Mirela Nistor<br />

aver<strong>si</strong>une faþã <strong>de</strong> minciunã ºi fals, care este o obse<strong>si</strong>e<br />

mai veche a scriitorului, duce la izolarea<br />

personajului. La cabanã, momentele <strong>de</strong> <strong>si</strong>ngurãtate îi<br />

sunt întrerupte <strong>de</strong> vizitele Marei, prin intermediul<br />

cãreia ne este prezentatã viaþa aventuroasã a<br />

cãlugãrului Sever Morar, dar ºi aspecte din viaþa<br />

pãrinþilor Marei, în special cele referitoare la mama<br />

sa, Teodora, faþã <strong>de</strong> care doctorul a nutrit o puternicã<br />

afecþiune. Singurãtatea protagonistului se datoreazã<br />

într-o mare mãsurã ºi sentimentului <strong>de</strong> totalã<br />

neîmpãcare cu lumea din jur, o lume mecanizatã care<br />

încearcã sã-ºi impunã regulile, ceea ce personajului îi<br />

provoacã o repul<strong>si</strong>e imensã. Acest sentiment al<br />

inadaptãrii îl <strong>de</strong>terminã sã se izoleze <strong>de</strong> lume ºi sã<br />

încerce aceeaºi senzaþie pe care a încercat-o ºi Mihai<br />

Bogdan din Absenþii, ºi anume cã s-a nãscut prea<br />

<strong>de</strong>vreme: „Lumea mea a trecut sau nu a venit încã. ªi<br />

nimic nu mã face sã sper cã va veni prea curând”.<br />

Suntem martorii mai multor universuri epice,<br />

<strong>de</strong>oarece, dupã cum scriitorul ne-a obiºnuit pânã<br />

acum, <strong>c<strong>arte</strong></strong>a se <strong>de</strong>sfãºoarã pe mai multe planuri: un<br />

plan prezent, care urmãreºte viaþa doctorului din<br />

momentul în care a ajuns la cabanã ºi un plan trecut,<br />

care nu vizeazã doar <strong>de</strong>stinul protagonistului, ci ºi<br />

evenimente din viaþa altor personaje. Ne este<br />

prezentat, astfel, <strong>de</strong>stinul tragic al lui Darius, socrul<br />

doctorului, (iar, <strong>de</strong> la un punct, relatarea ia forma<br />

confe<strong>si</strong>unii); un alt fir epic urmãreºte relaþiile<br />

amoroase ale lui Dan Robert, fiul p<strong>si</strong>hiatrului, dar<br />

mai ales relaþia incertã a acestuia cu Claudia.<br />

În fo<strong>arte</strong> multe dintre interviurile sale, scriitorul<br />

menþioneazã faptul cã temele mari ale literaturii sunt<br />

aceleaºi <strong>de</strong> la început. Iatã <strong>de</strong> ce nu ne mirã <strong>de</strong>loc<br />

faptul cã prozatorul a ales sã vorbeacã <strong>de</strong>spre iubire ºi<br />

mo<strong>arte</strong>. Despre iubire ni se vorbeºte prin intermediul<br />

multor personaje, însã cea mai puternicã, cea mai<br />

frumoasã ºi probabil, <strong>de</strong> aceea, ºi cea mai dureroasã<br />

dintre toate poveºtile <strong>de</strong> iubire prezente în roman,<br />

con<strong>si</strong><strong>de</strong>rãm cã este cea dintre Darius ºi Ella. Aceºtia<br />

se cunosc în tren în drum spre Berlin, amândoi fiind<br />

stu<strong>de</strong>nþi, ºi, întorºi acasã, se hotãrãsc sã se<br />

cãsãtoreascã într-un moment fo<strong>arte</strong> dificil din istoria


þãrii, cãci Tran<strong>si</strong>lvania era ocupatã <strong>de</strong> maghiari. Dupã<br />

<strong>de</strong>tenþia din lagãrul <strong>de</strong> la Someºeni, cauzatã <strong>de</strong><br />

încercarea <strong>de</strong> a trece clan<strong>de</strong>stin în România pentru a<br />

primi ºi binecuvântarea pãrinþilor Ellei, Darius este<br />

obligat sã participe la rãzboi în Ucraina. Va fi o<br />

perioadã dificilã atât pentru Darius, cât ºi pentru Ella,<br />

care va fi forþatã sã lucreze în lagãr, dar ºi sã ce<strong>de</strong>ze<br />

in<strong>si</strong>stenþelor unui soldat, cãci acesta nu înceta sã-i<br />

aminteascã <strong>de</strong> originiea ei nesãnãtoasã, Ella fiind pe<br />

jumãtate evreicã. Pânã la un punct, <strong>de</strong>stinul<br />

personajului se aseamãnã cu cel al lui ªtefan<br />

Gheorghidiu, cãci experienþa îngrozitoare a<br />

rãzboiului ºi absenþa în<strong>de</strong>lungatã <strong>de</strong> lângã femeia<br />

iubitã îl <strong>de</strong>terminã sã punã sub semnul întrebãrii<br />

fi<strong>de</strong>litatea soþiei sale, în minte in<strong>si</strong>nuându-i-se <strong>de</strong> mai<br />

multe ori un dar dacã? Însã spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong><br />

protagonistul lui Camil Petrescu, pentru Darius<br />

urmeazã vremea certitudinilor, cãci, ajuns acasã ºi<br />

vrând sã-i facã o surprizã soþiei, acesta a<strong>si</strong>stã<br />

halucinat la spectacolul trãdãrii sale. ªi chiar dacã în<br />

rãzboi s-a aflat mereu în proximitatea morþii, acum<br />

cunoaºte o altã faþã a sa: „O mo<strong>arte</strong> mai grea, mai<br />

cruntã <strong>de</strong>cât tot ce cunoscusem <strong>de</strong>spre Mo<strong>arte</strong>”.<br />

Întâlnirea tardivã a celor doi, pentru cã Darius este<br />

nevoit sã se ascundã în pãdure timp <strong>de</strong> câteva luni, nu<br />

poate reface uniunea cuplului.<br />

Mo<strong>arte</strong>a este o prezenþã copleºitoare în roman.<br />

Încã din primele pagini, personajul este dominat <strong>de</strong><br />

frica <strong>de</strong> mo<strong>arte</strong>. De aceastã datã <strong>de</strong> mo<strong>arte</strong>a fizicã,<br />

<strong>de</strong>oarece cu cea moralã se întâlnise <strong>de</strong> multã vreme.<br />

Urmãrind firul retrospectiv surprin<strong>de</strong>m alte feþe ale<br />

morþii cu care personajele cãrþii se întâlnesc <strong>de</strong>seori.<br />

Este cazul lui Darius, în special în perioada în care se<br />

aflã în rãzboi, <strong>si</strong>tuându-se mereu în anticamera<br />

morþii, dar ºi cazul protagonistului care, prin profe<strong>si</strong>e,<br />

se ve<strong>de</strong> obligat sã o întâlneascã la tot pasul, având,<br />

totuºi, <strong>de</strong>seori satisfacþia <strong>de</strong> a-i scoate pe oameni din<br />

ghearele ei, dar ºi fiind nevoit sã se resemneze atunci<br />

când nu i se poate opune. Aºadar, mo<strong>arte</strong>a râvnitã cu<br />

disperare (cum este cazul Marei, care vrea sã scape <strong>de</strong><br />

<strong>si</strong>ngurãtate), dar mai ales teama <strong>de</strong> mo<strong>arte</strong> a<br />

personajelor ocupã mult spaþiu în roman.<br />

Nici din aceastã <strong>c<strong>arte</strong></strong> nu lipseºte socialul,<br />

scriitorul prezentând durerea individului aflat sub<br />

teroarea istoriei, o istorie vitregã care otrãveºte ºi<br />

perverteºte fiinþa. Astfel, pe fundalul fiecãrei iubiri,<br />

este surprins ºi câte un moment dramatic din istoria<br />

þãrii. Iubirea dintre Ella ºi Darius se consumã în<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Criticã literarã<br />

perioada în care Tran<strong>si</strong>lvania se afla sub ocupaþie<br />

maghiarã. Protagonistul îºi începe cariera <strong>de</strong> medic în<br />

Pãdureni în perioada în care Securitatea te urmãrea la<br />

tot pasul. Astfel cã, pentru a-i ajuta pe partizani,<br />

medicul se ve<strong>de</strong> nevoit sã-ºi exercite <strong>de</strong> cele mai<br />

multe ori profe<strong>si</strong>a pe ascuns, fiind supus în<br />

permanenþã fricii <strong>de</strong> a fi prins ºi arestat <strong>de</strong> Securitate.<br />

Întâlnirea dintre doctorul Cas<strong>si</strong>an Robert ºi Daria, cea<br />

care-i va <strong>de</strong>veni soþie, are loc în Pãdureni cu ocazia<br />

unei vizite a Tovarãºului. Protagonistul, ajuns doctor<br />

p<strong>si</strong>hiatru, este trimis pentru a veghea la bunul mers al<br />

lucrurilor, <strong>de</strong>oarece nu era admisã nicio greºealã,<br />

totul trebuia sã iasã perfect, astfel încât Tovarãºul sã<br />

fie mândru <strong>de</strong> þara pe care o conduce. Ni se prezintã<br />

un spectacol <strong>de</strong>-a dreptul grotesc ºi hilar, totul<br />

aflându-se sub împãrãþia falsului: erau amenajate<br />

drumurile ºi chiar o locuinþã (în eventualitatea cã<br />

Tovarãºul ar fi vrut sã facã vreo vizitã), erau plantaþi<br />

copaci <strong>de</strong>-o p<strong>arte</strong> ºi <strong>de</strong> alta a drumului, chiar ºi<br />

animalele pentru vânat trebuiau sã iasã în bãtaia<br />

puºtii conducãtorului ºi, mai mult, toþi cei care urmau<br />

sã intre în contact direct cu Tovarãºul trebuiau sã fie<br />

cu analizele la zi. În ceea ce priveºte perioada<br />

post<strong>de</strong>cembristã, protagonistul este mãcinat <strong>de</strong><br />

aceleaºi nedumeriri pe care le avea ºi Matei Popa din<br />

Recviem pentru nebuni ºi bestii.<br />

Latura aforisticã este prezentã ºi aici. Dacã în<br />

Absenþii, prostia a fost teoretizatã, în acest roman<br />

scriitorul aduce completãri: „Prostia nu este, nu a<br />

fost ºi nu va fi niciodatã discretã. Ea nu poate trãi<br />

fãrã curte, fãrã suporteri entuziaºti, fãrã lepre...”<br />

Referitor la formula narativã observãm cã la fel<br />

ca-n celelalte romane, scrierea la persoana întîi<br />

<strong>si</strong>ngular alterneazã cu cea la persoana a treia. Existã<br />

ºi elemente <strong>de</strong> metaroman, dat fiind faptul cã<br />

protagonistul întreprin<strong>de</strong> un <strong>de</strong>mers pe cât <strong>de</strong> dificil,<br />

pe atât <strong>de</strong> necesar: îl surprin<strong>de</strong>m sub teroarea obse<strong>si</strong>ei<br />

<strong>de</strong> a scrie, act pe care-l con<strong>si</strong><strong>de</strong>rã un imperativ,<br />

<strong>de</strong>oarece se iluzioneazã cã astfel se în<strong>de</strong>pãrteazã <strong>de</strong><br />

inevitabilul final. Un element <strong>de</strong> noutate îl constituie<br />

citatul livresc, menit sã ilustreze ºi sã întãreascã i<strong>de</strong>ile<br />

prezente în text.<br />

Surprinzând <strong>si</strong>ngurãtatea profundã, trãirea<br />

plenarã a iubirii, dar ºi iminenþa morþii, scriitorul<br />

aduce, <strong>de</strong> fapt, un elogiu vieþii, vieþii care ar trebui<br />

trãitã fãrã conce<strong>si</strong>i, fãrã abandonarea în fals,<br />

minciunã ºi laºitate, chiar dacã este o cale comodã.<br />

29


Criticã literarã<br />

Ionel Popa<br />

Literatura diasporei româneºti -<br />

fãrã a nega cele câteva încercãri timi<strong>de</strong><br />

ºi sporadice - este, încã, neglijatã, dacã<br />

nu voluntar, atunci involuntar, ca un<br />

reflex al unor vremuri trecute. Situaþia<br />

este cu atât mai dureroasã, cu cât pe<br />

mulþi dintre scriitorii români din<br />

strãinãtate îi întâlnim în paginile<br />

revistelor româneºti sau, în cazurile<br />

fericite, le citim cãrþile tipãrite în<br />

România. Un caz ilustrativ, în acest sens,<br />

este cel al poetului Adrian Erbiceanu,<br />

trãitor, din 1979, în Canada. Recentul sãu<br />

volum "De la Anna la Caiafa", a apãrut în<br />

2007, la Editura Ar<strong>de</strong>alul din Târgu-<br />

Mureº.<br />

Întorcând ultima paginã a cãrþii, dincolo <strong>de</strong><br />

frumuseþea versurilor, se constatã caracterul meditativ -<br />

melancolic al poeziei, liantul unitãþii celor trei cicluri<br />

ale volumului: “La poarta înserãrii”, “Per<strong>de</strong>lele nopþii” ºi<br />

“Printre <strong>si</strong>labe”.<br />

Ca expre<strong>si</strong>e a nostalgiei dupã Casa - vatrã, acolo în<br />

strãinãtãþi a luat cu <strong>si</strong>ne, drept merin<strong>de</strong>, ºi sarea ºi apa ºi<br />

pâinile, ºi, împreunã cu acestea, ºi ghiveciul cu flori. Dar<br />

toate cele pe care le-a luat cu <strong>si</strong>ne n-au fost în stare sã<br />

potoleascã dorul. În strãinãtãþi "timpul - lege ºi instanþã"<br />

are alte dimen<strong>si</strong>uni ºi inten<strong>si</strong>tãþi , Timpul fiind metatema<br />

versurilor. "Alunecarea ca umbrele pe ape / spre lagunele<br />

care ne ascund" genereazã o a<strong>de</strong>vãratã constelaþie <strong>de</strong> teme<br />

ºi motive poetice: cãutarea, drumul, visul, copilãria, casa,<br />

zãdãrnicia, vina ontologicã. Poemele volumului sunt<br />

meditaþii întru citirea semnelor care dau sama <strong>de</strong> lucrarea<br />

TIMPULUI asupra fiinþei umane. În ontologia poeticã a<br />

lui Adrian Erbiceanu cã<strong>de</strong>rea în timp este pãcatul originar.<br />

Din perspectiva curgerii irever<strong>si</strong>bile a timpului,<br />

viaþa este punte între "leagãn" ºi "parastas". I<strong>de</strong>ea nu este<br />

originalã - e un dat ontologic - dar se impune imaginea<br />

poeticã în care poetul exprimã aceastã i<strong>de</strong>e : "ºi-acelaºi<br />

vis, ce-ascun<strong>de</strong>-n el furtuna / - Din leagãn, punte cãtre<br />

parastas - / Ca un blestem, ne-nvolburã întruna: / Atât a<br />

fost... Atât a mai rãmas .(Bat caldarâmul vieþii ). Versurile<br />

oferã un bogat câmp semantic al timpului: pãduri<br />

ceþoase, vârfuri lunecoase, giulgiul rece, ploaie, drumul,<br />

pasul, clipa, rãbojul, cale, orologiul, ornic, secunda,<br />

cadran, scarã, calendar, vântul, alergare. Poetul, ducând<br />

"vântul umbrei" în spinare, se aºterne la drum pentru a<br />

strãbate "Taina grea ca printr-un vechi <strong>de</strong>scânt,/ Prin lumile<br />

în mine <strong>si</strong>gilate". (Doar umbra). Se vã<strong>de</strong>ºte faptul cã<br />

poetul are dorul cãutãrii ºi harul poetic: "Mã-ncearcã,<br />

uite-aºa, un dor <strong>de</strong> ducã // (...) // Mã poartã, uite-aºa, o<br />

30<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

MESAJ POETIC DIN CANADA<br />

ADRIAN ERBICEANU - “DE LA ANNA LA CAIAFA”<br />

unduire/ <strong>de</strong> aripi... pre<strong>si</strong>mþindu-le cã-mi<br />

cresc ". Poezia " Mã-ncearcã uite-aºa ",<br />

din care am citat, este o auto<strong>de</strong>finire.<br />

Astfel <strong>de</strong> autoportrete ºi <strong>arte</strong> poetice sunt<br />

mereu prezente în volum.<br />

Pe drumul cãutãrilor, poetul dã <strong>de</strong><br />

"lacãtul închis" (arghezian). Poezia "Ca<br />

lacãtul" , este ilustrativã pentru textele<br />

în care eul poetic se adreseazã unei o a<br />

doua persoane. Cine este aceastã<br />

persoanã? Iubita, poezia, divinitatea? În<br />

cãutarea semnelor prin "vremea rãvãºitã<br />

<strong>de</strong> furtunã", poetul este un solitar.<br />

(Semne).<br />

Frecvenþa întrebãrilor susþine<br />

caracterul reflexiv al versurilor, dar ºi<br />

puncteazã ten<strong>si</strong>unea trãirilor. Dubitativ,<br />

poetul nu renunþã la urcarea pe scara<br />

"visurilor fremãtãtoare".<br />

Unul dintre textele <strong>de</strong> rezistenþã ale volumului este<br />

"Piatra rarã". Ascultând tic-tacul vremii, poetul <strong>de</strong>scoperã<br />

legea universalã care stã <strong>de</strong>asupra omului - întrebare: "Mie<br />

întrebarea.../ .../ De ce nãscutul trebuie sã moarã". În<br />

dansul viclean ºi alunecos al timpului, eul liric e un veºnic<br />

"felinar întrebãtor" (Vals). O elegie a dorului este<br />

"Iubirile". Prin vocabular ºi prozodie, versurile ne conduc<br />

spre un mo<strong>de</strong>l: Lucian Blaga.<br />

Un alt aspect al tehnicii poetice este <strong>de</strong>dublarea :<br />

persoana a doua, cãreia poetul i se adreseazã mereu, în<br />

tonalitã?i grave, poate fi "duhul sãu " ( P<strong>arte</strong> <strong>de</strong> vinã ).<br />

"La poarta înserãrii " ( metafora curgerii timpului ),<br />

care încheie primul ciclu, e o <strong>si</strong>ntezã a acestuia. Urmând<br />

treptele întrebãrilor, poetul, " ghem " ce se " <strong>de</strong>znoadã ",<br />

bate la Poarta înserãrii.<br />

Textele celui <strong>de</strong> al doilea ciclu (Per<strong>de</strong>lele înserãrii)<br />

se strâng într-o a<strong>de</strong>vãratã viziune: "Popa citeºte un nou<br />

acatist". O bijuterie a volumului este poemul "Tu copile":<br />

"Am pornit la drum <strong>de</strong> searã / Sã-i spun þarinii poveºti. / Eu<br />

îl sui, drumul coboarã.../ Tu, copile, cine eºti ? / / / Prins<br />

<strong>de</strong> volburi, la strâmtoare, / Gândul dã a se-odihni; / Sus<br />

e cald, jos e rãcoare.../ Tu, copil, <strong>de</strong> un<strong>de</strong> vii ? / / Cã ºi<br />

pasul ce strãbate / Printre patimi, la rãscruci, / Visele se<br />

frâng mai toate.../ Tu, copil, un<strong>de</strong> te duci? / / În balans pe<br />

vechea punte / Peste vãmile lumeºti, / Clipa mi-e rãboj pe<br />

frunte.../ Tu, copile, un<strong>de</strong> eºti ? //<br />

Timpul e linear, dar numai aparent; el e labirint (vezi<br />

frecvenþa lexemelor: rãtãcesc, cãrãri, potecã, hãþiºuri,<br />

cale). (“Acelaªi veac, acelaªi leat", "Timp ªi <strong>de</strong>stin").<br />

Poetul e într-o permanentã neodihnã, "între rãu ºi bine"<br />

ºi sortit sã munceascã la o casã care mereu rãmâne<br />

neterminatã ("La casa mea").<br />

În ciclul al treilea, dupã cum sugereazã ºi titlul,


"Printre <strong>si</strong>labe", sunt frecvente <strong>arte</strong>le poetice ºi<br />

autoportretele. Textul poetic contopeºte cele douã teme.<br />

Actul poetic este cãutare ºi jertfã: "Eu pe cine caut între<br />

cuvinte/ În poemu-n care ard <strong>de</strong> viu,/ Nepãtrunsul sã-l<br />

pãtrund... aminte/ Litera în vorbã când o scriu ./ ("Pentru<br />

cine"). Poezia dã puterea <strong>de</strong> a confrunta rãstignirea pe<br />

crucea timpului: " Silabele se leagã în cuvinte / Ca strugurii<br />

<strong>de</strong> vrejul lor amar, / Prin toamna care-aleargã înainte.../<br />

Cât zici c-a mai rãmas din calendar?"("Printre <strong>si</strong>labe").<br />

Poezia ("Ri<strong>si</strong>pa noastrã") e "un ocean albastru". ("Era pe<br />

vremea"). Jertfa creatoare e ºi cântec ºi bucurie ("Mãncearcã<br />

uite-aºa").<br />

Poetul e un Ulise ºi un Aeneas, cãlãtor pe mare, spre<br />

un nostos un<strong>de</strong> îl aºteaptã un Charon. Versul prilejuieºte<br />

mãrturi<strong>si</strong>rea vieþii. În curgerea timpului, viaþa poetului<br />

<strong>de</strong>vine C<strong>arte</strong>. Drumul vieþii este "ales", adicã hotãrât,<br />

poetul trecându-l" din vamã-n vamã", urmându-ºi<br />

"chemarea": "osânda-i fãrã <strong>de</strong> popas" . Speranþa, visul ºi<br />

actul creator <strong>de</strong>terminã "ruperea din somn" ºi "ar<strong>de</strong>re pe<br />

rug"; "Vremea trece, cuvântul rãmâne". ("Era pe vremea").<br />

Poetul este o fiinþã unicã aflatã între ontic ºi existenþial<br />

("Între gânduri"). De aceea el refuzã viaþa ca <strong>si</strong>mplu " act<br />

<strong>de</strong> prezenþã", neavând timp pentru vremea care coace<br />

"seminþe negre" ("Act <strong>de</strong> prezenþã").<br />

Poezia lui Adrian Erbiceanu e strãbãtutã ºi <strong>de</strong> o undã<br />

<strong>de</strong> religiozitate. Psalmistul <strong>de</strong>vine un "alergãtor"<br />

("Alergarea continuã"), spre taina - poveste ("Ce tainã"),<br />

sperând sã gãseascã rãspuns la întrebarea "Pânã când". În<br />

"Balet", textul e construit pe <strong>si</strong>mbolul complex al lebe<strong>de</strong>i:<br />

pornit din "baletul lebe<strong>de</strong>lor negre", psalmistul parcurge<br />

drumul greu spre "baletul lebe<strong>de</strong>lor albe". În sonuri vag -<br />

ecleziastice e scrisã ºi poezia "Oglinda ".<br />

Extrasã din universul trãirilor proprii, meditaþia<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Criticã literarã<br />

melancolicã irigã versurile volumului pe care-l comentãm.<br />

Irigat <strong>de</strong> aceastã substanþã liricã, poezia lui Adrian<br />

Erbiceanu nu este una pe<strong>si</strong>mistã. Cu toate acestea, poezia<br />

sa nu este nici împotriva curgerii timpului, pentru cã<br />

niciun<strong>de</strong> în versurile sale nu vom gã<strong>si</strong> o revoltã. Poetul<br />

scrie o poezie a asumãrii ontologicului. Nu întâmplãtor<br />

versurile sale au un sens etico - filosofic testamentar: "Nau<br />

sã ne ierte pe vecii urmaºii/ De nu ne-am potrivi cu grijã<br />

paºii/ Pe scara timpului - testamentarã".<br />

Întorcând ºi ultima paginã a volumului, suntem în<br />

mãsurã sã clarificãm ºi semnificaþia titlului volumului:<br />

poetul, rãstignit între cuvinte, se aflã în permanentã<br />

interogaþie; drumul "<strong>de</strong> la Anna la Caiafa" este drumul<br />

vieþii.<br />

Concluzionând, putem afirma cã Adrian Erbiceanu<br />

scrie poezie elegiacã în tipar cla<strong>si</strong>c. ªi, dacã am amintit <strong>de</strong><br />

influenþe ºi <strong>si</strong>militudini cu Blaga ºi Arghezi, am fãcut acest<br />

lucru tocmai pentru a sublinia aspectele fericite prin care<br />

poetul se integreazã în tradiþia marii noastre poezii.<br />

Volumul asupra cãruia am stãruit în comentariul nostru<br />

ne oferã prilejul <strong>de</strong> a contura profilul liric al unui poet<br />

cu o sen<strong>si</strong>bilitate viguroasã ºi clar personalizatã.<br />

Adresãm un cuvânt <strong>de</strong> apreciere ºi pentru talentul ºi<br />

imaginaþia lui Adrian Popescu, artistul care a ilustrat<br />

volumul cu trei tablouri care "prefaþeazã" cele trei cicluri<br />

ale cãrþii, la care se adaugã ºi imaginea <strong>de</strong> pe copertã.<br />

Prin culoare, <strong>si</strong>mbol ºi spaþialitate, artistul plastic a reuºit<br />

sã concretizeze, în mod meritoriu, conferind vizibilitate<br />

conþinutului i<strong>de</strong>atic ºi afectiv al versurilor din volumul<br />

<strong>de</strong> versuri "De la Anna la Caiafa", al poetului român din<br />

Canada - Adrian Erbiceanu.<br />

CALENDAR CULTURAL S TM REAN 2009<br />

115 - 03.07.1894 Se naºte la Carei scriitorul ºi ziaristul Jávor Béla<br />

(m.1973)<br />

100 - 05.07.1909 Se naºte la Tur pictorul Ion Þânþaº (m.1973)<br />

50 - 15.07.1959 Moare la Blaj preotul ºi omul politic Aurel<br />

Dragoº (n.1883)<br />

125 - 15.07.1884 Se naºte la Gherþa Micã, scriitorul Rodion<br />

Markovits (m.1948)<br />

20 - 16.07.1989 Moare la Bocicãu vicarul episcopal Paul<br />

Augustin (n.1908)<br />

50 - 17.07.1959 Se naºte la Satu Mare poetul ºi traducãtorul<br />

Kovács András Ferenc<br />

70 - 23.07.1939 Moare la Medieºu Aurit preotul ºi omul politic<br />

Ioan Tarþia (n.1878)<br />

15 - 23.07.1994 Moare la Ora<strong>de</strong>a filosoful Radu Enescu<br />

(n.1925)<br />

170 - 25.07.1839 Se naºte la Pomi preotul patriot Gavril Lazãr <strong>de</strong><br />

Purcãreþi (m.1907)<br />

60 - 03.08.1949 Moare la Ribiþa (Alba) dirijorul Io<strong>si</strong>f Spãdaru<br />

(n.1901)<br />

55 - 15.08.1954 Se naºte la Blaj artistul plastic ºi scriitorul<br />

Va<strong>si</strong>le Frãþilã<br />

70 - 23.08.1939 Se naºte la Târºolþ, pictorul Ion Sasu<br />

90 - 28.08.1919 Se naºte la Valea Vinului, scriitorul ºi<br />

traducãtorul Mikó Ervin (m.1997)<br />

130 - 30.08.1879 Se naºte la Cãuaº, pictorul Aurel Popp<br />

(m.1960)<br />

120 - 30.08.1889 Se naºte la Sanislãu, preotul ºi omul politic<br />

Ignaþiu Chirvai<br />

125 - 08.09.1884 Se naºte la Chiuzbaia (MM) omul <strong>de</strong> culturã<br />

Paul Benea (m.1948)<br />

30 - 13.09.1979 Moare la Satu Mare prozatorul Ivan Fedco<br />

(n.1938)<br />

80 - 19.09.1929 Se naºte la Câmpulung Moldovenesc criticul<br />

literar ºi eminescologul Graþian Jucan<br />

120 - 20.09.1889 Se naºte poetul Tereh Geza (m.1969)<br />

20 - 23.09.1989 Moare la Negreºti Oaº artistul fotograf ºi<br />

etnograf Ioniþã G. Andron (n.1917)<br />

110 - 24.09.1899 Se naºte la Negreºti Oaº omul politic liberal<br />

Octavian Ar<strong>de</strong>lean (m.1974)<br />

90 - 24.09.1919 Apare primul numãr al publicaþiei bisãptãmânale<br />

„Satu Mare”<br />

31


Prozã<br />

ªtefan Jurcã<br />

Blestemul cerbului<br />

32<br />

1<br />

Scrisul e lucrul dracului, am încercat ºi<br />

eu sã scriu prozã... am fost pe front, aº avea<br />

ce povesti. În munþii Tatra zburam într-un<br />

avion <strong>de</strong> vînãtoare, fãceam schiþe, poziþionam<br />

liniile inamicului, zburam <strong>de</strong>ci peste<br />

munþi.Eram atent ºi crispat, mi-era ºi un pic<br />

fricã, eu sînt totuºi artist... Un camarad<br />

aduce luneta la ochi, cautã prin oblonul<br />

avionului sã scoatã þeava afarã. În momentul<br />

urmãtor se produce un fapt ºocant, un<br />

bãºtinaº, cãlãuza, loveºte patul armei.<br />

Intrigat <strong>de</strong> gestul cãlãuzei era sã se producã o încãierare.<br />

Zgîlþîitul avionului m-a fãcut sã nu pot fi atent la<br />

<strong>de</strong>znodãmînt. Lunetistul þintise un cerb aflat pe o creastã, ºi<br />

nu unul oricare ci un cerb alb. Cãlãuza vãzuse animalul ºi<br />

riscase sã fie împuºcat <strong>de</strong> ofiþerul lunetist, dîndu-i peste<br />

mânã. Cerbul alb este un animal sfânt, el nu poate fi<br />

sacrificat. Aºa cum pentru indieni vaca e animal sfînt ori<br />

porcul animal spurcat la unele popoare. Oricum, cerbul n-ar<br />

fi putut fi recuperat <strong>de</strong> noi iar gestul lunetistului <strong>de</strong> a uci<strong>de</strong><br />

fusese con<strong>si</strong><strong>de</strong>rat un sacrilegiu. Bâtrînul pictor îºi aranjeazã<br />

pletele albe sub basc, are privirea blîndã, faþa <strong>de</strong> copil<br />

odihnit. Începe sã povesteascã lãsîndu-ºi pleoapele peste<br />

ochi. Scrisul e lucrul dracului... reia pictorul cu o voce<br />

subþire, efeminizatã. Se opreºte o clipã. Aºteaptã sã fie<br />

contrazis <strong>de</strong> cenacliºti. De fapt proza, vreau sã zic... pentru cã<br />

am început sã scriu ºi eu prozã, apoi am început sã tai din<br />

fraze,le reciteam ºi iar tãiam pînã am rãmas doar cu titlul, ca<br />

în final sã-mi dau seama cã nici titlul nu era bun. Aºa-i cu<br />

scrisul ºi cu lucrul dracului.<br />

Dorin îi povesteºte scena lui Io<strong>si</strong>f. El tace, apoi conchi<strong>de</strong><br />

triumfãtor:<br />

- N-am <strong>de</strong> un<strong>de</strong> sã ºtiu cã eu n-am fost în Munþii Tatra.<br />

- Ce nu ºtii,maestre?<br />

- Dacã existã cerbul alb...<br />

- Nici eu n-am auzit <strong>de</strong> el pînã acum, poate e un <strong>si</strong>mbol<br />

cum ai spune lupul alb...<br />

- Dar nici pictorul Divu nu spune dacã l-a vãzut sau nu...<br />

ci doar cã un bãºtinaº i-a dat peste puºcã lunetistului care<br />

intenþiona sã împuºte un cerb alb.<br />

- ªtii cã existau mãrci <strong>de</strong> camioane Tatra ?<br />

- Dar ce... Carpaþi ºi Bucegi nu au fost? Crezi cã noi nu<br />

avem ceva specific munþilor noºtri? Cãprioara din Carpaþi...<br />

- Ai putea sã pictezi cãprioara asta <strong>de</strong> la Grãdina<br />

zoologicã?<br />

- Din moment ce sînt profe<strong>si</strong>onist nu pot rãspun<strong>de</strong><br />

numai afirmativ. Mai greu va fi sã fie ºi artã acel <strong>de</strong>sen...<br />

Animalele se picteazã cel mai greu vãzute din faþã.<br />

Nu ºtiu dacã ai auzit <strong>de</strong> Mestrovic, sculptorul care l-a<br />

fãcut pe Carol I pe cal. E cel mai bun sculptor <strong>de</strong> statui<br />

ecvestre, <strong>de</strong>ci eu aº putea sã-þi <strong>de</strong>senez cãprioara <strong>de</strong> care ai<br />

spus dar nu ºtiu dacã asta va fi ºi artã.<br />

- ªtii secvenþa cu cazacii din romanul lui ªolohov,<br />

cãutau în pãdure “doi stejãrei” cînd <strong>de</strong>odatã le apare o<br />

cãprioarã cu un ied, gingaº ca un copilaº. E o caprã din<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>sen <strong>de</strong> Mihai Olos<br />

Carpaþi, zice unul. Caprã, necaprã dar <strong>de</strong> ce<br />

n-are coarne, se întreabã trãitorii din stepã.<br />

- Nu ºtiam <strong>de</strong> ªolohov ºi cãprioara din<br />

Carpaþi dar Cerbul alb este un animal fo<strong>arte</strong><br />

rar ºi cine îl uci<strong>de</strong> ca<strong>de</strong> sub inci<strong>de</strong>nþa<br />

blestemului: pãþeºte ceva rãu sau chiar<br />

moare. Vînãtorii ºtiu mai bine <strong>de</strong>cît mine<br />

acest tabu. Eu sînt pictor ºi nu ºtiu <strong>de</strong>cît cã<br />

oxidul <strong>de</strong> zinc cu care se face fondul pe pînzã<br />

este fo<strong>arte</strong> periculos, poate fi chiar letal.<br />

Legenda mai spune cã Prinþul<br />

Alexandru al Serbiei ar fi împuºcat un cerb<br />

alb. A fost asa<strong>si</strong>nat atît el cît ºi soþia sa. Sînt<br />

mai multe pil<strong>de</strong> din acestea. În speþã<br />

blestemul ca<strong>de</strong> asupra celor <strong>de</strong> sânge<br />

albastru, cerbul alb este o specie rarã, în<br />

ultimii 6o <strong>de</strong> ani s-au zãrit exemplare puþine, la fel, poate cu<br />

ursul Panda, specia rezistã greu la noile condiþii <strong>de</strong> viaþã.<br />

- Vroiam sã revin la Hollosy, cã tot spuneai cã vrei sã ºtii<br />

<strong>de</strong>spre ºcoala <strong>de</strong> picturã din Rivulus. Maestrul Io<strong>si</strong>f s-a aºezat<br />

pe un taburet, Dorin ºi-a tras alãturi pãhãrelul <strong>de</strong> forma unei<br />

lalele. Afarã a so<strong>si</strong>t primãvara, colþul ierbii începe sã se<br />

îndrepte cãtre luminã. În vila Wagner, casã pustie, praf ºi<br />

<strong>si</strong>ngurãtate, bãlãrii, cãptãlani ºi urzici cresc cu poftã la<br />

marginea zidurilor din care se <strong>de</strong>sprind bucãþi <strong>de</strong> tencuialã.<br />

- Hollosy s-a nãscut la Sighet, a mai avut o sorã<br />

geamãnã Anna Maria. Tatãl sãu se numea Simon Corbul dar<br />

ºi-a schimbat numele. A revenit la numele maghiarizat <strong>de</strong>ºi<br />

era armean. În limba maghiarã Hollosy înseamnã corb.<br />

Armenii erau prigoniþi <strong>de</strong> turci ºi atunci o p<strong>arte</strong> dintre ei au<br />

ajuns în Moldova, alþii la Gherla iar <strong>de</strong> acolo la Sighet. S-au<br />

catolicizat ºi ºi-au schimbat numele. Era sã uit, a mai avut ºi<br />

un frate mai mare Io<strong>si</strong>f care picta ºi el.<br />

- De un<strong>de</strong> ºtii maestre?<br />

- Ti-am spus dar n-ai reþinut, vroiam sã scriu o istorie a<br />

ºcolii <strong>de</strong> picturã din Rivulus, am citit, am adunat material.<br />

Am corespondat cu istorici <strong>de</strong> artã. Îþi spun ºi amãnunte cã<br />

poate aºa, sub formã <strong>de</strong> poveste vei reþine mai uºor i<strong>de</strong>ea.<br />

Aici nu este vorba <strong>de</strong> naþionalitate, era imperiul<br />

austroungar. Toate þãrile acestea erau scrise AU, adicã Austro<br />

Ungaria. Pe atunci existau douã ºcoli, cea <strong>de</strong> la Munchen ºi<br />

cea <strong>de</strong> la Barbizon. Coloniile <strong>de</strong> picturã au avut un aport<br />

însemnat la promovarea picturii în aer liber. Au venit cu ceva<br />

nou: lumina ºi tematica preluatã din mediul înconjurãtor.<br />

Hollosy are niºte lucrãri cu subiecte din zona un<strong>de</strong> picta: Fatã<br />

cu basma, Fata care râ<strong>de</strong>, Fetiþã cu pãlãrie ver<strong>de</strong>, Viþeluºi.<br />

Lucrarea care l-a fãcut celebru este “Depãnuºatul<br />

porumbului”, apoi dupã ce a plecat din rivulus “Cetatea<br />

Hustului”.<br />

- Maestre, mai este un armean catolicizat, C<strong>si</strong>ki Gergely<br />

din pãrþile Aradului. S-a fãcut preot catolic apoi a început sã<br />

scrie teatru. a intrat în conflict cu clerul ºi a fost expulzat.<br />

Teatrul din Torþiºoara, cel maghiar, poartã numele lui.<br />

- Cum a ajuns Simonac în Rivulus? El a avut doi elevi<br />

din Rivulus, pe Reti Istvan ºi pe Janos Thorma care l-au<br />

invitat în orasul lor cu elevii sãi cu tot. Primarul le-a a<strong>si</strong>gurat<br />

cazarea într-un atelier improvizat. Au venit cu trenul iar în<br />

garã au fost aºteptaþi cu onoruri.<br />

- Hollosy avea treizeci ºi nouã <strong>de</strong> ani, era cam ciudat. ªia<br />

aruncat pãlãria în mulþime. Cînd a vãzut atelierele proaspãt<br />

2


podite a exclamat: Cocinã <strong>de</strong> porci, toþi au îngheþat, era<br />

profesor în Bavaria, cocinã <strong>de</strong> porci va rãmîne aici dupã ce<br />

plecãm noi <strong>de</strong> aici. Avea o obse<strong>si</strong>e, un tablou emblemã <strong>de</strong><br />

eliberare a naþiunilor <strong>de</strong> sub imperiu: Marºul lui Rakoczi la<br />

care a lucrat cu intermitenþe mulþi ani fãrã a reuºi sã-l<br />

finalizeze. Se pãstreazã aceste studii pentru lucrare. Dorinþa<br />

sa a fost sã fie îmmormîntat în cimitirul armenesc din Gherla<br />

însã începuse rãzboiul ºi a fost înhumat la Sighet în oraºul în<br />

care s-a nãscut.<br />

Oraºul Gherla a fost întemeiat <strong>de</strong> armeni, ºi-au<br />

cumpãrat teren lîngã aºezarea româneascã ºi au construit<br />

oraºul. Priveºte biserica armeneascã,este pe drumul cum vii<br />

<strong>de</strong> la Napoca la Rivulus, e un parc în apropiere pe p<strong>arte</strong>a<br />

dreaptã. Armenii au fost comercianþi, alãturi <strong>de</strong> greci ºi <strong>de</strong><br />

evrei ei au fost cele mai vechi popoare care au dominat lumea<br />

anticã. Prigoniþi <strong>de</strong> islamiºti se orientau în pribegia lor dupã<br />

locurile <strong>de</strong> aprovizionare ale armatei.<br />

Cu Io<strong>si</strong>f coboarã <strong>de</strong> la Vila Wagner, în stînga este terenul<br />

<strong>de</strong> tenis, <strong>de</strong> vreo treizeci <strong>de</strong> ani este tot acolo, traversau Valea<br />

Roºie pe un po<strong>de</strong>þ din beton apoi porneau pe Aleea<br />

cardiacilor cãtre casã.<br />

- Vezi biserica asta, fãcea maestrul cu mersul poticnit,<br />

<strong>de</strong>ºi nu împlinise ºaizeci <strong>de</strong> ani, <strong>de</strong> lîngã statuia ostaºului,<br />

chiar lîngã valea repezitã, a fost ziditã <strong>de</strong> un cetãþean <strong>de</strong><br />

bucurie cã i s-a întors feciorul teafãr <strong>de</strong> pe front. Acest parc<br />

s-a numit parcul Regina Maria. Piatra gãuritã a fost aºezatã<br />

acolo pentru a consemna forþa perforatoarelor Pullman, aduse<br />

în urbe pentru minele din împrejurimi. Asta se întîmpla prin<br />

anul 1912. Mai încolo, spre bisericã este statuia lui Lendway,<br />

un actor nãscut în Rivulus care a întemeiat Teatrul maghiar<br />

din Budapesta. Cineva i-a aºezat flori la bazã, un hîtru i-a pus<br />

pe gurã o petalã roºie… A locuit în Centrul Vechi, lîngã<br />

Vinclu.<br />

- Ar trebui sã publici mai mult,cum vrei tu sã ajungi<br />

scriitor <strong>de</strong> aici din Rivulus?<br />

- Dar Blaga,<strong>de</strong> la Cluj…<br />

- El era Blaga, o sã-mi spui <strong>de</strong> D.R.P., <strong>de</strong> Buzura. ªi ei<br />

au plecat în Capitalã.<br />

- Chiar nu crezi cã se poate face culturã ºi în<br />

Provincie?...<br />

- O sã fii tu primul care spargi canonul…<br />

- Lasã-mã sã cred,.maestre…<br />

- Bine, fiule…<br />

- Mai spune-mi <strong>de</strong>spre anii 1950 cînd erai elev…<br />

- Sînt multe <strong>de</strong> spus,la ce þi-ar folo<strong>si</strong> ?<br />

- Poate voi scrie…cîndva…<br />

- ªi mie la ce-mi foloseºte?<br />

- Pãi… nu lupþi tu sã fii nemuritor, cu lucrãrile tale. Cine<br />

ºtie cum se vor vin<strong>de</strong>, ce valoare vor avea…<br />

- Vorba lui Nichita Stãnescu, mã va durea în cenuºã…<br />

- Aºa zicea poetul ?<br />

- Bag seama… a fost ca un vârtej… a fãcut valuri în<br />

jurul sãu…<br />

- Tu <strong>de</strong> ce nu l-ai pictat pe Nebun,toatã lumea i-a fãcut<br />

portretul…<br />

- Nu con<strong>si</strong><strong>de</strong>r cã prin acte politice mã pot lansa în artã…<br />

- Zice unul cã mai bine cã nu l-ai pictat pe nebun …<br />

- De ce ?<br />

- Cã-l fãceai urît ºi s-ar fi rãzbunat…<br />

3<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Prozã<br />

- Sã ºtii cã mã supãr…<br />

- Ce, eºti copil?<br />

- Nu e frumos sã mã jigneºti…<br />

- Vroiam sã fac o glumã…<br />

- E o glumã proastã….<br />

Au ajuns aproape <strong>de</strong> Colonia pictorilor. Dincolo <strong>de</strong><br />

gardul <strong>de</strong> beton, dincolo <strong>de</strong> zgomot ºi agitaþie existã, <strong>de</strong><br />

aproape o sutã <strong>de</strong> ani, o oazã <strong>de</strong> liniºte, un rai pe pãmînt.<br />

- Intrãm pe aici, prin capãt. Între stejari e un loc un<strong>de</strong><br />

cresc brânduºi… O alee cît sã se strecoare un patruped<br />

domestic, se profila prin vegetaþia sãlbãticitã, adicã vreau sã<br />

spun lãsatã natural sã se <strong>de</strong>zvolte.<br />

Chiar aºa era, printre frunze ume<strong>de</strong> ºi veºte<strong>de</strong> era plin <strong>de</strong><br />

brânduºi… Un moment feeric se arãta ochiului, chiar în plinã<br />

civilizaþie, o florã ca în pãdure. Maestrul se apleacã greoi ºi<br />

culege flori.<br />

- Ia ºi tu…<br />

- Ce facem cu ele?<br />

- Le aºezãm pe fereastra atelierului, aici la Mihai, dacã<br />

vine acasã din bejenie ºi le ve<strong>de</strong> aici se bucurã… nu se ºtie<br />

cînd soseºte. Pe celelalte le poþi duce acasã, le pui într-un<br />

pahar, <strong>de</strong> cîte ori le vezi îþi vei aminti cã le-ai cules din<br />

Colonia pictorilor.<br />

- Dacã mã ve<strong>de</strong> lumea cu ele pe stradã va cre<strong>de</strong> cã-s<br />

plecat <strong>de</strong>-acasã…<br />

- ªi ce-þi pasã… Nici nu arãþi a csriitor,lasã-þi barbã,<br />

poartã-te altfel…<br />

- ªtii maestre,tot timpul am sentimentul ratãrii…<br />

- Asta ne obse<strong>de</strong>azã pe toþi.<br />

- ªi pe cei mai mari…<br />

- Cum vrei sã crezi. E vorba ºi <strong>de</strong> altceva, <strong>de</strong> <strong>de</strong>stin…<br />

Crezi în <strong>de</strong>stin? ªtii ce spunea Emil Cioran <strong>de</strong>spre <strong>de</strong>stin?...<br />

- Nu m-am gîndit.<br />

- Vreau sã plec la Sibiu, apoi la Sighiºoara, Braºov,<br />

Rupea. Încerc sã pictez fostele cetãþi medievale sãseºti. E o<br />

ambiþie <strong>de</strong>-a mea. Le fac goaºe, apoi le trec pe pânzã. O<br />

civilizaþie <strong>de</strong> ev mediu, am vãzut ºi un catalog cu aºa ceva.<br />

Eu sînt consecvent, vreau sã fac picturã în aer liber, aºa cum<br />

a enunþat-o Hollsy.<br />

- E o primãvarã frumoasã…<br />

- Da, îmi place lumina…<br />

- Nu-l înþeleg pe ªimonac, obse<strong>si</strong>a sa <strong>de</strong> a realiza<br />

lucrarea “Marsul lui Rakoczi”…<br />

- Lucrînd cu stu<strong>de</strong>nþi din toatã lumea, avea învãþãcei ºi<br />

din Calcuta, a <strong>de</strong>venit internaþionalist. Toatã i<strong>de</strong>ea sa se poate<br />

rezuma prin dorinþa <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nþã, lupta <strong>de</strong> eliberare a<br />

maselor din nordul Tran<strong>si</strong>lvaniei: români, ruteni, ºi maghiari.<br />

Era ºi un cîntec pornit din ambianþa slovacã, acest marº a fost<br />

rãspîndit <strong>de</strong> Liszt ºi prelucrat <strong>de</strong> Berlioz, prin 1841.<br />

Sã nu uitãm cã vreme <strong>de</strong> 17 ani el a activat în Munchen,<br />

apoi cinci ani în Rivulus. Dupã ce s-a retras la poalele<br />

muntelui Huta, la Teceu, a rãmas pînã cînd s-a stins din viaþã,<br />

în mai 1918.<br />

Oricum el rãmîne întemeietorul ºcolii <strong>de</strong> picturã,o<br />

picturã realizatã în aer liber în contra picturii aca<strong>de</strong>miste ºi <strong>de</strong><br />

salon practicatã înainte.<br />

- Dar actualul loc al Coloniei cînd a fost stabilit?<br />

- Asta n-o ºtiu nici eu cu precizie, oricum dupã 1901<br />

cînd a plecat Hollosy, activitatea picturalã s-a continuat în<br />

4<br />

33


Prozã<br />

Rivulus sub <strong>de</strong>numirea <strong>de</strong> “ªcoalã liberã <strong>de</strong> picturã“ iar din<br />

anul 1927 pînã în 1936 fiinþeazã aici Scoala <strong>de</strong> picturã. Un<br />

rol însemnat l-a avut Janos Thorma. Mulþi au fost, puþini au<br />

rãmas… Nu e uºor sã fii pictor… Lumea cre<strong>de</strong> cã viaþa noatrã<br />

este o bucurie continuã, alþii picteazã din plãcere, în timpul<br />

liber. Ce rãmîne?<br />

- Maestre, ºtiu ºi eu ce-s aceia amatori ºi profe<strong>si</strong>oniºti,<br />

doar chiar dumneata le-ai fost îndrumãtor…<br />

- E mult <strong>de</strong> atunci… materialele necesare pentru a picta<br />

s-au scumpit enorm: pînza, culorile, chiar ºi pensulele. Sã nu<br />

mai vorbesc <strong>de</strong> rame… apoi atelierele <strong>de</strong> creaþie sînt tot mai<br />

puþine ºi chiria tot mai mare… Uite ce luminã… mai încolo<br />

înspre pod… orice ar fi Rivulus are ceva, nu ºtiu ce… care<br />

mã fascineazã <strong>de</strong>ºi n-am pictat,dupã cum ºtii peisaje<br />

urbane…<br />

- ªtiu, tu cauþi strãvechiul, civilizaþia lemnului, lumea ta<br />

apare irealã…<br />

- Aºa ºi este, caut <strong>si</strong>mbolurile satului, biserica,<br />

gospodaria, fântâna, cuptorul, ºura…<br />

- Oricum, ar trebui sã le îmbraci în rame frumoase…<br />

- Domnule, eu nu doresc sã ajung pe mîna<br />

colecþionarilor <strong>de</strong> artã, sã fie lucrãri frumoase, <strong>de</strong> succes la<br />

public. Eu cred cã am i<strong>de</strong>i…<br />

- Ai, maestre, lumea însã e rea…<br />

- Îmi imaginez, eu însã îmi urmez <strong>de</strong>stinul, parcã am<br />

ami pomenit <strong>de</strong> asta…<br />

- Nu înþeleg <strong>de</strong> ce te aprinzi aºa <strong>de</strong> repe<strong>de</strong>, întreb ºi eu<br />

ca un ucenic neascultãtor. Învãþ mai multe dacã întreb<br />

necuviincios.<br />

- Nu-s prea obiºnuit cu aºa ceva, am lucrat mai mult cu<br />

copiii… Þi-am fãcut rost <strong>de</strong> <strong>c<strong>arte</strong></strong>a lui Ion Druþã-<br />

Clopotniþa…<br />

- Mã bucur…<br />

- Acest Ion Druþã este un fel <strong>de</strong> Creangã al românilor <strong>de</strong><br />

dincolo <strong>de</strong> Prut…<br />

- Îþi mai aminteºti versurile Dincolo <strong>de</strong> Prut/ Greu e <strong>de</strong><br />

trecut…?<br />

- Da, dar era ºi un critic <strong>de</strong> artã Prut, Mihai a fost<br />

selecþionat în dicþionarul sãu. Vorbea ºi scanda cu douã<br />

înþelesuri.<br />

- Deci Ion Druþã este un fel <strong>de</strong> Ion Creangã…<br />

- Are ceva care te atrage cînd scrie, <strong>si</strong>mplu ºi duios… îþi<br />

stîrneºte amintirile din… copilãrie… ªtii proza aceea cu<br />

nucul… ªoapte <strong>de</strong> nuc… Parcã sînt la mine acasã un<strong>de</strong><br />

aveam un nuc care s-a uscat. Tata l-a scos din pãmînt, l-a<br />

fasonat iar eu am cioplit douã forme dintr-o creangã. Le am<br />

ºi acum pe un<strong>de</strong>va. Nucul are un lemn fo<strong>arte</strong> nobil, cu fibre<br />

distincte.<br />

- Mie mi-a plãcut cuvântul “rãsãritã“, m-am tot gîndit<br />

ce ar vrea sã însemne …<br />

- Floarea soarelui…<br />

- Da, aºa este însã la prima percepþie e mai greu <strong>de</strong><br />

priceput. Înaintau încet pe lîngã malul Sãsarului, pe trotuarul<br />

îngust.<br />

- ªtii cã nucul nu creºte oriun<strong>de</strong>…<br />

- Da, pe aici prin oraº o sã gãseºti nucul sãlbatic sau<br />

castanul sãlbatic, în luna aprilie ºi mai e plin <strong>de</strong> ciorchini ca<br />

niºte can<strong>de</strong>labre, se formeazã apoi niºte mãciuci verzi cu<br />

þepi…<br />

- Maestre, mie mi-au rãmas doi în memorie <strong>de</strong> dincolo<br />

34<br />

5<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> Prut: Grigore Vieru ºi Ion Druþã. Mai sînt atîþia... dar vezi<br />

cum alege ºi cerne <strong>si</strong>ta timpului?<br />

- Ambii trãiesc, poate cã nici nu trãiesc prea rãu...<br />

oficialitãþile vor sã implementeze i<strong>de</strong>ea cã limba<br />

moldoveneascã este altceva <strong>de</strong>cît cea românã... au un interes<br />

sã <strong>de</strong>zvolte o culturã hibridã pe aceste pãmînturi româneºti<br />

rîvnite <strong>de</strong> turci, austrieci, ruºi ºi ucrainieni. Conjuncturile nu<br />

ne-au fost favorabile <strong>de</strong>cît fo<strong>arte</strong> rar. Literatura este cum este<br />

dar mie mi-a spus unul ce a fost în URSS cã pictorii acolo nu<br />

abor<strong>de</strong>azã <strong>de</strong>cãt tematicã politicã: drapele, rachete spre<br />

Cosmos, <strong>si</strong>mbolurile comunismului. E o apologie greu ºi <strong>de</strong><br />

rostit dar cum <strong>de</strong> înghiþit.<br />

- Mi-am amintit <strong>de</strong> încã un regizor <strong>de</strong>-al nostru-<br />

Loteanu, filmul sãu cu þiganii, ªatra…<br />

- Da, ãsta este în glorie, comparã Ru<strong>si</strong>a cu America…<br />

Nici nu e o gafã mare, ruºii au þinut arta sus, pictura,<br />

literatura, muzica… <strong>si</strong>gur, <strong>si</strong>gur, sînt o naþiune puternicã,<br />

uriaºã… numai cã ºi el ºi Druþã au cam uitat <strong>de</strong> moldovenii<br />

cestilalþi, <strong>de</strong> rând. Cel puþin Vieru se mai vaietã în versuri…<br />

- Sã nu uit o chestie, aº vrea sã te abat <strong>de</strong> la acest subiect<br />

al pãmânturilor româneºti, cum spunea pictorul Ilie, lui tata iau<br />

spus cã noi trebuie sã ne recîºtigãm pãmânturile pierdute,<br />

ºi s-a dus pe front.<br />

Cicã sâmburii <strong>de</strong> nucã pot fi folo<strong>si</strong>þi la extragerea unui<br />

ulei cu efecte miraculoase, dacã aºezi un cuiuþ în ulei în<br />

cîteva ore se dizolvã.<br />

- Asta s-o crezi tu cu cel ce-þi toarnã baliverne.<br />

- Vroia sã spunã cã este un medicament pentru vasele<br />

sanguine…<br />

- Cine ºtie, poate… eu nu sînt medic, poate nici<br />

Þuculescu, pictorul nu ar fi în stare sã confirme. ªtiai cã este<br />

<strong>de</strong> profe<strong>si</strong>e medic?<br />

- Dar A. P. Cehov, cã tot vorbirãm <strong>de</strong> Loteanu care-l<br />

preferã pe Cehov, el n-a fost medic?<br />

- Iar ajungem la paradoxuri?<br />

- Dar ce nu-s frumoase? Pictura e mai întîi o pa<strong>si</strong>une ºi<br />

apoi o meserie. Lui ªtefan Luchian nu i se spunea Zugravu?<br />

Era specialist în recondiþionarea picturilor murale din<br />

biserici…<br />

La discipolii matale le spui lucrurile astea ?<br />

- Dar ce, tu nu eºti?<br />

- Maestre, eu sînt copt,e greu sã mã <strong>de</strong>formezi matale…<br />

poate pionerii <strong>de</strong> la Palatul Copiilor…<br />

- ªtii ce înseamnã maieuticã?<br />

- Arta moºirii, a naºterii i<strong>de</strong>ilor…<br />

- Bravo, ºtii, uneori mai multe lucruri <strong>de</strong>cît mine.Acum<br />

trebuie sã mã grãbesc spre casã. Sã-mi pregãtesc <strong>de</strong><br />

mîncare…<br />

- E bine,azi nu te-ai plîns <strong>de</strong> nimic…<br />

- Mi-a venit o i<strong>de</strong>e, am s-o întorc pe toate feþele iar<br />

mâine voi încerca s-o trec pe hârtie, pe niºte schiþe… Sã<br />

ve<strong>de</strong>m ce va ieºi.<br />

Au ajuns la pod. Dincolo <strong>de</strong> sclipãtul apei se ve<strong>de</strong>,<br />

ma<strong>si</strong>vã clãdirea spitalului ju<strong>de</strong>þean.<br />

- Noapte bunã, maestre.<br />

- Salutare, tinere…<br />

Fragment din romanul<br />

Pagina <strong>de</strong> gardã.<br />

6


<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Eseu<br />

Monica Lovinescu ºi moralitatea scriitorului<br />

Elena Vieru<br />

Monica Lovinescu este întâia conºtiinþã<br />

criticã postlovinescianã care, fãrã a-ºi<br />

exprima intenþia unor revizuiri, prin<br />

activitatea ei nu face altceva <strong>de</strong>cât sã <strong>de</strong>a<br />

curs principiilor formulate <strong>de</strong> ilustrul sãu<br />

tatã. Înainte <strong>de</strong> a urmãri traseul ecoului<br />

revizionist, aºa cum transpare din opera<br />

autoarei, se impune sã punem în luminã<br />

câteva elemente din complexa personalitate<br />

pe care o reprezenta omul Monica<br />

Lovinescu, cu atât mai mult cu cât, pe 20<br />

aprilie 2009, s-a împlinit un an <strong>de</strong> la trecerea<br />

în eternitate a inconfundabilei Voci <strong>de</strong> la<br />

Europa Liberã. Îmbrãtiºãm acest <strong>de</strong>mers nu<br />

din dorinþa <strong>de</strong> a accentua elemente biografice<br />

<strong>de</strong>ja cunoscute, ci pentru a re<strong>de</strong>scoperi fiinþa interioarã a<br />

acesteia, ce o va feri mereu <strong>de</strong> pãcatul ancorãrii fãþiºe într-o<br />

atât <strong>de</strong> celebrã <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nþã.<br />

În ciuda condiþiilor privilegiate ale copilului unic,<br />

nãscut într-o familie <strong>de</strong> mari intelectuali, în ciuda adolescenþei<br />

rebele a unei norocoase ce-ºi <strong>de</strong>sãvârºeºte personalitatea în<br />

vecinãtatea unor scriitori renumiþi, Monica Lovinescu rãmâne<br />

totuºi un om mo<strong>de</strong>st, <strong>de</strong> un echilibru ºi o luciditate, în primul<br />

rând autocriticã, greu <strong>de</strong> imaginat. Distinsa fiicã a lui<br />

Lovinescu a conºtientizat <strong>de</strong> timpuriu greutatea numelui pe<br />

care îl purta ºi nu a ezitat o clipã a-ºi închina viaþa continuãrii<br />

principiilor legitimate prin opera tatãlui sãu. Ea a ºtiut cã întro<br />

societate supusã “sufocãrilor” <strong>de</strong> tip comunist, nu-ºi va gã<strong>si</strong><br />

niciodatã locul o literaturã europeanã cu pretenþii la<br />

universalitate. “Evadarea” în occi<strong>de</strong>nt nu a însemnat altceva<br />

<strong>de</strong>cât unica oportunitate <strong>de</strong> a-i a<strong>si</strong>gura mentorului <strong>de</strong> la<br />

Sburãtorul o poartã <strong>de</strong> comunicare cu întreaga lume.<br />

Sen<strong>si</strong>bilitatea, onestitatea, curajul, spiritul critic<br />

<strong>de</strong>sãvârºit sunt câteva dintre calitãþile care <strong>de</strong>finesc eul<br />

interior al instanþei critice <strong>de</strong> la Europa Liberã. Fiecare frazã<br />

propagatã prin intermediul un<strong>de</strong>lor, fiecare rând scris trã<strong>de</strong>azã<br />

amprenta acestor virtuþi, farã <strong>de</strong> care imaginea criticului nu ar<br />

fi fost cu <strong>si</strong>guranþã aceeaºi.<br />

Dacã generoasele pagini <strong>de</strong> Jurnal reliefeazã mai<br />

<strong>de</strong>grabã tumultul cotidian al dizi<strong>de</strong>ntului, statornicit în<br />

aºteptarea unui semn încurajator din þarã, seria Un<strong>de</strong>lor scurte<br />

reprezintã mãrturia incontestabilã a temenicelor aplecãri<br />

asupra paginilor <strong>de</strong> literaturã românã. ªi nu numai. Desele<br />

raportãri la miºcãrile culturale ale contextului european nu fac<br />

altceva <strong>de</strong>cât sã confirme i<strong>de</strong>ea cã interminabila parantezã a<br />

comunismului, fatal instalatã în literatura românã, nu putea sã<br />

o lase indiferentã pe aceea care fãcuse din lupta împotriva<br />

comunismului mai mult <strong>de</strong>cât un þel al existenþei.<br />

Cele mai elocvente documente scrise, relevând imaginea<br />

criticului literar exersat care este Monica Lovinescu, sunt<br />

însumate în volumele intitulate Un<strong>de</strong> scurte, cu statut clar<br />

<strong>de</strong>limitat <strong>de</strong> Jurnal indirect. Din chiar primal volum al seriei,<br />

publicat in 1978 la Editura Limite, este vizibilã dorinþa<br />

autoarei <strong>de</strong> a “controla,” în mãsura în care o putea face, <strong>de</strong>lirul<br />

conºtiinþelor scriitorilor români care, în mod paradoxal ºi<br />

uneori neaºteptat, se lãsau îmbãtaþi <strong>de</strong> promi<strong>si</strong>unile unei noi<br />

vieþi, sub tutela partinicã a conducãtorilor <strong>de</strong> tot felul, trecând<br />

rând pe rând <strong>de</strong> cealaltã p<strong>arte</strong> a barica<strong>de</strong>i, în hazardul<br />

nimicitor al compromisurilor.<br />

Fiecare noutate editorialã era aºteptatã<br />

cu nerãbdare la Paris, astfel încât niciun<br />

eveniment important consumat la Bucureºti<br />

nu rãmânea fãrã ecou în diaspora. Operele<br />

autentice se bucurau <strong>de</strong> o analizã pe masurã<br />

ºi <strong>de</strong> o încurajare ce <strong>de</strong>conspira aºteptarea<br />

<strong>si</strong>ncerã a unui drum bãtãtorit. Abaterile<br />

flagrante <strong>de</strong> la verticalitate, aceea pe care o<br />

invoca Eugen Lovinescu atunci când aducea<br />

în discuþie nece<strong>si</strong>tatea puterii <strong>de</strong> sacrificiu,<br />

erau cu amãrãciune, revoltã sau ironie<br />

subliniate, “puse pe tapet” pentru a rãmâne<br />

mãrturii impo<strong>si</strong>bil <strong>de</strong> negat, ale unei epoci<br />

irever<strong>si</strong>bil alienate. Con<strong>de</strong>iul sclipitor, care a<br />

scris sute <strong>de</strong> pagini ºi a încercat prin acestea<br />

sã <strong>de</strong>a conturul real unui traseu fal<strong>si</strong>ficat în<br />

interiorul sãu, intuia nece<strong>si</strong>tatea rescrierii<br />

istoriei literare postbelice, anevoios exerciþiu<br />

ce-ºi aºteaptã încã un autor curajos.<br />

În opinia necruþãtoare a Monicãi Lovinescu, un adaptat<br />

al “vremurilor noi” pare a fi fost Tudor Arghezi. De el<br />

semnatara Jurnalului se <strong>si</strong>mte legatã prin umbrele încã vii ale<br />

copilãriei. Rememorând un episod în care o avea pe fiica<br />

poetului drept p<strong>arte</strong>nerã <strong>de</strong> joc, reþine, ca un ecou, replica<br />

tatãlui : “tu te joci cu Mitzura, dar nu ºtii ca tatãl ei, Arghezi,<br />

e unul dintre cei mai mari poeþi ai noºtri.” Experienþele<br />

literare ale adolescenþei au dovedit cã Eugen Lovinescu<br />

avusese dreptate. Ceea ce pãrea <strong>de</strong> neconceput acum, era<br />

asocierea unui poet genial cu imaginea unui “cântãreþ” <strong>de</strong><br />

curte care, fortuit sau nu, putea sã vadã cerul în ochii unui<br />

general sovietic: “De când am citit discursul lui Tudor Arghezi<br />

la Marea Adunare Naþionalã, încerc mereu sã uit un cuvânt<br />

rostit <strong>de</strong> el: <strong>de</strong>scãlecare. Dupã Tudor Arghezi, ocuparea þãrii<br />

<strong>de</strong> cãtre ruºi ºi instaurarea <strong>de</strong> cãtre ei a regimului ce-ºi spune<br />

comunist, nu se poate numi <strong>de</strong>cât cu acea <strong>de</strong>scãlecare prin<br />

care neamul românesc a reapãrut în istorie, iar conducãtorii<br />

acestui partid, cel mai stalinist dintre toate, care se þin la cârma<br />

þãrii numai prin graþia ruºilor ºi slujindu-se <strong>de</strong> o <strong>si</strong>ngurã armã,<br />

teroarea, se numesc, ca ºi primii voievozi români,<br />

<strong>de</strong>scãlecãtori.”<br />

ªocul memorialistei este atât <strong>de</strong> profund, încât se<br />

grãbeºte sã realizeze o trecere în revistã a tuturor<br />

“<strong>de</strong>scãlecãrilor” poetului, ajungând finalmente, în 12 iunie<br />

1962, la o concluzie cât se poate <strong>de</strong> amarã : “Au mai trecut ani<br />

ºi cu cât poezia lui <strong>de</strong>venea mai <strong>si</strong>gurã, mai în<strong>de</strong>stulatã viaþa,<br />

mai evi<strong>de</strong>nte privilegiile, cu atât mai <strong>de</strong>lirante se fãceau<br />

epitetele, mai profun<strong>de</strong> reverenþele, mai jos coborâtã<br />

închinãciunea. Aghezi revenea la supralicitare, la epitetul<br />

linguºitor, la <strong>de</strong>sfrânarea termenului, ajungând la marea<br />

neruºinare, la cerul albastru din ochii generalului rus, la<br />

<strong>de</strong>scãlecare. Pânã la <strong>de</strong>zgust, pânã la <strong>si</strong>lã, sau, cu un termen<br />

care îi plãcea lui Arghezi, pânã la greaþã. ” În martie 1969, pe<br />

fondul discutãrii articolului lui Eugen Barbu Poetica d-lui<br />

Arghezi, reafirmându-i viabilitatea, noteazã : “Ne-am întrebat<br />

mereu, <strong>de</strong>-a lungul acestor ani, când a<strong>si</strong>stam înmãrmuriþi la<br />

<strong>de</strong>lirul lau<strong>de</strong>i, la încovoierea moralei a celui pe care îl<br />

con<strong>si</strong><strong>de</strong>ram un mare poet, la îngenuncherile zgomotoase ale<br />

lui Tudor Arghezi, cum poate exista poezia cu supralicitarea<br />

bacºiºului. ”<br />

Mihail Sadoveanu, chiar dacã se înscrie în aceeaºi linie a<br />

“<strong>de</strong>cepþioniºtilor” adoptând în faþa constrângerilor o atitudine<br />

ce-l punea la adapost <strong>de</strong> orice represalii, nu se bucura <strong>de</strong><br />

35


Eseu<br />

numeroase adnotãri în filele memoriilor. Referirile aproape<br />

fulgurante reconstituie totuºi <strong>de</strong>ziluzia faþã <strong>de</strong> a<strong>de</strong>rarea<br />

autorului Crengii <strong>de</strong> aur la amalgamatul proces <strong>de</strong><br />

“reconstruire” a þãrii. În acest sens, pe marginea discutãrii<br />

unui articol referitor la ancheta revistei Argeº, care a cerut<br />

scriitorilor sã <strong>de</strong>semneze cele mai bune zece cãrþi ale<br />

<strong>de</strong>ceniului (1960-1970), Monica Lovinescu sublinia, în 26<br />

noiembrie 1970, cu statut <strong>de</strong> replicã datã lui Paul Anghel, care<br />

nega hiatusul perioa<strong>de</strong>i 50-60: “Ce altceva propun <strong>de</strong>tractorii<br />

<strong>de</strong>ceniului 60-70, <strong>de</strong>cât “doi paºi înapoi?” N-ar fi fost între 50<br />

<strong>si</strong> 60 vreun hiatus, pretin<strong>de</strong> Paul Anghel “prin <strong>si</strong>mplul fapt cã<br />

atunci trãiau ºi scriau cei mai <strong>de</strong> seamã scriitori români:<br />

Sadoveanu, Arghezi, Blaga, Cãlinescu, Camil Petrescu” . Dar,<br />

observa scriitoarea, “Sadoveanu nu a dat <strong>de</strong>cât Mitrea Cocor,<br />

care e o astfel <strong>de</strong> patã pe opera sa, scãzându-i ºi nu sporindui<br />

valoarea, încât ne putem întreba dacã el a scris-o cu a<strong>de</strong>vãrat.<br />

Camil Petrescu a publicat <strong>si</strong>ngura <strong>c<strong>arte</strong></strong> plicticoasã <strong>si</strong> farã i<strong>de</strong>i,<br />

dintr-o operã mai înainte încinsã <strong>de</strong> focul i<strong>de</strong>ii. Arghezi s-a<br />

<strong>de</strong>sfigurat prin prostituþie. Ce mai rãmâne? Douã romane ale<br />

lui George Cãlinescu, dar cine ar putea pretin<strong>de</strong>, farã a arãta<br />

lipsa celui mai elementar <strong>si</strong>mþ critic ºi <strong>de</strong> rãspun<strong>de</strong>re, cã<br />

George Cãlinescu va rãmâne mai întâi ca romancier, iar nu ca<br />

autorul acelei ma<strong>si</strong>ve, pa<strong>si</strong>onante ºi uneori iritante Istorii a<br />

Literaturii Romane, care a fost scrisã înainte <strong>de</strong> acest <strong>de</strong>ceniu<br />

ºi care nici pânã acum nu a reapãrut?”<br />

În paginile Un<strong>de</strong>lor Scurte, a<strong>de</strong>vãraþi campioni ai<br />

“osanalelor”sunt con<strong>si</strong><strong>de</strong>raþi Mihai Beniuc, Zaharia Stancu ºi<br />

Eugen Barbu.<br />

Mihai Beniuc a fost printre primii scriitori români care,<br />

grãbindu-se sã-ºi plãteascã “tributul“ puterii, <strong>de</strong>vine unul<br />

dintre cei mai înrãiþi zelatori ai ei. Iremediabil scufundat în<br />

<strong>de</strong>lirul închinãciunilor, acesta ajunge sã creadã în dreptul sãu<br />

<strong>de</strong> a face istorie, autoinvestindu-se cu merite halucinante care<br />

dove<strong>de</strong>sc lipsa <strong>de</strong> … orice <strong>si</strong>mþ a unui om. Autor a numeroase<br />

volume <strong>de</strong> poezii, primele punând în luminã, într-a<strong>de</strong>vãr, un<br />

poet înzestrat, Mihai Beniuc va ajunge sã se creadã un geniu<br />

al liricii autohtone, astfel încât, din pru<strong>de</strong>nþã, va avea impulsul<br />

<strong>de</strong> a-i înlãtura pe toþi presupuºii adversari. Nu numai pe cei în<br />

viaþã ci, cu atât mai mult, pe aceia care, în virtutea operei<br />

lasatã posteritãþii, ar fi meritat sa primescã titlurile cele mai<br />

strãlucite. Dar, din fericire, conºtiinþa Un<strong>de</strong>lor scurte<br />

sancþioneazã orice încercare a “Iu<strong>de</strong>i” <strong>de</strong> a anula valoarea în<br />

avantajul <strong>si</strong>mulacrului literar. Astfel, atunci când apare<br />

romanul Pe muchie <strong>de</strong> cuþit în care Beniuc îl <strong>de</strong>nunþa pe<br />

Lucian Blaga ca având afinitãþi fasciste, con<strong>de</strong>iul<br />

memorialistei noteazã: “În postul <strong>de</strong> la avant-garda poliþiei, în<br />

care <strong>si</strong>stemul zis comunist plaseazã pe unii dintre scriitorii sãi<br />

mai zeloºi, unii sfârºesc prin a se înãbuºi ºi prin a se omorî,<br />

alþii înfloresc. Un astfel <strong>de</strong> satisfãcut al so<strong>arte</strong>i pare a fi Mihai<br />

Beniuc. ” Dar, continua autoarea, “De multã vreme prezentã,<br />

personalitatea lui Lucian Blaga nu-l lãsa pe Beniuc sã doarmã.<br />

Adicã sã se bucure cum ar fi voit <strong>de</strong> succesul pe care i l-a<br />

a<strong>si</strong>gurat partidul. (…) Când te târãºti pe pãmânt sau te<br />

scufunzi în mocirlã, nu e plãcut sã vezi alãturi <strong>de</strong> tine oameni<br />

stând drept în picioare.” Denunþul lui Blaga ca fost hitlerist<br />

surprin<strong>de</strong> într-o aºa manierã, încât concluzia nu poate fi <strong>de</strong>cât<br />

urmãtoarea: “Dupã ce a atacat pe scriitorii unguri<br />

revoluþionari, dupã ce a arãtat cu <strong>de</strong>getul lui <strong>de</strong> jandarm pe<br />

Gyula Hay, dupã ce a cerut <strong>de</strong>sfiinþarea lui Pasternak, dupã ce<br />

a <strong>de</strong>nunþat pe Lucian Blaga, dupã ce a condamnat orice micã<br />

încercare <strong>de</strong> liberalizare în literele româneºti, dupã ce a jucat<br />

mereu acest dublu rol <strong>de</strong> câine <strong>de</strong> pazã ºi auxiliar al<br />

Securitãþii, la ce sã ne mai aºteptãm <strong>de</strong> la Mihai Beniuc?”<br />

Ulterior, se va constata faptul cã fostul preºedinte <strong>de</strong><br />

atunci al Uniunii Scriitorilor nu-ºi dãduse pe <strong>de</strong>plin mãsura<br />

36<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

întunecatului caracter. Va veni o vreme cãnd se va <strong>si</strong>mþi<br />

îndreptãþit sã formuleze lecþii <strong>de</strong> eticã, farã ca nimeni sã-i<br />

strige: “N-ai dreptul, Mihai Beniuc, sã vorbeºti <strong>de</strong>spre<br />

neconformismul altora, când þi-ai fãcut din compromisul, dus<br />

panã la limitele lui extreme <strong>de</strong> slugãrnicie, fiinþã ºi post,<br />

privilegiu ºi în<strong>de</strong>letnicire <strong>de</strong> cãpetenie. ” Finalmente, aproape<br />

<strong>de</strong>miurgic ºi pe bunã dreptate, Monica Lovinescu izbucneºte:<br />

“Mihai Beniuc, în fond nu mai ai dreptul sã vorbeºti pe<br />

româneºte. L-ai pierdut. Pânã la ju<strong>de</strong>cata din urmã l-ai pierdut<br />

iremediabil.”<br />

Spre <strong>de</strong>osebire <strong>de</strong> fostul “înaintaº” la conducerea<br />

Uniunii Scriitorilor, Zaharia Stancu trã<strong>de</strong>azã totuºi calitãþi<br />

care lumineazã un fond sufletesc mai uman. Deºi nu-i displac<br />

avantajele pecuniare, obþinute în schimbul “adormirii”<br />

temporare a conºtiinþei, (în cazul lui se certificase faptul cã<br />

exista), nu-l rãbda totuºi inima sã-ºi vadã confraþii batjocoriþi.<br />

Se iniþiase astfel într-o mult profitabilã artã <strong>de</strong> a se pune bine<br />

cu toatã lumea. Aspectul este se<strong>si</strong>zat ºi <strong>de</strong> la Paris, <strong>de</strong> un<strong>de</strong> i<br />

se <strong>de</strong>dica urmãtoarea “radiografie”, stabilitã ca urmare a<br />

lecturãrii unei comunicãri a lui Zaharia Stancu, la Congresul<br />

Scriitorilor Sovietici din mai, 1967: “În clipa în care Soljeniþîn<br />

<strong>de</strong>nunþa crima împotriva literaturii care urma sã fie sãvârºitã<br />

in Ru<strong>si</strong>a (…), Zaharia Stancu continua sã recite pe <strong>de</strong> rost<br />

lecþia învãþatã mai <strong>de</strong>mult ºi ne înºtiiþeazã cã: “Revoluþia<br />

socialistã ºi întreaga istorie <strong>de</strong> o jumãtate <strong>de</strong> secol, plinã <strong>de</strong><br />

mãreþie ºi dinamism a Uniunii Sovietice au mo<strong>de</strong>lat un nou tip<br />

<strong>de</strong> scriitor, acel scriitor investit cu <strong>de</strong>plina <strong>de</strong>mnitate ºi<br />

rãspun<strong>de</strong>re moralã în faþa poporului sãu. ”Dincolo <strong>de</strong> aceste<br />

exerciþii <strong>de</strong> supunere creatorul romanului Desculþ nu este<br />

totuºi un reprezentant al cãlãilor. E numai sub vremi. ªi<br />

hotãrât sã transforme aceastã <strong>si</strong>tuaþie incomodã într-una cât<br />

mai bine retribuitã ºi aducând maximum <strong>de</strong> foloase. Prin toate<br />

mijloacele cu putinþã. Urlând ca lupii când trebuie. Dar ºi<br />

luându-ºi când poate distanþele printr-un balcanic fãcut cu<br />

ochiul.”<br />

Eugen Barbu <strong>de</strong>vine un caz prin faptul cã, dintr-un spirit<br />

combativ ºi un prozator realmente talentat, a <strong>de</strong>venit un<br />

incorigibil “cântãreþ <strong>de</strong> curte”. Apreciat pentru curajul ºi<br />

originalitatea dovedite în romanul Groapa, autorul sãu þine,<br />

prin comportament ºi þinutã literarã, sã <strong>de</strong>zicã toate aprecierile<br />

formulate la adresa lui. “Metamorfoza” sa a fost evi<strong>de</strong>nþiatã ºi<br />

în afara graniþelor þãrii, astfel încât rânduri precum cele <strong>de</strong> mai<br />

jos nu ar trebui sã mire pe nimeni: “1957: apariþia în România<br />

a romanului lui Eugen Barbu, Groapa; 1966 – publicarea la<br />

Paris a aceluiaºi roman în traducere francezã. Între aceste<br />

douã date aproape 10 ani, în cursul cãrora am putut a<strong>si</strong>sta la<br />

mãcinarea unui talent în romane <strong>de</strong> mâna a zecea ºi la<br />

creºterea conformismului cotidian cu care autorul plãtea un<br />

moment <strong>de</strong> neconformism.”<br />

Am enumerat doar câteva <strong>si</strong>tuaþii în care Monica<br />

Lovinescu sancþioneazã atitudinea îndoielnicã a unor confraþi,<br />

care nu au avut tãria sã înfrunte mersul nefiresc al lucrurilor.<br />

Lista este însã mult mai lungã ºi <strong>de</strong>osebit <strong>de</strong> interesantã. Nu<br />

din con<strong>si</strong><strong>de</strong>rentul cã aceºti scriitori ar trebui stigmatizaþi, ci<br />

din perspectiva imaginii pe care o oferã autoarea în legãturã<br />

cu lumea literarã din acea perioadã zbuciumatã. Este <strong>de</strong>zvãluit<br />

mecanismul care stãtea la baza validãrii unui scriitor sau a<br />

discreditãrii altuia. Este <strong>de</strong>scris modul în care A<strong>de</strong>vãrul nu<br />

putea sã umble <strong>de</strong>cât cu faþa acoperitã ºi numai pe întuneric.<br />

Veritabile pagini <strong>de</strong> istorie literarã! Pentru a da contur integral<br />

ºi real biografiei unui reprezentant al literaturii române ce a<br />

trãit perioada în discuþie, este necesarã ºi parcurgerea operei<br />

critice a Monicãi Lovinescu. Nu pentru a elimina din peisaj pe<br />

cineva, nu pentru a <strong>de</strong>clasa ci pentru a clarifica anumite<br />

necunoscute. Atunci când este cazul.


<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Criticul <strong>de</strong> poezie un parazit<br />

al sentimentului uman?<br />

Al. Florin Þene<br />

În general, criticul <strong>de</strong> poezie a fost<br />

interesat <strong>de</strong> modul în care poetul este<br />

influenþat <strong>de</strong> mediu ºi societate, dar ºi <strong>de</strong><br />

imaginile a tot cuprinzãtoare care<br />

influenþeazã printr-un rol mediator textul,<br />

societatea ºi iubitorul <strong>de</strong> poezie.<br />

O nouã criticã a poeziei <strong>de</strong>terminã în<br />

poezie structuri diacronice ºi <strong>de</strong> respingere<br />

din p<strong>arte</strong>a poeþilor, cu toate cã unii exegeþi<br />

evi<strong>de</strong>nþiazã acest fapt ca o <strong>de</strong>terminare<br />

avantajoasã între cele douã domenii. Critica<br />

reprezintã în general ju<strong>de</strong>cãtorul ºi cenzorul<br />

care alege ce este bun <strong>de</strong> ce ce este rãu, dar<br />

se pune întrebarea cine alege critica bunã,<br />

obiectivã <strong>de</strong> cea rea ºi subiectivã? Cine îi dã dreptul unui<br />

critic sã <strong>de</strong>a verdicte, când istoria literaturii ne dove<strong>de</strong>ºte cã<br />

s-au fãcut multe greºeli în acest domeniu?<br />

O criticã a poeziei implicã mai multe direcþii:<br />

valorizarea eului, lucru ce-l poate face doar, eventual, un<br />

p<strong>si</strong>holog; o interpretare a efectului asupra cititorului <strong>de</strong> cãtre<br />

poezie; o taxonomizare a tipologiei individului; o analizã a<br />

postulatului cã prin poezie se exprimã fiinþa umanã; o<br />

receptare a poeziei ca drept capacitate <strong>de</strong> vibraþie a societãþii<br />

prin trãirile poetului, ci nu ai a te înrobi, diferenþiind<br />

sensurile dintre kairos ºi kronos. Primul element se referã la<br />

anularea timpului liniar ºi uniform, ºi evi<strong>de</strong>nþiazã înþelegerea<br />

timpului poetic, totodatã efemer, dar ºi trainic.<br />

Poezia, inclu<strong>si</strong>v critica ei, îºi justificã existenþa în<br />

<strong>de</strong>mersul pentru organizarea, structurarea p<strong>si</strong>hicului omului<br />

ºi a lumii lui, ºi în special exceleazã în caracteristica ei <strong>de</strong> a<br />

<strong>de</strong>þine un <strong>si</strong>stem <strong>de</strong> reguli semiotice pentru interpretarea,<br />

inclu<strong>de</strong>rea experienþei umane într-o construcþie lexicalã, ce<br />

exprimã o realitate, dar nu este realitate, însã este mai realã<br />

<strong>de</strong>cît percepþia acesteia <strong>de</strong> cãtre om.<br />

Poetica ºi metapoetica are capacitatea <strong>de</strong> a inclu<strong>de</strong> în<br />

ele unitatea dintre structuri <strong>de</strong>scoperite nu în interiorul lor ci<br />

în exteriorul lumii.<br />

Dezbaterea imanentã a poeziei-constatã Al.Husar-ne<br />

conduce spre i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> angrenaj ca <strong>si</strong>ntezã concluzionarã a<br />

modalitãþilor concrete ale poeziei. Critica <strong>de</strong> poezie este o<br />

ºtiinþã, ea vine sã a<strong>si</strong>gure corespon<strong>de</strong>nþa construcþiei<br />

<strong>si</strong>stemului cu teoria <strong>si</strong>stemului. Faptul cã poezia vine din<br />

domeniul creaþiei literare nu este antagonicã criticii <strong>de</strong><br />

poezie,cu toate cã aceasta din urmã vine, aºa cum susþin unii<br />

exegeþi, din domeniul ºtiinþei. Sau sunt antagonice?<br />

Aceastã ”construcþie” <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> drumul radial al<br />

metapoeticii. (vezi: Al. Husar, Metapoetica, Prolegomene”<br />

Ed. Univers, Bucureºti, 1983).<br />

Încerc sã arãt, inutilitatea criticii poeziei (mergând pe<br />

principiul nu e frumos ce e frumos, ci ce-mi place mie), dar,<br />

sã ºi apãr funcþia cognitivã a criticii poeziei.<br />

Eseu<br />

În calitate <strong>de</strong> critic al poeziei pot sã<br />

abor<strong>de</strong>z mo<strong>de</strong>le ale lumii oferite <strong>de</strong> poezie;<br />

dar nu pot sã fiu, în acelaºi moment, ºi<br />

i<strong>de</strong>olog ºi poet, în acest context e necesar sã<br />

sondãm mo<strong>de</strong>lele pentru a <strong>de</strong>scoperi<br />

semnele <strong>de</strong> crizã ale complexului structural,<br />

negativitãþile aduse complexului, orizontul<br />

unui viitor eliberat <strong>de</strong> preju<strong>de</strong>cãþi. În<br />

condiþiile fiinþei luci<strong>de</strong> ce aduce ºi produce<br />

conjuncturile mari ale istoriei provenite din<br />

adâncul istoriei le putem preve<strong>de</strong>a, alimenta<br />

cu mituri ºi aduce în terenul poeziei, a<br />

fabulaþiei.<br />

Mi<strong>si</strong>unea criticului <strong>de</strong> poezie este mai<br />

dificilã <strong>de</strong>cât aceea a <strong>si</strong>mplului critic literar,<br />

<strong>de</strong>oarece acesta trebuie sã fie ºi poet, cãci<br />

venind din interiorul acestui univers poate<br />

înþelege mai bine elementele pe care se întemeiazã opera<br />

poeticã. Critica <strong>de</strong> poezie, ci nu teoria ei, se miºcã ºi gliseazã<br />

în direcþia evoluþiei poeziei fãrã încetare, merge înainte<br />

culegând pentru “ºtiinþa” poeziei noi “probleme”, cãci ea<br />

este conºtiinþa realitãþii poeziei.<br />

Georges Poules subliniazã cã în timp, conºtiinþa criticã<br />

este formatã din conºtiinþa inerentã a operei care este<br />

efervescentã ºi puternicã, ocupând, evi<strong>de</strong>nt, primul plan, ºi<br />

conºtiinþa surprinsã a iubitorului <strong>de</strong> poezie.<br />

Abordând, în acest context, problema conºtiinþei critice<br />

a poeziei, constituitã din conºtiinþa inerentã a poeziei ce este<br />

trãitã adânc, aceasta îºi gãseºte locul primordial în conºtiinþa<br />

îndrãgostitului <strong>de</strong> poezie. Rolul criticii <strong>de</strong> a <strong>de</strong>scifra semnele<br />

unei poezii este renegat <strong>de</strong> Serge Doubrovscki, <strong>de</strong>oarece<br />

critica nu este <strong>de</strong>scifrarea unei opere pentru a <strong>de</strong>veni<br />

contrariul acesteia. Critica <strong>de</strong> poezie, dincolo <strong>de</strong> înþelegerea<br />

profundã, vibratoare a semnelor, este o afirmare a valorii.<br />

Trebuie sã înþelegem cã eul criticului, la fel ca ºi eul poetului<br />

este o subiectivitate inversã. Dintr-o expre<strong>si</strong>e datã, ºi poet, ºi<br />

critic-obþin lucrarea care este pro-glob, pentru un aspect<br />

esenþial al proglobmo<strong>de</strong>rnului, noul curent in<strong>de</strong>ntificat <strong>de</strong><br />

mine în actuala evoluþie a poeziei, ºi <strong>arte</strong>i, în contextul<br />

globalizãrii.<br />

Criticul-parazit al poeziei, pot spune cã este veriga<br />

intermediarã, a treia, între poet ºi cititor, el este parazitul<br />

poetului care <strong>de</strong> multe ori, <strong>de</strong>-alungul istoriei literare, s-a<br />

înºelat, dar ºi a canalizat gustul cititorilor, privind valoarea<br />

poeziei criticate. Dacã poezie este fructul eului poetului,<br />

lucrarea criticului este ”parazitul” acestui produs.<br />

În concluzie, o criticã a poeziei mai tangenþialã <strong>de</strong><br />

obiectul/subiectul sãu trebuie-dupã pãrerea mea-sã înglobeze<br />

aceastã “construcþie” ambivalentã în contextul cã tot ce-i<br />

mondializat în capul poetului þine <strong>de</strong> ordinea naturii lui ºi se<br />

caracterizeazã prin trãiri intense ºi spontane, ºi cã ce trebuie<br />

sã respecte o normã, ea aparþine poeziei ºi prezintã<br />

caracteristicile relativului, ale particularului.<br />

37


Reportaj<br />

38<br />

Reportaj pe genunchi<br />

pastile <strong>de</strong> memorie<br />

99% HAR<br />

E marþi, zi ca oricare alta. Opresc<br />

maºina (o “tãrãboanþã”) în parcare,<br />

aºteptând un Godot ieºean. Cum acesta<br />

întârzie, încerc, în cãzãnelul meu portocaliu<br />

cu motor, sã aºtern pe carnetul <strong>de</strong> însemnãri<br />

auto câteva i<strong>de</strong>i poetice adânci. Tabla încinsã<br />

a maºinii îmi transmite jeratic spre scoarþa<br />

cerebralã, dar Pegasul inspiraþiei ca<strong>de</strong><br />

leºinat, ºi el, <strong>de</strong> cãldurã. Scriu câteva<br />

rânduri, dar tai cu unul în plus. Nu merge.<br />

Transpiraþia îmi picurã pe foaie, ca o picãturã chinezeascã.<br />

Îmi aduc aminte <strong>de</strong> zicala, parcã arghezianã, cum cã arta<br />

înseamnã 1% talent ºi 99 % transpiraþie. De transpiraþie nu<br />

am cum sã mã plâng...<br />

Apare, în sfârºit, cel aºteptat. Dau sã plec, dar ieºirea îmi<br />

este opritã <strong>de</strong> un Volkswagen Passat negru, ultimul rãcnet,<br />

din care coboarã grãbiþi, oxigenaþi <strong>de</strong> aerul condiþionat, doi<br />

preoþi tinerei, îmbrãcaþi regulamentar, gata <strong>de</strong> slujbã.<br />

Neobservând agitaþia mea, pãrãsesc zona cu anteriele lor<br />

lungi, plutitoare, în pas vioi, mânaþi <strong>de</strong> voinþa Celui <strong>de</strong> Sus.<br />

Jos, în parcare, le rãmâne maºina, cu tot cu numãrul <strong>de</strong><br />

înmatriculare: NT-99-HAR, blocându-mã.<br />

Nu înjur, doar ºed ºi cuget, împãcat. E marþi, 06.06.06,<br />

o zi ca oricare alta.<br />

Poftiþi la chiloþi!<br />

Opresc, ieºind din piaþã, la “Strunga”. Soarele <strong>de</strong> amiazã<br />

trece razant spre adâncul magazinaºului alimentar,<br />

<strong>de</strong>zvãluind, ca bonus regesc, din halatul alb, transparent,<br />

dungile <strong>de</strong> bikini ºi coapsele unei zâne <strong>de</strong>venite, parcã printro<br />

explozie a lumii poveºtilor, vânzãtoare aici. Stau cuminte la<br />

rând ºi aºtept, ba chiar fac loc, politicos, unor persoane mai<br />

în vârstã. Ajuns la tejghea, mã hotãrãsc greu ºi cer o cutie cu<br />

smântânã, chiar daca acasã, în frigi<strong>de</strong>r, ºtiu cã mai am una.<br />

- Mai poftiþi ceva?<br />

- Nnn .. u! rãspund, <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> nehotãrât.<br />

Plec apoi, uºor nostalgic, ca un colecþionar <strong>de</strong> artã<br />

pãrã<strong>si</strong>nd Luvrul. La colþul magazinulului alimentar, douã<br />

þigãnci îºi strigã marfa, înºiratã generos pe braþele mai<br />

încãpãtoare <strong>de</strong>cât niºte rafturi:<br />

- Poooftiiiþi laaa chiiilooooþi!<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Festivalul naþional <strong>de</strong> literaturã “Eusebiu Camilar<br />

- Magda Isanos” - Suceava - U<strong>de</strong>ºti - mai 2009 -<br />

Premiul revistei CITADELA, Satu Mare<br />

Daniel Bratu - IAªI<br />

Sãrumâna!<br />

E searã, luminile oraºului meu saltã ca<br />

într-o discotecã imensã, cu sprijin pe coline,<br />

în ritmul gropilor <strong>de</strong> pe ºosea. E drept cã ºi<br />

eu dau din cap, ca un rocker, lovind cu<br />

pletele, nescurtate <strong>de</strong> mult, parbrizul. La o<br />

intersecþie semaforizatã cu minutul roºu,<br />

intru în vorbã cu ºoferul unui taxi <strong>de</strong> pe<br />

banda paralelã, ne dãm bineþe ºi discutãm,<br />

pe tema distanþei prea mici dintre maºinile<br />

noastre. Când apare ver<strong>de</strong>le ºi <strong>de</strong>marãm în<br />

trombã, ne <strong>de</strong>spãrþim amiabil, dar îl aud cum<br />

strigã, <strong>de</strong>pãrtându-se: «sãrumânaa» .<br />

«Hm!» Îmi zic, «nu s-a lãsat pânã la<br />

urmã, nemernicul!» ºi opresc la ghiºeul Mc<br />

Donald’s, cerând calm o pizza. Vânzãtoarea<br />

mã serveºte prompt ºi îmi ureazã, când plec, eliberând locul<br />

urmãtoarei maºini cu claxon puternic: «sãrumâna!».<br />

Mã înec cu o bucatã <strong>de</strong> pizza, tuºesc, înjur groaznic ºimi<br />

dau seama cã nu m-am tuns din varã, ºi atunci superficial.<br />

Ca un fãcut, în faþa mea, luminatã cald, frizeria Calypso,<br />

proaspãt <strong>de</strong>schisã. Parchez rapid «bãtrânica», între un Opel ºi<br />

o cãruþã ºi intru vijelios. Singurul scaun neocupat e ºters cu<br />

bidineaua <strong>de</strong> o tânãrã superbã, brunetã ºi mignionã. Îi admir<br />

cuminte miºcãrile profe<strong>si</strong>onale, pânã când mã observã ºi îmi<br />

face semn sã mã aºez.<br />

«Cum sã vã tund ?», aud o voce cu o mie <strong>de</strong> tonuri <strong>de</strong><br />

miere pe fiecare sunet. «Cum vã place ... » rãspund eu cult ºi<br />

ºmecher, într-un târziu, privind-o curajos, în ochii din<br />

oglindã. Deasupra oglinzii, un afiº anunþã premiera piesei <strong>de</strong><br />

teatru «Hai sã facem sex», a lui Valentin Krasnogorov. «Bine,<br />

aºa va fi, cum îmi place, <strong>de</strong>ci... Observ cã sunteþi mare amator<br />

<strong>de</strong> teatru, aþi vãzut piesa?», o mai aud, ca prin ceaþa unor vrãji<br />

<strong>de</strong> neoprit. «Nnnu, dar <strong>si</strong>gur o sã merg, dacã spuneþi cã<br />

meritã... ». Zâmbeºte («Meritã, meritã ... »), mã topesc încet,<br />

gata sã cad sub scaun, dar îmi pãstrez poziþia înþepenitã,<br />

<strong>de</strong>mn.<br />

Degetele ei sunt parfumate, fine ºi moi, când mi le trece<br />

peste faþã parcã mã mângâie cu vatã <strong>de</strong> zahãr. Închid ochii ºi<br />

îi <strong>si</strong>mt fiecare miºcare ca pe un miting al livezilor <strong>de</strong> pier<strong>si</strong>ci.<br />

Aud clãnþãnind foarfeca, mai melodios <strong>de</strong>cât niciodatã. Apoi<br />

bâzâitul aparatului <strong>de</strong> tuns, purtat <strong>de</strong> mâna ei, o <strong>si</strong>mfonie.<br />

La un moment dat, îmi scoate brusc «babeþica»,<br />

întrerupându-mi visul. «Gata».<br />

Deschid ochii ºi ... stupoare, din oglindã mã priveºte un<br />

individ cu freza strâmbã ºi ciuntitã, o cãpãþânã <strong>de</strong> puºcãriaº<br />

cu moþ. Plãtesc iute ºi plec, fãrã sã mai iau restul, înjurând în<br />

gând, dar parcã ºi fericit, un pic. Când sã ies, o aud ºoptindumi<br />

zâmbitoare: «sãrumâna!». «Poooftim ?!!» aproape cã


strig. «Searã bunã!», repetã ea, mai clar.<br />

E rândul meu sã zâmbesc, încurcat...<br />

La orizont, Berbecalia...<br />

În drum spre Vatra Dornei, dupã Câmpulung, ies la o<br />

þigarã pe holul vagonului. Dintr-un compartiment vin, în<br />

valuri, strigãtele unei discuþii principiale, cu “beep”-uri drept<br />

ornament:<br />

- Bãi, Gigi Becali e cel mai tare! A fãcut case la sãracii<br />

<strong>si</strong>nistraþi? A fãcut. A dat bucurie la popor cu fotbalul ºi bani<br />

pentru biserici? A dat. A bãgat spaima în hoþi ºi în securiºti?<br />

A bãgat, bãga-mi-aº ºi eu ... în... lor!<br />

Ceilalþi, la fel <strong>de</strong> agitaþi ºi <strong>de</strong> zgomotoºi, aprobã în cor<br />

compact vorbitorul.<br />

Privesc spre munþi. Atinºi <strong>de</strong> suflul cald al verii, <strong>de</strong><br />

soare, parcã respirã. Sub una din culmi, pe ver<strong>de</strong>le pãºunii, se<br />

distinge o patã albã, având exact forma <strong>de</strong> pe hartã a<br />

României. Nu ºtiu ce este, mã intrigã perfecþiunea ºi<br />

dimen<strong>si</strong>unile “plantaþiei” cromatice. Coama cu moþ dinspre<br />

unguri, fruntea încruntatã a Prutului, arabescul palmiped al<br />

Deltei, pântecul greu al Dunãrii, cu toc cizelat spre sârbi...<br />

Cum trenul trece <strong>de</strong> curba înaltã a Mestecãniºului, din<br />

apropiere, misterul se spulberã: “România” pictatã în munþii<br />

Bucovinei e, <strong>de</strong> fapt, o turmã <strong>de</strong> oi, la final <strong>de</strong> transhumanþã.<br />

În frunte, în prim-plan, ca <strong>de</strong> obicei, ciobanii, mãgarii...<br />

Doi pe-un lanþ<br />

La Eforie Nord, marea învolburatã înghite, din când în<br />

când, digul <strong>de</strong> la Acapulco. Spre searã, turiºtii îºi plimbã pe<br />

acolo câinii. Un ins, cu bronzul pielii peren, aleargã în<br />

tan<strong>de</strong>m cu cel mai bun prieten al sãu, se pare, patruped,<br />

izbind ceilalþi curajoºi “aspiranþi” <strong>de</strong> aerosoli. Are în dotare<br />

un boxer imens, cât un viþel. Asemãnarea între cei doi este<br />

izbitoare, se verificã perfect i<strong>de</strong>ea mimetismului biologic.<br />

Aceeaºi frunte îngustã, aceiaºi ochi mici ºi vioi, ca douã<br />

mãrgele în ulei, aceeaºi mandibulã pronunþatã, agre<strong>si</strong>vã.<br />

Aceleaºi vocabule rãstite, adresate ameninþãtor celor din jur.<br />

Singurul plus al bipedului, cumva paradoxal, e un lanþ<br />

<strong>de</strong> aur, prins <strong>de</strong> gât ca <strong>de</strong> ciuturã...<br />

Soarele ºi buna travestire<br />

Plouã peste Eforie. Când ploaia tace, vântul rãscoleºte<br />

ni<strong>si</strong>pul ca împins <strong>de</strong> copitele hoar<strong>de</strong>lor. Plajele sunt pãrã<strong>si</strong>te,<br />

Poseidon pare în crizã, cu tri<strong>de</strong>ntul în gât, pãrã<strong>si</strong>t <strong>de</strong> <strong>si</strong>rene.<br />

Razele sunt rãzleþe ºi toate miros a roºu <strong>de</strong>-amurg. Baraje <strong>de</strong><br />

nori se adunã dinspre nordul mãrii.<br />

Veniþi pe litoral <strong>de</strong> douã zile, n-avem alte soluþii <strong>de</strong>cât<br />

plimbãrile cu tematicã <strong>de</strong> privit, printre terase. Cele mai<br />

multe poartã scaunele goale pe mese, precum regii pitici<br />

coroanele bejeniei. Peste tot, o luminã vineþie adoarme<br />

lumea.<br />

Dinspre un restaurant, însã, cu mese ºi la stradã, veselia<br />

þâºneºte, în valuri. Trotuarul e plin <strong>de</strong> privitori, clienþii sunt<br />

puhoi. Nu e vorba nici <strong>de</strong> preþuri, <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> mari, faþã <strong>de</strong> alte<br />

“locaþii”, nici <strong>de</strong> zonã. Atracþia e reprezentatã <strong>de</strong> 2 travestiþi,<br />

care cântã “Oh, baby, baby, viaþa-i complicatã...” ºi danseazã<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Reportaj<br />

cu pa<strong>si</strong>une ºi <strong>de</strong>zinvolturã, printre mese, mângâind ºi pupând<br />

mesenii obiºnuiþi, trimiþându-ne bezele, nouã, celor <strong>de</strong> pe<br />

trotuar. Atât la mese, cât ºi “la varice”, în afarã, se râ<strong>de</strong><br />

copios, în hohote, oamenii se închinã ºi aplaudã, apoi reiau.<br />

Cei doi, un fel <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>te, pe care îi mai zãrisem ºi la TV, cu<br />

ocazia para<strong>de</strong>i gay, au rochii mulate, <strong>de</strong> searã, sunt machiaþi<br />

stri<strong>de</strong>nt, se unduiesc ºi sar, înfierbântaþi <strong>de</strong> succes.<br />

La un moment dat, din pãtura <strong>de</strong> nori, soarele aruncã un<br />

bici <strong>de</strong> raze, pânã în ... fundul terasei. În luminã, scena se<br />

transformã, totul pare forþat. Rimelul li se scurge<br />

protagoniºtilor pe obraji, unindu-se vertical, cu o p<strong>arte</strong> din<br />

rujul abun<strong>de</strong>nt, în zãbrele. Fixaþia expre<strong>si</strong>ilor aduce a<br />

menajerie, iar cântecul e doar mimat, pe CD.<br />

Urmând aripile aurii, cal<strong>de</strong>, ale razelor, pãrã<strong>si</strong>m<br />

“spectacolul” în vitezã. Deasupra falezei, pescãruºii ne<br />

cheamã, au <strong>si</strong><strong>de</strong>f curat ºi melodie în þipãt.<br />

Eroina<br />

Înainte <strong>de</strong> miezul nopþii plec spre sud. La ieºirea din<br />

Iaºi, coºurile <strong>de</strong> fabrici pãrã<strong>si</strong>te se înalþã din ierburi precum<br />

corturile indienilor în preerie.<br />

Un cetãþean mic, chel ºi vioi, cu tricou marinãresc fãrã<br />

mâneci, stã pe culoar, la geam, þinând pe umãrul drept,<br />

tandru, o cãþeluºã <strong>de</strong> pekinez ºi fumeazã. Seamãnã cu cineva<br />

fo<strong>arte</strong> cunoscut, dar încã nu îmi dau seama cu cine.<br />

- Sã nu o scãpaþi sub tren, precum nenea Iancu, îi spun,<br />

zâmbind.<br />

- Hehehe, domnule, þin la Mona tot aºa ca la ochii din<br />

cap (privirea îi joacã veselã ºi cam <strong>de</strong>sperecheatã). Nici nu<br />

ºtii cât <strong>de</strong> <strong>de</strong>votatã îmi este ºi din câte m-a salvat pânã acum.<br />

Dintr-o datã, tabla vagoanelor începe sã pocneascã, ca<br />

sub foc <strong>de</strong> mitraliere. Patru adolescenþi <strong>de</strong> culoare (politicã?)<br />

incertã aruncã, spre geamurile trenului nocturn <strong>de</strong> Mangalia,<br />

cu pietre din terasament. Mã intrigã furia lor, disperarea<br />

ca<strong>de</strong>nþatã a tirului. Apãrat <strong>de</strong> pereþi, între rame, observ cã,<br />

dupã melodiile ºuieratului ºi dupã nivelul fonic al pocnituri<br />

lor, pietrele au mari variaþii dimen<strong>si</strong>onale, nerespectând<br />

STAS-ul.<br />

Trenul scapã fãrã avarii majore, sunt doar câteva<br />

geamuri sp<strong>arte</strong> (ºi parcã e mai bine, noaptea <strong>de</strong> varã e caldã),<br />

nu existã rãniþi printre cãlãtori. Cu o <strong>si</strong>ngurã excepþie. Parând<br />

cu scãfârlia ei cât bolovanul o loviturã nãpraznicã, Mona<br />

atârnã în braþele stãpânului sãu, inertã, a<strong>de</strong>vãratã eroinã. Cel<br />

salvat plânge în hohote cu un ochi ºi râ<strong>de</strong> cu un altul, mângâie<br />

animalul mort la datorie ºi bâiguie obsedant:<br />

- Numai cine n-a greºit sã arunce cu piatra, numai cine<br />

n-a greºit sã arunce, numai ...<br />

Prieten bun<br />

Nu cre<strong>de</strong>am cã îmi voi aduce aminte... Prietenul meu cel<br />

mai bun din liceu, Nicu, era un adolescent blând, timid,<br />

mo<strong>de</strong>st, inteligent, oricând gata sã-ºi ofere ajutorul, fãrã pic<br />

<strong>de</strong> invidie, rãutate, egoism. Venise la mine acasã, stãteam sub<br />

umbrar, acum 22 <strong>de</strong> ani, dãdusem Bacul, luasem la facultate,<br />

fiecare la o alta. Am bãut o sticlã <strong>de</strong> vin roºu-vineþiu, <strong>de</strong><br />

buturugã, privind înapoi cu bucurie ºi povestind <strong>de</strong>spre viitor.<br />

Spre searã, l-am condus pânã la staþia <strong>de</strong> autobuz.<br />

39


Reportaj<br />

Hipopotamul hodorogit cu motor se ve<strong>de</strong>a pufãind dinspre<br />

rãsãrit, doar cât un timbru. Nicu <strong>de</strong>venise palid, ca un porumb<br />

mãcinat <strong>de</strong> valþuri groase:<br />

- Dane, trebuie sã-þi spun ceva!<br />

- Spune! Sper cã nu-mi aduci aminte iar <strong>de</strong> Mona... E o<br />

poveste <strong>de</strong> acum 2 ani, aºa <strong>de</strong> veche... Þi-am mai explicat,<br />

habar n-aveam cã o iubeai! Trebuia sã mã fi prevenit. ªi apoi,<br />

lasã, cã ºi tu þi-ai scos pârleala cu Dana.<br />

- Nu, nu e vorba <strong>de</strong> Mona sau <strong>de</strong> Dana. E altceva. ªtiu<br />

cã greºesc, dar nu pot altfel. Trebuie sã-þi spun! Am fost<br />

informator al securitãþii, aproape tot liceul!<br />

- Nu te mai uita aºa! Nu am fãcut rãu nimãnui, raportam<br />

sãptãmânal, în scris, unui ofiþer, tot felul <strong>de</strong> chiþibuºuri,<br />

treburi fãrã importanþã, din ºcoalã, din internat, <strong>de</strong> la<br />

discotecã, din sat. N-am putut sã refuz, mi-a fost fricã...<br />

- Bine, salut ... Vezi cã a so<strong>si</strong>t autobuzul.<br />

- Nimeni n-a pãþit nimic din cauza mea!!!<br />

- ªi vreþi sã pãþesc eu acum, <strong>de</strong> la autobazã?! ne-a luat<br />

la rost ºoferul. Hai, mãi bãieþaº, urcã, e târziu!<br />

Ne-am strâns mâinile ºi a plecat, cu ochii rugãtori, lipiþi<br />

<strong>de</strong> geam.<br />

De atunci n-am mai vorbit cu el sau <strong>de</strong>spre el. În mine<br />

se rupsese ceva, am <strong>de</strong>venit mult mai bãnuitor, mai izolat.<br />

Timp s-a aºezat peste timp. Am fãcut armata, am terminat<br />

facultatea, m-am cãsãtorit, am intrat în câmpul <strong>de</strong> tranziþie al<br />

muncii, am <strong>de</strong>venit tatãl unei minuni <strong>de</strong> copil. De Nicu n-am<br />

mai auzit ºi nici n-am mai întrebat.<br />

Ieri, la început <strong>de</strong> weekend, fiind la pãrinþi, în vizitã, am<br />

luat Dacia lui taicã-meu ºi am trecut râul spre pãdure. La<br />

capãtul <strong>de</strong> pod, venind dinspre celãlalt mal, m-a dublat, în<br />

mare vitezã, o cãruþã. Cãruþaºul, în picioare, mâna perechea<br />

<strong>de</strong> roibi cu îndârjirea unuia plecat sã cucereascã vestul din ce<br />

în ce mai sãlbatec. Da, era el, Nicu. M-am ghemuit în scaunul<br />

maºinii, ascunzându-mã pe dupã volan, laº, aºa cum nu m-am<br />

ºtiut vreodatã, în timp ce el, atent la galopul telegarilor,<br />

trecea.<br />

40<br />

Danke...<br />

La un pahar virtual <strong>de</strong> vorbã, un cunoscut mã<br />

informeazã, cu nãduf: “Marea firmã ALLIANZ România a<br />

luat <strong>de</strong>cizia sã scumpeascã tarifele ºi n-au gã<strong>si</strong>t altã soluþie,<br />

<strong>de</strong>cât un formular tip grilã. Conform acestui formular,<br />

subsemnatul (adica man<strong>de</strong>a!) a ieºit prea tânãr (am doar 45 <strong>de</strong><br />

ani...) ºi am o maºinã prea puternicã (o supernovã Confort).”<br />

Nu prea îl cred, el e mai mereu pus pe glume, iar eu, cam<br />

<strong>de</strong> acelaºi leat cu el, ºtiu <strong>de</strong> ele. A doua zi, bat drum boltit spre<br />

agenþie, cu “bãtrânica”, Dacia mea din ‘88. “Tinerii cu<br />

maºinile puternice fac acci<strong>de</strong>nte mai multe”, aºa îmi zice<br />

agenta <strong>de</strong> a<strong>si</strong>gurare, refuzându-mã, din spatele ghiºeului<br />

transparent, cu un zâmbet încurcat ºi cu gene lungi,<br />

periculoase la intersecþie. “Danke” zic scurt. Mã uit mai atent<br />

spre ea, sã vãd dacã nu glumeºte, dar ºi ceva mai mândru <strong>de</strong><br />

mine <strong>de</strong>cât intrasem, însã dispare din aria vizualã. Un<strong>de</strong>va<br />

sunase un telefon, iar eu <strong>de</strong>venisem doar un fost client<br />

potenþial. Din spatele biroului, dintr-o pozã, Þiriac mã<br />

priveºte zâmbitor, dând mâna cu Bãsescu. Am impre<strong>si</strong>a cã<br />

figura lui Bãsescu este lipitã stângaci, pe calculator, cu<br />

ajutorul unui program neperformant. Sub pozã, dintr-un<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

difuzor lunguieþ, în formã <strong>de</strong> mustaþã pe oalã, Bãnicã Junior<br />

cântã ceva <strong>de</strong>spre o bubulinã.<br />

Mai stau un pic ºi plec, murmurând înciudat: “bubalina,<br />

gospodina...”. Intru în limuzina mea cea superputernicã, dar<br />

cutia <strong>de</strong> viteze mã lasã în treapta a doua spre pas cu pas. De<br />

pe trotuar, vecinul Fane, pen<strong>si</strong>onarul reclamagiu al blocului,<br />

ajuns prin cine ºtie ce miracol în celãlalt capãt al oraºului,<br />

strigã mieros:<br />

- O, ho, ho, domnu’ Dan, dar <strong>de</strong> dimineaþã ai pornit la<br />

promenadã! Ce-þi pasã, ai timp, casa casã, maºina - maºinã,<br />

tinereþea - tinereþe!<br />

- Aºa o fi nea Fane, cã prea le zici cu foc. Aºtept pe<br />

cineva, dar pânã vine merg aºa, la relanti.<br />

Mã mai uit ºi eu pe stradã, cum cad frunzele peste<br />

codane ºi peste oameni buni ca matale.<br />

În timp ce vorbim, merge paralel cu mine (el ca pieton,<br />

pe trotuar, eu în maºinã, pe ºosea), privindu-mã <strong>de</strong> sus.<br />

Auzind ce spun, iuþeºte pasul.<br />

- D-apoi dumneata te-oi plimba ºi ai chef <strong>de</strong> glume, dar<br />

eu am treabã!<br />

Când îl vãd cu ce vitezã se în<strong>de</strong>pãrteazã, opresc motorul,<br />

mã dau jos ºi trântesc portiera.<br />

“Danke” zic scurt ºi urc în primul autobuz. Aici<br />

aglomeraþie, zãpuºealã, din plin. Dar nu disper, mi-aduc<br />

aminte, sunt tânãr. Pe scaunul din faþa mea, o domniºoarã<br />

zânã, care seamãnã cu Andreea Marin (n-o fi chiar ea?) îmi<br />

face semn, se ridicã ºi îmi spune ceva. Simt cã ameþesc - chiar<br />

“sunt tânãr, Doamne, sunt tânãr” ºi atrãgãtor! Zic “Danke,<br />

Danke” (da’ ce-am, bãi nene?).<br />

“Poftiþi, luaþi loc, mã scuzaþi cã nu m-am ridicat mai<br />

<strong>de</strong>vreme, am fost nepoliticoasã!”, mai aud, ca în reluare,<br />

potolit, ºi cad pe scaun molatec, cu gândul la A<strong>si</strong>ban.<br />

Ai dracului nemþii ãºtia...<br />

Euro&viziune<br />

Un bãrbat între douã vârste trece pe lângã mine<br />

fredonând, în centrul Iaºului. Ceva <strong>de</strong> genul<br />

canþonetã&romanþã, din care disting expre<strong>si</strong>a baconskyanã<br />

“o noapte ºi-o zi”. Cu aºa promi<strong>si</strong>une nuanþatã cosmopolit, nu<br />

e <strong>de</strong> mirare cã femeile oraºului îi zâmbesc dulceag-amãrui.<br />

Are pãrul grizonat, e subþirel, înalt, sprinten dar ºi unduios ca<br />

un þipar. Când ajunge în pasajul Unirea, pe un<strong>de</strong> am ºi eu<br />

drum, se opreºte brusc, scoate o vioarã din cutia <strong>de</strong> la<br />

subsoarã ºi se aºeazã pe caldarâm, confortabil, dupã ce îºi<br />

flexeazã acrobatic piciorul drept ºi îl ascun<strong>de</strong> în cracul<br />

pantalonului. Apoi cântã, instrumental, acea melodie,<br />

repetatã vocal pe drum.<br />

În cutie, oamenii aruncã bãnuþi argintii ca florile<br />

salcâmilor acoperite <strong>de</strong> praful oraºului. Sunetele în<strong>de</strong>amnã la<br />

dans ºi reverie, iar bãrbatul “infirm” se încadreazã<br />

înduioºãtor în peisaj. O doamnã cu haine <strong>de</strong> firmã se opreºte,<br />

ascultã, priveºte ºi începe sã plângã, cu oftaturi <strong>de</strong><br />

Eurovi<strong>si</strong>on, dar <strong>si</strong>ncere. Mie îmi vine sã râd. Dacã aº avea<br />

bani, chiar l-aº premia. Când se terminã fragmentul muzical,<br />

doamna scoate 100 <strong>de</strong> euro, îi aruncã în cutie, mângâie<br />

obrazul neras ºi mototolit al “infirmului” ºi pleacã lãcrimând.<br />

Nu ºtiu <strong>de</strong> ce dar, cu mâinile prin buzunarele miro<strong>si</strong>nd a<br />

vânt, <strong>si</strong>mt ºi eu o lacrimã în colþul ochiului stâng...


<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Poezie<br />

Festivalul naþional <strong>de</strong> literaturã “Eusebiu Camilar<br />

- Magda Isanos” - Suceava - U<strong>de</strong>ºti - mai 2009 -<br />

Premiul revistei CITADELA, Satu Mare<br />

ghetele bune<br />

prin mine trec sârme reci<br />

pe care odihnesc graurii<br />

din livada cu viºini<br />

la întâlnirea cu un corp strãin<br />

<strong>de</strong>getele mele se fisureazã<br />

eu nu sunt puternic.<br />

doar cã mã trezesc mai <strong>de</strong>vreme<br />

ºi îmi ascund cârjele în lift.<br />

când se <strong>de</strong>schid uºile<br />

arãt cã am gã<strong>si</strong>t un motiv<br />

pentru care sã îmi încalþ ghetele bune<br />

ºi sã le folosesc.<br />

fiecare gurã <strong>de</strong> aer<br />

îmi schimbã înfãþiºarea<br />

eu sunt George.<br />

m-am închis aici <strong>de</strong> bunãvoie<br />

pentru cã nu am ºtiut cum altfel<br />

sã mã apãr<br />

lupt cu o amorþealã<br />

ce vrea sã punã stãpânire pe mine<br />

fiecare miºcare e o micã victorie<br />

un teren câºtigat.<br />

zgomotul alb se apropie.<br />

mâinile, una <strong>de</strong> alta se frâng rãbdãtoare<br />

nu vor lãsa nimic sã se piardã.<br />

aici totul îmi este <strong>de</strong> folos<br />

chiar ºi golul care s-a adunat între noi<br />

scena 1 :<br />

scurtmetraj<br />

dupã ce se închid uºile<br />

eu ºi oamenii din autobuz suntem una<br />

sângele trece pe la fiecare adunându-se<br />

în tâmplele ºoferului, <strong>si</strong>ngurul care ve<strong>de</strong> în faþã<br />

[maºina lui mihai prin<strong>de</strong>a suta în 6 secun<strong>de</strong>]<br />

scena cu mo<strong>arte</strong>a:<br />

George Alexandru Serediuc - Ipoteºti, SUCEAVA<br />

cel mai frumos film pe care l-am vãzut<br />

avea numai 5 secun<strong>de</strong><br />

gã<strong>si</strong>t întâmplãtor pe o camerã <strong>de</strong><br />

supraveghere<br />

<strong>de</strong> pe bulevard<br />

cel mai frumos film pe care l-am vãzut<br />

îl arãta pe mihai pe banda întâi<br />

celãlalt ieºise în intersecþie sã facã dreapta<br />

toate s-au sfãrâmat în 5 secun<strong>de</strong><br />

nu e nimeni mai puternic <strong>de</strong>cât cel care l-a<br />

vãzut<br />

pe mihai ieºind prin parbriz<br />

nu a fost ca atunci când manechinele acelea perfecte <strong>de</strong> la tv<br />

îºi aºeazã capul pe airbag, gata sã aibã cel mai liniºtit vis<br />

ºi totul merge încet, jucãriile plutesc în jur<br />

mihai a rãmas întins pe bordurã<br />

în cãmaºa lui albastrã, toate s-au miºcat 5 secun<strong>de</strong>.<br />

toate în afarã <strong>de</strong> el.<br />

[mai aveam 3 km <strong>de</strong> mers pe jos pânã acasã<br />

ºi mihai oprise odatã sã mã ia<br />

în maºinã era cald ºi muzica tare<br />

mã <strong>si</strong>mþeam, ca el, grozav <strong>de</strong> puternic]<br />

scena 3 :<br />

tomograful era aºezat în mijlocul camerei goale, luminat ca<br />

un animal împãiat în sala cea mare a unui muzeu. era<br />

încãlzit, gata sã mã primeascã în pântecul lui.<br />

cabluri groase ieºeau din el ºi se târau pe po<strong>de</strong>a,<br />

înfingându-se în tencuiala pereþilor albi. m-am aºezat<br />

înãuntrul lui, ca într-o vizuinã ºi am închis ochii þinându-mi<br />

mâinile lipite <strong>de</strong> cerul gurii <strong>de</strong> metal. respiraþia lui electricã<br />

trecea prin mine. a început sã se învârtã în jurul meu tot<br />

mai repe<strong>de</strong>, atât <strong>de</strong> repe<strong>de</strong> încât mi se pãrea cã voi fi<br />

înghiþit <strong>de</strong> un vârtej uriaº. s-a fãcut cald, apoi fierbinte,<br />

pânã când am <strong>si</strong>mþit cã trupul nu mai era al meu. am fost<br />

fericit, dupã multã vreme ºi tot ce aveam nevoie era sã<br />

strâng în mâini un pahar din acela <strong>de</strong> la coca cola pe care<br />

scrie<br />

eu sunt centrul universului<br />

aici<br />

uite, eu ca un animal ce se bucurã <strong>de</strong> blana abia crescutã<br />

pãºeam pe strãzi care nu mi se cuveneau<br />

<strong>de</strong>-a lungul lor luam locul celui ce vin<strong>de</strong> seminþe<br />

41


Poezie<br />

locul un<strong>de</strong> se adunau curvele<br />

locurile cele mai bune <strong>de</strong> cerºit<br />

duceam laptele cu o mânã <strong>de</strong> fier.<br />

sãream în apã fãrã sã întreb <strong>de</strong>spre mo<strong>arte</strong><br />

într-o zi ca o mlaºtinã gura mi s-a închis<br />

ºi am rãmas îngheþat în aer.<br />

<strong>de</strong> atunci nu a mai miºcat nimic în mine.<br />

capul mi s-a oprit în dreptul frizeriei.<br />

o privesc încontinuu, în jurul meu se adunã<br />

pungi cu sticle goale, gunoaie. bãrbierul a aruncat<br />

o masã, un televizor ºi pãrul din frizerie.<br />

<strong>de</strong>asupra ferestrei scrie SOFT SALON COAFURA<br />

iar pe uºã sunt lipite literele DESCHIS<br />

soarele le îngãlbeneºte dar nimic nu va rãmâne<br />

aºa cum mi se aratã acum. eu stau la masã în mijlocul strãzii<br />

ºi cred în dragoste<br />

afarã aerul rece împrãºtie trecãtorii. zgomotul plecãrii tale<br />

ca<strong>de</strong> peste fabrica <strong>de</strong> peste drum ridicând praful mort.<br />

rãdãcinile copacului alb se ascund sub geaca mea.<br />

firul tãu <strong>de</strong> pãr se subþiazã ºi eu cred în dragoste.<br />

aºtept ziua <strong>de</strong> azi sã se aºeze la picioarele mele<br />

ca un câine ce se vrea scãrpinat.<br />

ºi sã trec peste ea ca peste un cadavru<br />

atât a rãmas<br />

o fotografie a picioarelor tale<br />

din profil cu ramã <strong>de</strong> lemn<br />

în care umbrele cojeau parcã<br />

balerinii cu fundiþã<br />

ºi tu plângeai<br />

în spatele pãdurii<br />

atât a rãmas. o p<strong>arte</strong><br />

din sunetul viu al dragostei<br />

ca o dupã-amiazã ascunsã<br />

în buzunarul <strong>de</strong> la piept<br />

42<br />

<strong>de</strong>rapaj<br />

o dupã-amiazã ca toate celelalte<br />

alergam fãrã sã ne atingem<br />

adormeam cu radioul <strong>de</strong>schis<br />

pe europa liberã<br />

[ flash]<br />

arãt ca<br />

o linie care iese din mare<br />

ºi nu se mai terminã<br />

sunt al meu<br />

energia e acasã<br />

astãzi nimeni<br />

nu se duce nicãieri<br />

<strong>de</strong>schid un mic canal<br />

iar lumina explo<strong>de</strong>azã<br />

acolo<br />

ca într-un bambus<br />

scobit<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

[ flash]<br />

acum þevile se umflã pe câmpul <strong>de</strong> varã<br />

ºterg cu greu rugina <strong>de</strong> pe frunte<br />

se usucã macii dar nimeni<br />

nu are timp <strong>de</strong> asta<br />

sunt lucruri mai importante<br />

precum dializa<br />

precum a schimba apa peºtilor<br />

seringile plutesc pe bistriþa<br />

tot oraºul e high<br />

e varã<br />

cautã dragostea<br />

îmi acopãr faþa<br />

cu gesturi calculate<br />

aerul mã întâmpinã<br />

într-un amestec <strong>de</strong> pulsaþii cal<strong>de</strong><br />

în locul acesta nu încape <strong>de</strong>cât<br />

mâna ta poleitã<br />

ne-am pierdut unul <strong>de</strong> altul<br />

ca graurii în sala motoarelor<br />

gurile alcãtuite prost<br />

se pot înþelege bine<br />

încã puþin sã ne amestecãm<br />

ºi ne putem înþelege<br />

dacã ai nevoie <strong>de</strong> mine<br />

loveºte cu piciorul în muºuroi<br />

cautã luminã<br />

dacã ai vreodatã nevoie <strong>de</strong> mine<br />

vino ºi ia-mã<br />

înainte <strong>de</strong> toate, amintiri<br />

nu am vãzut niciodatã un om murind<br />

am vãzut doar oameni care închid ochii<br />

ºi încep sã putrezeascã<br />

tatãl meu spunea mo<strong>arte</strong> ca ºi cum<br />

nimic nu s-ar fi miºcat într-însul<br />

la masã e o liniºte sterilã<br />

ni se aud inimile chiorlãind <strong>de</strong> foame<br />

mâncãm cu linguri <strong>de</strong> lemn ºi tata<br />

coboarã în mintea mea<br />

sub culorile unui film mut care se repetã<br />

cât <strong>de</strong> tãios se apleacã asupra mamei<br />

ºi cum rupe el pâinea coaptã sub dragostea noastrã<br />

tata avea ochii goliþi <strong>de</strong> fericire aduna copii din iarbã<br />

ºi-i întorcea cu faþa în sus sã strãluceascã<br />

în soare ca mamele lor curate ºi subþiri


<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Criticã literarã<br />

R O B E R T L Á S Z L Ó<br />

- un <strong>de</strong>but poetic fulminant!<br />

Felician Pop<br />

Debutul tânãrului poet Robert Laszlo cu volumul <strong>de</strong><br />

versuri „In vid iatã viaþa mea” în luna martie 2009 a fost<br />

unul excepþional care prevestea un <strong>de</strong>stin strãlucit pentru<br />

autor ºi <strong>c<strong>arte</strong></strong>a lui. Lansarea volumului a avut loc în 27<br />

martie 2009 la Centrul <strong>de</strong> Creaþie Satu Mare în prezenþa<br />

a peste 100 <strong>de</strong> iubitori ai poeziei, aceºtia fiind convinºi<br />

cã participã la un a<strong>de</strong>vãrat<br />

eveniment editorial.<br />

Despre <strong>c<strong>arte</strong></strong>a lui Robert<br />

Laszlo s-au pronunþat<br />

atunci Felician Pop,<br />

autorul prefeþei, Ion Bala,<br />

Constantin Prunoiu,<br />

nescu, Cornelia Pop<br />

Bãlan ºi pictorul Aurel<br />

Þenþ care cu acest prilej ia<br />

dãruit tânãrului poet un<br />

portret extrem <strong>de</strong> reuºit,<br />

pictat <strong>de</strong> venerabilul<br />

artist, tocmai pentru acest<br />

eveniment.<br />

Dar cea mai<br />

importantã recunoaºtere a<br />

valorii tânãrului poet<br />

sãtmãrean a venit din<br />

p<strong>arte</strong>a Constanþei Buzea,<br />

care în nr. 14. din<br />

15.05.2009 a prestigioasei<br />

reviste<br />

„România literarã” a<br />

fãcut o elogioasã<br />

prezentare cãrþii „In vid<br />

iatã viaþa mea”,<br />

invitându-l pe poet sã<br />

publice o paginã <strong>de</strong> versuri în revistã. A urmat apoi<br />

Premiul I ºi Premiul Bibliotecii Municipale din Lugoj la<br />

concursul internaþional <strong>de</strong> poezie „Lucian Blaga”<br />

organizat la Lugoj in 19 iunie 2009, distincþie care s-a<br />

adãugat celorlalte semne <strong>de</strong> apreciere la adresa creaþiei<br />

lui Robert Laszlo. Prezent la concursul <strong>de</strong> la Lugoj,<br />

scriitorul ºi traducãtorul Ion Miloº - care trãieºte în<br />

Suedia - a avut cuvinte <strong>de</strong> laudã la adresa poetului<br />

sãtmãrean ºi a prevestit cã fãrã îndoialã Robert Laszlo va<br />

fi unul din poeþii importanþi <strong>de</strong> mâine.<br />

Indubitabil, ne aflãm în faþa unui fenomen fãrã<br />

prece<strong>de</strong>nt în literatura sãtmãreanã, un <strong>de</strong>but impetuos,<br />

remarcat încã <strong>de</strong> la început <strong>de</strong> prof. univ. dr. George<br />

Achim <strong>de</strong> la Univer<strong>si</strong>tatea din Viena, care a vãzut în<br />

acest tânãr un poet a<strong>de</strong>vãrat. Tot în acest sens s-a<br />

exprimat ºi poetul Teodor Curpaº care a spus cã tânãrul<br />

acesta este un poet în toatã puterea cuvântului.<br />

În afarã <strong>de</strong> lansarea<br />

propriu-zisã <strong>de</strong> la Satu<br />

Mare, <strong>c<strong>arte</strong></strong>a lui Robert<br />

Laszlo a avut <strong>de</strong>ja p<strong>arte</strong><br />

<strong>de</strong> mai multe prezentãri,<br />

autorul întâlnindu-se cu<br />

tinerii cititori <strong>de</strong> la Liceul<br />

„Economic”, <strong>de</strong> la<br />

Colegiul Naþional „Mihai<br />

Eminescu” din Satu Mare<br />

ºi cu cei din Negreºti Oaº<br />

ºi Carei.<br />

Sunt rari<strong>si</strong>me<br />

cazurile în care <strong>c<strong>arte</strong></strong>a<br />

unui tânãr <strong>de</strong> nici 18 ani<br />

sã fie primitã cu atâta<br />

entuziasm chiar ºi <strong>de</strong><br />

marile nume ale<br />

literaturii române, cum<br />

este cazul Constanþei<br />

Buzea. Robert Laszlo<br />

este directorul revistei<br />

„Alfazet” a tinerilor<br />

creatori din ju<strong>de</strong>þul Satu<br />

Mare ºi avem mândria sã<br />

subliniem faptul cã acest<br />

tânãr s-a format în<br />

atmosfera literarã a<br />

Asociaþiei Scriitorilor <strong>de</strong> Nord-Vest din Satu Mare, a<br />

revistei acesteia, ”<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong>”.<br />

Constanþa Buzea „Ar fi prea puþin ºi prea <strong>si</strong>mplu:<br />

Felicitãri Robert Laszlo pentru <strong>c<strong>arte</strong></strong>a ta <strong>de</strong> poeme. …<br />

titlul ei „In vid iatã viaþa mea” taie cu precizie în<br />

substanþa vie a unei treziri <strong>de</strong>vreme a insului priceput sã<br />

domine cuvintele necesare sufletului sãu luminat într-o<br />

supravieþuire exemplarã prin text. … Dacã acest început<br />

43


Criticã literarã<br />

aratã cât <strong>de</strong> bun va fi totul, bucuroasã ºi<br />

pe cale <strong>de</strong> a mã liniºti în vid mã prenumãr<br />

printre cititorii cãrþii tale, Robert Laszlo.<br />

La Satu Mare am fost <strong>de</strong> puþine ori,<br />

lumea <strong>de</strong> acolo, din Nord in<strong>si</strong>pirându-mi<br />

încre<strong>de</strong>rea ºi puritatea, ospeþia acelui loc<br />

intrã <strong>de</strong>plin ºi se manifestã prin calitatea<br />

darului acestei cãrþi. Copilul care a scriso<br />

este cu faþa la lumina unei promi<strong>si</strong>uni<br />

totale ºi pentru tot<strong>de</strong>uana. Robert Laszlo<br />

îþi mulþumesc pentru darul acestei cãrþi<br />

puternice. Felicitãri pentru <strong>c<strong>arte</strong></strong>a ta<br />

frumoasã, Robert Laszlo! Pe când, tentreb,<br />

o paginã în România literarã?”<br />

(„România literarã”, nr.19 din<br />

15.05.2009)<br />

Ion Miloº: ”Tânãrul Robert Laszlo este pentru mine<br />

o mare ºi plãcutã surprizã, el este <strong>de</strong>ja un poet a<strong>de</strong>vãrat<br />

ºi am convingerea cã el va fi unul din marii poeþi ai<br />

României <strong>de</strong> mâine. Îl felicit pentru <strong>de</strong>butul sãu<br />

excepþional ºi aºtept cu interes ºi încre<strong>de</strong>re cãrþile lui<br />

viitoare.”(Lugoj, 19 iunie 2009)<br />

George Achim: ”Satu Mare are excelenþi poeþi<br />

consacraþi, recunoscuþi, cu vechi ºtate <strong>de</strong> serviciu în<br />

câmpul literelor româneºti.<br />

Dar Robert Laszlo e primul poet tânãr a<strong>de</strong>vãrat pe<br />

care îl <strong>de</strong>scopãr ºi pe care îl salut fãrã nicio rezervã ca pe<br />

un poet „în toatã puterea cuvântului”, dupã o spusã<br />

celebrã.” (Satu Mare, 24 aprilie 2009)<br />

Teodor Curpaº: „Robert Laszlo este o voce<br />

sen<strong>si</strong>bilã a poeziei tinerei generaþii, are talent cu carul ºi<br />

dacã aº fi directorul ºcolii un<strong>de</strong> învaþã, l-aº purta în toatã<br />

România ca sã mã mândresc cu un tânãr <strong>de</strong> valoare din<br />

Satu Mare.” (Satu Mare, 29 aprilie 2009)<br />

Pãrintele Va<strong>si</strong>le Goje: „Am fost pur ºi <strong>si</strong>mplu<br />

bulversat dupã citirea acestei cãrþi când am vãzut câtã<br />

maturitate, câtã profunzime ºi cât har are acest tânãr.<br />

Dacã ar trebui sã-l <strong>de</strong>finesc cu un <strong>si</strong>ngur cuvânt, aº<br />

spune: genial!”(Satu Mare, 27 martie 2009)<br />

Felician Pop: „ Chiar dacã poezia lui Robert Laszlo<br />

este în general ludic- ironic-ºãgalnicã, autorul nu evitã<br />

marile teme existenþiale. Naºterea - mo<strong>arte</strong>a, reprezintã<br />

un binom cu fante nebãnuite, <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>rile <strong>de</strong> cer au ceva<br />

funerar iar la capãtul îndoielilor toate, nu existã nici un<br />

rãspuns. Autorul monologhezã în<strong>de</strong>lung cu propriile sale<br />

obse<strong>si</strong>i ºi ia pãrtaº la aceastã chirurgie hieraticã, cititorul.<br />

Robert Laszlo este fãrã îndoialã un poet a<strong>de</strong>vãrat, iar<br />

44<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

R O B E R T L Á S Z L Ó<br />

prima sa <strong>c<strong>arte</strong></strong> va fi probabil pasul <strong>de</strong><br />

început spre o lume care va purta<br />

amprenta sa inconfundabilã.<br />

Orice ar urma, <strong>c<strong>arte</strong></strong>a <strong>de</strong> faþã rãmâne<br />

un reper important pentru noul val al<br />

liricii <strong>de</strong> la acest început <strong>de</strong><br />

mileniu.”(Satu Mare, 15 ianuarie 2009)<br />

Manuela Dan: ”Cred cã existã poeþi<br />

care îºi elaboreazã opera în funcþie <strong>de</strong><br />

epoca în care trãiesc, ºi poeþi care îºi<br />

gân<strong>de</strong>sc textele ca pe niºte replici ale<br />

unei realitãþi inconfortabile. Robert<br />

Laszlo se circumscrie poeþilor din prima<br />

categorie, <strong>si</strong>tuându-se în „noul val” al<br />

liricii <strong>de</strong> început <strong>de</strong> secol, dovedind o <strong>de</strong>scriere cãtre<br />

lume, în legãturã în care se exprimã într-un mod poetic,<br />

indirect, <strong>si</strong>mbolic. Aproape toate poeziile lui Robert sunt<br />

niºte poeme ale în<strong>si</strong>ngurãrii, în care se ridicã probleme<br />

existenþiale printr-o poeticã <strong>de</strong> tip metaforic.”(Satu<br />

Mare, 21 iunie 2009)<br />

Ion Bala: „Tânãrul poet Robert Laszlo este <strong>de</strong>ja un<br />

meºteºugar al cuvintelor, fo<strong>arte</strong> zgârcit. Versurile sale<br />

sunt numai esenþã, scriitura sa este <strong>si</strong>gurã. În poeziile<br />

sale nu existã balast <strong>de</strong> cuvinte, el spune exact ce trebuie<br />

ºi cât trebuie <strong>de</strong>spre lumea sa interioarã.”(Satu Mare, 27<br />

martie 2009)<br />

Dr. Ovidiu Constantinescu: „Dragul meu Robert<br />

Laszlo puþini sunt poeþii contemporani pe care i-am citit<br />

dar ºi mai puþini cei care mi-au plãcut. Mãrturisesc cã<br />

din prezentarea Constanþei Buzea din „România<br />

literarã”, mi-ai plãcut din prima. Mã rog Celui <strong>de</strong> Sus sã<br />

te þinã sãnãtos <strong>de</strong>oarece, pe cât mã pricep eu, cu un aºa<br />

talent vei ajunge în rând cu cei mai mari poeþi cu<br />

condiþia sã nu te înfumurezi. Constanþa Buzea spune cã<br />

fiecare poem este „o lecþie poeticã <strong>de</strong> bunãtate” ºi aº mai<br />

adãuga eu: ºi <strong>de</strong> <strong>si</strong>nceritate, <strong>de</strong> puritate.”(Bucureºti, 18<br />

mai 2009)<br />

Cornelia Bãlan Pop: „Volumul „In vid iatã viaþa<br />

mea” este, aºa cum impune ºi titlul, o provocare a<br />

ludicului. Temele sunt, oarecum, nefiresc alese. Nefiresc<br />

vârstei. E ca ºi cum un copil <strong>de</strong> 3 ani ºi-ar alege drept<br />

jucãrie un tun a<strong>de</strong>vãrat sau un soldat real. Un copil încã,<br />

dupã chipul sãu <strong>de</strong> nici 10-11 ani. Un poet cu câteva<br />

volume publicate <strong>de</strong>ja, dacã ar fi sã-l ju<strong>de</strong>cãm dupã scris.<br />

ªi, repet, dupã alegerea temelor. ªi problematicã. La 17<br />

ani, sã analizezi poetic inexistenþa unui manual „<strong>de</strong>spre<br />

murire” (Manual)!. („Revista <strong>Cita<strong>de</strong>la</strong>”, nr. 11-12-13,<br />

martie 2009, Satu Mare).


<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Criticã literarã<br />

SEMNAL EDITORIAL<br />

"La o adresã Mântuitoare", <strong>de</strong> Constantin Prunoiu<br />

Cornelia Bãlan Pop<br />

Poezia lui Constantin Prunoiu e<br />

teamã, chin, rugã ºi îngenunchere.<br />

Zilele ºi nopþile sunt castele <strong>de</strong> ni<strong>si</strong>p,<br />

iar liniºtea nu existã. Pânã ºi viaþa e o<br />

îmbinare <strong>de</strong> umbre ºi luminã. Umbra<br />

aparþine morþii ºi e mai puternicã<br />

<strong>de</strong>cât lumina. Libertatea are doar o<br />

valoare aparentã. Elementele<br />

pozitive ori nu existã, ori sunt<br />

înfrânte.<br />

Obse<strong>si</strong>a ºi spectrul morþii sunt<br />

atât <strong>de</strong> aproape ºi <strong>de</strong> prezente încât<br />

pânã ºi clopotele bat " <strong>de</strong> la <strong>si</strong>ne ". Singura evadare<br />

sunt " zidurile unei mãnãstiri ". Existenþa <strong>de</strong>vine un<br />

nor susþinut <strong>de</strong> stãruitoarea perspectivã a morþii.<br />

Fiinþa se trezeºte în postura <strong>de</strong> " ostatic " " încãtuºat<br />

<strong>de</strong> omãt ", iar, aici, omãtul nu înseamnã <strong>de</strong>loc<br />

bucuria primei zãpezi.<br />

Citindu-l pe Constantin Prunoiu, ne punem<br />

întrebarea: Când, în mod firesc, iubim atât <strong>de</strong> mult<br />

viaþa, ce rost are sã exacerbãm sentimentul morþii? O<br />

<strong>c<strong>arte</strong></strong> <strong>de</strong> poezie este o <strong>c<strong>arte</strong></strong> pe care o poþi citi ºi reciti<br />

<strong>de</strong> câteva ori. C<strong>arte</strong>a lui Prunoiu pare o secvenþã<br />

dintr-un film presãrat cu multe spaime ºi care refuzã<br />

sã se termine. Mireasa e tânãrã, frumoasã, puternicã.<br />

Numai cã rochia ei este neagrã. ªi gara e un loc <strong>de</strong><br />

un<strong>de</strong> vii ºi pleci. Mãcar în mod egal. ªi lumânãrile<br />

sunt <strong>de</strong> botez, <strong>de</strong> nuntã ºi înmormântare. ªi<br />

cuvântului trebuie sã îi dãm ºanse egale, <strong>de</strong> viaþã ºi<br />

mo<strong>arte</strong>, nu doar <strong>de</strong> mo<strong>arte</strong>. ªi aº vrea sã cred cã,<br />

dupã primele trei cãrþi, autorul va avea mai multã<br />

speranþã în darul nostru <strong>de</strong> început: viaþa. La<br />

Constantin Prunoiu, cuvântul " mo<strong>arte</strong> " ºi aria lui<br />

semanticã sunt <strong>de</strong> o <strong>de</strong>n<strong>si</strong>tate <strong>de</strong>bordantã pe<br />

centimetru pãtrat. Tonalitãþile sunt <strong>de</strong> la sobru la<br />

sumbru.<br />

Florile pot fi gingaºe, elegante, frumoase. Ele<br />

sunt mesaje, <strong>de</strong>cor, buchete, sentimente. Ce bine ar<br />

fi sã le prin<strong>de</strong>m doar în cununi <strong>de</strong> sãrbãtoare, <strong>de</strong><br />

victorie, ºi nu doar în coroane ale sfârºitului, cerute<br />

<strong>de</strong> " nivelarea " totalã dictatã <strong>de</strong> mo<strong>arte</strong>. Alternativa<br />

Editura ECO PRINT, Satu Mare, 2008<br />

existã o datã cu noi ºi ar trebui sã o<br />

susþinem. Visurile dispar, dar nu<br />

oricum, ci la irever<strong>si</strong>bilul "<br />

crematoriu ", iar " promi<strong>si</strong>unea <strong>de</strong><br />

regã<strong>si</strong>re " este " ironicã ", dar nu<br />

realã.<br />

Iatã cã se poate scrie o <strong>c<strong>arte</strong></strong> ºi în<br />

felul acesta. ªi nu orice <strong>c<strong>arte</strong></strong>. Raza<br />

<strong>de</strong> soare care apare totuºi, într-o<br />

poezie (pag. 65) sã îl cãlãuzeascã pe<br />

autor spre urmãtoarea <strong>c<strong>arte</strong></strong>.<br />

Majuscula din titlu (" Spre o adresã<br />

Mântuitoare ") ne lasã speranþa<br />

existenþei latente a unui aer <strong>de</strong> mult<br />

aºteptat optimism. ªi ºtim cã aceastã <strong>c<strong>arte</strong></strong> existã <strong>de</strong>ja<br />

în sertarele creaþiei. ªi mai ºtim cã aceste volume ale<br />

lui Constantin Prunoiu se vor strecura uºor pe Strada<br />

Amintirii.<br />

45


Criticã literarã<br />

Þiganiada lui Ion Budai–Deleanu este<br />

o operã literarã <strong>de</strong> referinþã în cultura<br />

românã, iar scrierile <strong>de</strong>spre astfel <strong>de</strong> opere<br />

sunt mereu actuale pentru cã aduc<br />

argumente care ne aratã cã limba românã<br />

este un bun vehicul spre civilizaþie.<br />

Dumitru Hurubã, Doina Bãlþat ºi<br />

Cãlina Gherga- Ciochinã se încumetã sã<br />

aducã noi puncte <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re, noi i<strong>de</strong>i ºi noi<br />

gânduri în <strong>c<strong>arte</strong></strong>a scrisã cu inima ºi cu<br />

luciditate, care poartã un titlu <strong>si</strong>mplu ºi<br />

relevant: „ ÞIGANIADA – NOI PUNCTE<br />

DE VEDERE „ – Editura „ eubeea „ ,<br />

Timiºoara, 2008, con<strong>si</strong>lier editorial Nina<br />

Ceranu ºi lector Ilie Chelariu.<br />

C<strong>arte</strong>a este într-un fel necesarã pentru<br />

cã ne obligã sã ne întoarcem la literatura românã<br />

pãrã<strong>si</strong>nd maneaua, pentru cã Þiganiada este actualã ºi<br />

obligã cititorul serios, pentru cã opera are în spate scrieri<br />

cla<strong>si</strong>ce <strong>de</strong> prestigiu, pentru cã orice aventurã spusã în<br />

limba românã capãtã valoare dacã se referã la istoria<br />

noastrã po<strong>si</strong>bilã ºi impo<strong>si</strong>bilã, vãzutã ºi nevãzutã. C<strong>arte</strong>a<br />

este <strong>de</strong>dicatã <strong>de</strong> autori memoriei profesorului Petru<br />

Gherga ºi preotului ortodox Ion Filip care au lãsat<br />

posteritãþii puncte <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re originale asupra Þigania<strong>de</strong>i,<br />

preocupaþi <strong>de</strong> fenomenul literar în conºtiinþa românilor ºi<br />

<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ea, puþin cam tristã, cã unele lucruri ar putea sã se<br />

repete în istoria noastrã. Recuperarea memoriei este,<br />

<strong>de</strong><strong>si</strong>gur, un argument serios care meritã luat în con<strong>si</strong><strong>de</strong>rare,<br />

iar autorii lucrãrii au meritul <strong>de</strong> a privi spre trecut,<br />

încredinþaþi cã viitorul nostru <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> modul cum vom<br />

putea veghea pentru ca lucrurile bune sã rãmânã, iar cele<br />

care dau umbre peste lumea noastrã sã le trecem cu<br />

zâmbetul pe buze.<br />

Autorii fac numeroase trimiteri la critici serioºi<br />

precum Tudor Vianu sau George Cãlinescu, ori alte<br />

personalitãþi care s-au aplecat cu seriozitate asupra acestei<br />

opere ºi care au þinut sã marcheze importanþa ei în<br />

economia literaturii române, ca punct <strong>de</strong> plecare ºi ca<br />

încercare <strong>de</strong> <strong>de</strong>pãºire a condiþiei culturii noastre într-o<br />

Europã preocupatã <strong>de</strong> miturile ºi povestirile ei occi<strong>de</strong>ntale,<br />

care au format nucleul unei civilizaþii ap<strong>arte</strong> în cultura<br />

universalã, dar care, uneori, pe noi ne-a ocolit, preocupaþi<br />

<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ea <strong>de</strong> eliberare <strong>de</strong> noi înºine ºi <strong>de</strong> stãpânirile <strong>de</strong> tot<br />

care au venit, au luat ºi au plecat.<br />

Þiganiada se alãturã acestui <strong>de</strong>mers cu iz occi<strong>de</strong>ntal<br />

prin faptul cã a fost scrisã, publicatã ºi receptatã pozitiv,<br />

pentru cã la vremea ei a fãcut legãtura dintre cultura<br />

românã ºi cea europeanã ºi continuã sã ne lege <strong>de</strong> ceea ce<br />

46<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

ÞIGANIADA ASTÃZI<br />

Constantin Stancu<br />

este durabil.<br />

C<strong>arte</strong>a aceasta, a noilor puncte <strong>de</strong><br />

ve<strong>de</strong>re, este o cronicã po<strong>si</strong>bilã ulterioarã,<br />

istorie literarã, portret <strong>de</strong> autor, geografie<br />

spiritualã ºi aventurã a cunoaºterii <strong>de</strong> <strong>si</strong>ne a<br />

românilor cât ºi o <strong>si</strong>ntezã serioasã în acelaºi<br />

timp, punând în luminã influenþa<br />

cla<strong>si</strong>cismului antic în epopeea Þigania<strong>de</strong>i,<br />

faptul cã Ion Budai- Deleanu a receptat<br />

esenþa operelor antice greco-latine în viaþa<br />

culturalã din Tran<strong>si</strong>lvania, la vremea sa, cã a<br />

existat un a<strong>de</strong>vãrat cult al intelectualilor<br />

români din Tran<strong>si</strong>lvania pentru scriitorii<br />

cla<strong>si</strong>ci antici în anii 1760 – 1820, ani în care<br />

a trãit autorul Þigania<strong>de</strong>i, dove<strong>de</strong>ºte cã<br />

scriitorul român din orice vreme, poate fi<br />

contemporan cu marii cla<strong>si</strong>ci ai literaturii<br />

universale. Aspectul este unul îmbucurãtor<br />

ºi exemplu <strong>de</strong> urmat pentru cã vine <strong>de</strong> la un reprezentant<br />

<strong>de</strong> seamã al ªcolii Ar<strong>de</strong>lene din acea perioadã, vine <strong>de</strong> la<br />

un erudit, cunoscãtor al filozofiei, a teologiei, a dreptului,<br />

a culturii vremii sale, a spiritului epocii, ceea ce ne indicã<br />

faptul cã Ion Budai-Deleanu este o personalitate <strong>de</strong> primã<br />

mãrime a culturii autohtone.<br />

Punctele noi <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re ale celor trei autori subliniazã<br />

un lucru esenþial: Þiganiada este un poem alegoric, cu<br />

cheie, cu trimiteri subtile sau brutale la esenþa vieþii la<br />

români. Meritã sã înþelegem cã dincolo <strong>de</strong> povestire se aflã<br />

o lume care îºi cautã <strong>de</strong>stinul, apelând la dovezi serioase.<br />

Trecerea <strong>de</strong> la lumea realã la lumea imaginarã este<br />

necesarã pentru a pune în luminã taina vieþii, evenimentele<br />

ºi personajele capãtã valoare, sunt dinamice în faptele<br />

vremii care au caracter istoric ºi naþional. Existã o<br />

povestire comicã ºi una eroicã în epopee, Vlad Þepeº îi<br />

organizeazã pe þigani într-o armatã <strong>de</strong> obºte pentru a<br />

preveni trãdarea acestora, þiganii nu creeazã acþiunea dar o<br />

suportã, iar <strong>si</strong>tuaþiile limitã dau dinamicã unei opere care<br />

marcheazã faptele eroice la români, fiind prezentat <strong>de</strong>stinul<br />

unui popor ºi condiþia lui umanã, pe un fundal istoric<br />

relevant.<br />

Eroii trec din planul real în cel imaginar cu uºurinþã,<br />

existând o viziune magicã asupra existenþei în care orice<br />

lucru <strong>de</strong>vine po<strong>si</strong>bil, basmul dã sens acþiunii ºi scrisului în<br />

<strong>si</strong>ne ca operã literarã.<br />

C<strong>arte</strong>a celor trei ne aratã cã pe plan european au<br />

existat încercãri <strong>si</strong>milare, unele nereuºite, dar cã Ion<br />

Budai-Deleanu a finalizat în Þiganiada acel transfer al<br />

miracolului antic prin mitologia popularã româneascã,<br />

armonizând faptele din Þara Româneascã din timpul lui<br />

Vlad Þepeº cu schema <strong>de</strong> valori a cla<strong>si</strong>cismului. Epopeea<br />

este adaptatã la mijloacele reale existente fãcând scrierea<br />

sã curgã spre operã literarã serioasã. Chiar dacã existã o


dozã <strong>de</strong> imitaþie la Ion Budai-Deleanu, prin invocarea<br />

muzelor, a sfinþilor ºi a povestirii cla<strong>si</strong>ce, prin faptul cã<br />

autorul se întoarce la Homer ºi apoi la Vergiliu, Horaþiu sau<br />

Ovidiu, acestea toate salveazã opera pentru cã Þiganiada<br />

este o operã <strong>de</strong> <strong>si</strong>ne stãtãtoare solidã, reper în literaturã.<br />

Cei trei autorii in<strong>si</strong>stã pe o analizã a limbajului<br />

utilizat <strong>de</strong> Ion Budai-Deleanu în Þiganiada, iar unele<br />

asemãnãri cu realitatea <strong>de</strong> astãzi ne duc la concluzia cã<br />

Þiganiada este po<strong>si</strong>bilã chiar la nivel real în anii aceºtia din<br />

urmã, cã asemãnãrile dintre opera literarã ºi realitatea<br />

zilnicã a unei Românii europene sunt puncte <strong>de</strong> reper<br />

pentru cel care doreºte sã vadã dincolo <strong>de</strong> întâmplãrile <strong>de</strong><br />

fiecare zi, sã <strong>de</strong>scopere alegoria vremii ºi cheia vremurilor,<br />

dar ºi tristeþea celui care îºi doreºte o altã viaþã, ancoratã în<br />

civilizaþie. Dumitru Hurubã nu ezitã sã sublinieze acest<br />

lucru în cronica sa ºi o face în stilul sãu <strong>de</strong> umorist<br />

preocupat <strong>de</strong> morala vremii.<br />

Putem concluziona cã aceste noi puncte <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re ne<br />

aratã cã Ion Budai- Deleanu a <strong>de</strong>pãºit <strong>si</strong>stemele literare, cã<br />

opera sa este una solidã, cã apropierea <strong>de</strong> farmecul naturii<br />

ºi localizarea personajelor sale în povestire, limbajul<br />

Editura PÃMÂNTUL, în p<strong>arte</strong>neriat cu Con<strong>si</strong>liul<br />

Ju<strong>de</strong>þean Argeº, Biblioteca Ju<strong>de</strong>þeanã Argeº Dinicu<br />

Golescu, Uniunea Scriitorilor din România - Filiala<br />

Piteºti, Centrul Cultural Piteºti, revistele Cafeneaua<br />

literarã ºi Argeº organizeazã, în Municipiul Piteºti, în<br />

perioada 29 octombrie - 1 noiembrie 2009, prima ediþie<br />

a CONCURSULUI NAÞIONAL "LITERATURA<br />

MODERNÃ"<br />

Temã ºi gen. Intrã în concurs volume originale<br />

nepublicate <strong>de</strong> poezie, prozã ºi eseu (literar, estetic,<br />

filozofic).<br />

Secþiuni. Concursul are douã secþiuni: <strong>de</strong>butanþi<br />

(pânã la 30 <strong>de</strong> ani) ºi profe<strong>si</strong>oniºti (peste 30 <strong>de</strong> ani).<br />

Participanþi. În concurs se pot înscrie creatori<br />

români din þarã ºi din diaspora, membri sau nemembri ai<br />

U.S.R., care scriu în limba românã.<br />

Juriu. Juriul va fi stabilit <strong>de</strong> organizator.<br />

Premii. Editura PÃMÂNTUL va edita manuscrisele<br />

câºtigãtoare, 200 <strong>de</strong> exemplare revenindu-i gratis<br />

autorului la data festivitãþii <strong>de</strong> premiere.<br />

Date tehnice. Concurenþii vor trimite pe adresa<br />

poºtalã a organizatorului curriculum vitae al autorului ºi<br />

volumul în manuscris, A4, cules cu corp 14, Times New<br />

Roman, distanþa 1 rând, corectat, dar ºi volumul în formã<br />

electronicã pe adresa e-mail. Pentru prozã sunt admise<br />

max. 250 <strong>de</strong> pagini A4, pentru eseu 200 pag. A4, iar<br />

pentru poezie 120 pag. A4. Manuscrisele nu se<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Criticã literarã<br />

expre<strong>si</strong>v ºi concret, cu imagini puternice care se imprimã<br />

în conºtiinþa cititorului, cu fapte care curg mai accentuat,<br />

ca într-o epopee cla<strong>si</strong>cã, cu dorinþa <strong>de</strong> a pune în luminã<br />

a<strong>de</strong>vãrul vremurilor ºi pa<strong>si</strong>unea pentru scris, fac din<br />

Þiganiada o operã realistã durabilã care dã con<strong>si</strong>stenþã<br />

literaturii române, iar faptul cã autorul cla<strong>si</strong>c a apelat la<br />

marile mo<strong>de</strong>le aratã cã avem <strong>de</strong> a face cu o persoanã<br />

înþeleaptã care cunoaºte <strong>de</strong>stinul unui popor ºi este profund<br />

preocupat <strong>de</strong> el. Menþionãm cã cei trei autori au lãsat sã se<br />

înþeleagã cã parodia pune o tuºã corectã asupra întregii<br />

povestiri a Þigania<strong>de</strong>i.<br />

Dumitru Hurubã ºi echipa sa cu punctele ei <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re,<br />

au adus suficiente dovezi cã libertatea în artã poate da sens<br />

înalt unui <strong>de</strong>stin tragic atât la nivel <strong>de</strong> individ cât ºi la nivel<br />

<strong>de</strong> naþiune.<br />

Concluzionând, Dumitru Hurubã, Doina Bãlþat ºi<br />

Cãlina Gherga- Ciochinã au recuperat sensul uitat al<br />

<strong>de</strong>stinului nostru, printr-o scriere <strong>si</strong>ncerã, bogat<br />

documentatã ºi cu dorinþa <strong>de</strong> a pune în luminã actualitatea<br />

autorului ºi a operei sale la intersecþia marilor imperii cu<br />

faptele oamenilor <strong>si</strong>mpli.<br />

CONCURSUL NAÞIONAL<br />

"LITERATURA MODERNÃ"<br />

Ediþia I, 29 octombrie 2009<br />

înapoiazã.<br />

Termen: Plicurile cu volumul listat ºi volumul în<br />

format electronic se primesc pânã la data <strong>de</strong> 1 septembrie<br />

2009, pe adresa organizatorului.<br />

Adresã ºi contact: S. C. PÃMÂNTUL ARG SRL,<br />

Str. Eremia Grigorescu12, cod 110.144, Piteºti, ju<strong>de</strong>þul<br />

Argeº, cu specificaþia "Pentru Concursul naþional<br />

LITERATURA MODERNÃ".<br />

Tel./fax - 0248.546.959; 0729.056.968, persoanã <strong>de</strong><br />

contact Gheorghe Frangulea; e-mail:<br />

pamantul2@yahoo.com<br />

Festivitatea <strong>de</strong> premiere. Festivitatea <strong>de</strong> premiere va<br />

avea loc la Biblioteca Ju<strong>de</strong>þeanã Argeº din Piteºti, spre<br />

sfârºitul lunii octombrie, la o datã ce se va comunica<br />

ulterior.<br />

Condiþii speciale. Prezentarea la ridicarea premiului<br />

este obligatorie. În caz <strong>de</strong> neprezentare, câºtigãtorul îºi<br />

pier<strong>de</strong> dreptul asupra volumelor publicate. Câºtigãtorii<br />

ce<strong>de</strong>azã dreptul <strong>de</strong> autor Editurii Pãmântul pentru 1000<br />

<strong>de</strong> ex. sau pe o perioadã <strong>de</strong> un an pe bazã <strong>de</strong> contract.<br />

Preºedintele concursului. Gheorghe Frangulea,<br />

directorul Editurii PÃMÂNTUL.<br />

Responsabili proiect. Denisa Popescu, referent<br />

Biblioteca Ju<strong>de</strong>þeanã Argeº, Virgil Diaconu, director<br />

revista Cafeneaua literarã.<br />

Editura Pamântul<br />

Director Gheorghe Frangulea<br />

47


Criticã literarã<br />

Adolescenþa, cu fiorul primei<br />

iubiri, cu tragicul ºi comicul ei, ar<br />

putea fi con<strong>si</strong><strong>de</strong>ratã o temã frumoasã,<br />

ca însãºi perioada pe care o evocã,<br />

<strong>de</strong>ºi aparent banalã ºi poate cam<br />

uzatã. Stai sã te întrebi cu ce ar mai<br />

putea surprin<strong>de</strong> ea pe omul matur,<br />

trecut prin viaþã? Cu toate cã<br />

adolescenþa a fost prezentatã în multe<br />

chipuri, probabil cititorul nu o va gã<strong>si</strong><br />

niciun<strong>de</strong> ilustratã cu atâta <strong>si</strong>nceritate,<br />

cu o <strong>si</strong>mplitate <strong>de</strong>-a dreptul<br />

<strong>de</strong>zarmantã ºi cu mai multã<br />

autenticitate ca în romanul lui Ioan<br />

Ciarnãu, “Nu eºti <strong>si</strong>ngur, Ionicã!”.<br />

Din 2004, <strong>de</strong> la apariþia primei<br />

sale cãrþi, “Ultima brazdã”, istoricul ºi<br />

arheologul tran<strong>si</strong>lvãnean, profesorul Ioan Ciarnãu, ºi-a<br />

introdus cititorii, cu fiecare <strong>c<strong>arte</strong></strong> a sa, în lumea fascinantã<br />

ºi obiectivã a istoriei. În anul 2007 însã, autorul ne face o<br />

plãcutã surprizã literarã cu romanul autobiografic “Nu eºti<br />

<strong>si</strong>ngur, Ionicã!”. Iatã cã istoricul obiectiv cu care s-au<br />

obiºnuit cititorii este acum pãtruns <strong>de</strong> nostalgia propriei<br />

adolescenþe, <strong>de</strong>stul <strong>de</strong> zbuciumatã <strong>de</strong> altfel. El lasã o clipã<br />

din mânã uneltele arheologice, care au <strong>de</strong>scoperit atâtea<br />

comori pentru istoria neamului românesc, ºi folo<strong>si</strong>nd cu<br />

mãiestrie instrumente precum emoþia ºi fantezia, foreazã în<br />

adâncul sufletului sãu pentru a scoate la luminã un alt gen<br />

<strong>de</strong> tezaur nepreþuit mai ales pentru adolescenþii anilor ’50.<br />

C<strong>arte</strong>a, totalizând aproape 350 <strong>de</strong> pagini, este<br />

structuratã în douã pãrþi, intitulate “Anii <strong>de</strong> liceu”,<br />

respectiv “Valurile vieþii”. Prima p<strong>arte</strong> este mult mai<br />

voluminoasã, cuprinzând 15 capitole, în comparaþie cu cea<br />

<strong>de</strong>-a doua, care este formatã doar din 4. Însã aceastã<br />

structurã a<strong>si</strong>metricã este justificatã <strong>de</strong> faptul cã autorul ºia<br />

propus sã prezinte perioada adolescenþei sale, p<strong>arte</strong>a a<br />

doua fiind consacratã numai unor evenimente din care<br />

cititorul îºi poate face o pãrere <strong>de</strong>spre evoluþia ulterioarã a<br />

lui Ionicã.<br />

Încã din primele pagini ale romanului, cititorul<br />

constatã normalitatea cu care este tratat subiectul. El face<br />

cunoºtinþã cu personaje, locuri ºi întâmplãri reale, toate<br />

<strong>si</strong>tuându-se astfel mai aproape <strong>de</strong> viaþa <strong>de</strong> zi cu zi ºi <strong>de</strong><br />

sufletul Omului. Datoritã însã calitãþilor morale <strong>de</strong><br />

excepþie ale personajelor, <strong>si</strong>tuaþii aparent obiºnuite din<br />

viaþa unui adolescent capãtã valenþe <strong>de</strong>osebite, <strong>de</strong>venind<br />

<strong>de</strong>mne <strong>de</strong> subiectul unui roman. Trãsãturi ca omenia,<br />

solidaritatea, corectitudinea ºi optimismul impre<strong>si</strong>oneazã<br />

profund, cu atât mai mult cu cât ele se manifestã pe<br />

fundalul gri-cenuºiu caracteristic României anilor ’50,<br />

marcat <strong>de</strong> un regim politic care ºi-a lãsat nemiloasa<br />

amprentã asupra generaþiei respective. Astfel, autorul<br />

48<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

“Totul este fascinant. Te încearcã pãreri <strong>de</strong> rãu cã nu poþi opri timpul în loc […]<br />

Doamne, <strong>de</strong> ce nu pot fi iarãºi tânãr?”<br />

Diana Spineanu<br />

<strong>de</strong>scrie o adolescenþã oarecum<br />

fireascã pentru cititorii <strong>de</strong> seama sa,<br />

dar la care tinerii din zilele noastre pot<br />

avea access doar printr-o experienþã<br />

livrescã.<br />

Istoric <strong>de</strong> profe<strong>si</strong>e, autorul nu<br />

putea omite unele referiri istoricogeografice,<br />

oferind cititorului o<br />

a<strong>de</strong>vãratã lecþie în domeniu.<br />

Elementele politice sunt plasate totuºi<br />

în planul secund. Nu lipseºte din<br />

peisaj acel “haz <strong>de</strong> necaz” specific<br />

românului, împletit cu întâmplãri<br />

amuzante specifice vârstei respective.<br />

Cu toate cã autorul nu a in<strong>si</strong>stat pe<br />

problemele politice ale perioa<strong>de</strong>i, el a<br />

reuºit sã creeze cu succes un contrast<br />

între zbuciumul ºi mizeria acelor<br />

vremuri ºi inocenþa <strong>si</strong> frumuseþea<br />

adolescenþilor <strong>de</strong> atunci, rezultatul<br />

nefiind altul <strong>de</strong>cât punerea în valoare a personajelor ºi<br />

oferirea unui plus <strong>de</strong> dramatism evenimentelor.<br />

Romanul a fost primit cu entuziasm încã <strong>de</strong> la<br />

apariþie. Astfel, cu ocazia lansãrii cãrþii la Baia Mare, prof.<br />

Dr. Aurel Socolan ºi prof. Dr. Valeriu Achim, ambii foºti<br />

directori ai Direcþiei <strong>de</strong> Culturã a ju<strong>de</strong>þului Maramureº, au<br />

apreciat valoarea scrierii, care poate satisface cele mai<br />

rafinate pretenþii ale cititorului, ambii fiind <strong>de</strong> pãrere cã<br />

titlul ar putea fi inclus în bibliografia selectivã pentru elevii<br />

din învãþãmântul preuniver<strong>si</strong>tar. În rândul liceenilor, <strong>c<strong>arte</strong></strong>a<br />

s-a bucurat <strong>de</strong> un mare succes, pentru cã ea constituie<br />

puntea <strong>de</strong> legãturã dintre generaþii ºi le face cunoºtinþã cu<br />

un “adolescent vechi”, atât <strong>de</strong> asemãnãtor cu ei, dar plasat<br />

într-un timp ºi într-o <strong>si</strong>tuaþie atât <strong>de</strong> diferite. Cu <strong>si</strong>guranþã,<br />

cei mai câºtigaþi cititori sunt actualii adolescenþi, care<br />

poate vor înþelege cã, la fel ca ºi Ionicã, nu sunt <strong>si</strong>nguri,<br />

chiar ºi atunci când totul pare lip<strong>si</strong>t <strong>de</strong> orizont.<br />

Într-o discuþie cu cititorii, autorul relateazã amuzat<br />

cum cinci elevi din Carei s-au prezentat la uºa sa, fo<strong>arte</strong><br />

intersaþi <strong>de</strong> capitolele “Castelul ºi tainele sale” ºi “Misterul<br />

uºii din subsolul castelului”, cerând explicaþii suplimentare<br />

<strong>de</strong>spre peripeþiile lui Ionicã ºi ale prietenilor sãi în subsolul<br />

castelului medieval din Carei - astãzi monument istoric -<br />

care constituia însã în aceea perioadã cãminul elevilor <strong>de</strong> la<br />

zootehnie. Autorul povesteºte cum tinerii îºi aruncau<br />

frecvent priviri cu subînþeles, semn cã aveau <strong>de</strong> gând sã<br />

calce, cât <strong>de</strong> curând, pe urmele lui Ionicã.<br />

Romanul este cu a<strong>de</strong>vãrat captivant ºi emoþionant.<br />

C<strong>arte</strong>a invitã cititorii sã pãºeascã peste pragul timpului ºi<br />

sã ia p<strong>arte</strong> mental la aventurile unui adolescent pe care cine<br />

ºtie dacã nu-l vor recunoaºte în propria lor persoanã.<br />

Gândindu-ne însã la elevii din Carei, nu putem sã nu ne<br />

întrebãm dacã unii cititori nu iau p<strong>arte</strong>, la propriu, la<br />

aventurile lui Ionicã, chiar în acest moment!


Constantin<br />

Prunoiu<br />

REÎNVIEREA<br />

POEMULUI<br />

Din cloaca <strong>de</strong> ambiþii ºi<br />

mizerii<br />

îmi ridic privirea tot mai<br />

mult<br />

cãtre un loc mai liniºtit<br />

o <strong>si</strong>mplã epifanie<br />

vestindu-mi reînvierea<br />

poemului<br />

ce a murit <strong>de</strong> frig -<br />

cu chibriturile în braþe...<br />

LINIA DREAPTÃ<br />

Urãsc linia dreaptã<br />

ce poartã în <strong>si</strong>ne<br />

disperarea -<br />

<strong>de</strong> a nu ve<strong>de</strong>a sfârºitul<br />

sau pier<strong>de</strong>rea cerului...<br />

REÎNTOARCERE<br />

Recurgând la izvoare<br />

secun<strong>de</strong>le îmi par veacuri<br />

roua perleazã irisul<br />

înghiþind toatã <strong>si</strong>mfonia<br />

unei emoþii<br />

<strong>de</strong>-o seninãtate<br />

Olimpianã...<br />

SUB PIELE-ÎMI<br />

DANSEAZÃ POEMELE<br />

Sub piele îmi danseazã,<br />

poemele,<br />

nori flenduriþi,<br />

aidoma coropiºniþei,<br />

pe frigare,<br />

ºi-n cãuºul <strong>si</strong>labelor<br />

rãtãcesc/ batalioane <strong>de</strong><br />

cuvinte<br />

cu greu absorbite<br />

<strong>de</strong> limba cameleonului.<br />

CLIPELE<br />

ELIBERATOARE<br />

Clipele în care ne eliberãm<br />

<strong>de</strong> pre<strong>si</strong>unea morþii<br />

trezesc fluxul <strong>de</strong> viaþã,<br />

fiind necesarã o<br />

reîntoarcere<br />

la grãdina lui Rodin<br />

nãscându-se în creier<br />

<strong>si</strong>mfonii exaltate<br />

cu atingeri în formã <strong>de</strong><br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

bumerang<br />

ce rãscoleºte mâlul cenuºiu<br />

al timpului<br />

c-un dinamism <strong>si</strong>barit ºi<br />

graþios<br />

asemeni plutirii regale a<br />

lebe<strong>de</strong>lor<br />

spãlând cu albul lor<br />

rãmãºiþele nopþilor<br />

nedormite,<br />

(<strong>de</strong>p<strong>arte</strong> <strong>de</strong> pragul<br />

damnãrii)...<br />

VULTUR SINGURATIC<br />

Prin scris îmi liniºtesc<br />

durerea plecãrii<br />

într-o notã tolerantã cu<br />

multã fervoare<br />

printre pasaje ce lasã sã se<br />

înþeleagã<br />

osmoza nuntirii cu<br />

frumuseþile lumii<br />

din priviri cu pãrere <strong>de</strong> rãu<br />

o cuprind<br />

într-o veneraþie ar<strong>de</strong>ntã cu<br />

impact uriaº<br />

sãrut crucea, mãsurând<br />

timpul rebel<br />

dis-<strong>de</strong>-dimineaþã în fiecare<br />

zi<br />

e-o poartã <strong>de</strong>schisã cãtre<br />

lumea divinã<br />

cicatrizându-mi rãnile<br />

pentru câteva clipe<br />

un <strong>si</strong>stem hibrid <strong>de</strong>-a fi cu<br />

tãrie<br />

o p<strong>arte</strong> din trupul<br />

cuvântului<br />

în veritabilul creuzet<br />

ca ºi obse<strong>si</strong>a lui Da Vinci<br />

pentru supremaþia<br />

Botezãtorului<br />

mã aduce tot mai aproape<br />

<strong>de</strong> principiile geometriei<br />

sacre<br />

uitând cã-s vultur<br />

<strong>si</strong>nguratic<br />

printre culorile cerului<br />

cal<strong>de</strong>...<br />

Ion Halmi<br />

Negreºteanu<br />

LUMINA DIN APOI<br />

Doamne<br />

vreau nicio poruncã<br />

cât mai puþine întrebãri<br />

la care sã-mi rãspund<br />

eu nu-þi datorez nimic<br />

fiecare cu lumea lui<br />

dacã nu te cunosc nu<br />

m-ai vãzut nu-mi eºti<br />

stãpân<br />

nu-s din turma ta rãtãcitã<br />

mã macin în propria<br />

moarã<br />

refuz sã gust altfel <strong>de</strong> trup<br />

vreau doar mirosul celora<br />

ce m-au sãpat hrãnit<br />

adãpat<br />

cu blestem din dragostea<br />

lor<br />

dacã<br />

dumnezeule eºti cuvântul<br />

fiecare cuvânt e un<br />

dumnezeu<br />

doamne ce mulþi sânteþi<br />

ce urâþi scârboºi <strong>de</strong>seori<br />

cerul o sperietoare gravidã<br />

dupã el un imens gol<br />

minciunã<br />

sterpeziþi <strong>de</strong> fructul oprit<br />

dinþii cautã prin pãmânt<br />

gura ziditorului ºtirbã<br />

s-o astupe cu ver<strong>de</strong><br />

trup ºi sânge din<br />

trupul pãmântului<br />

s-au<br />

înfruptat din noi ostentativ<br />

toate orgoliile-þi Doamne<br />

scursurile tale toate<br />

blestem<br />

acum nu mai avem nimic<br />

pentru altar vatrã foc<br />

pietrele ce le-am fost<br />

plâns cu sãrut în zidind<br />

s-au mãcinat noi o ruinã<br />

prin care îngeri negri<br />

Poezii<br />

mãrºãluiesc cãlare pe<br />

îngeri arhangheli cu<br />

tine spânzurat în urechi<br />

Doamne pânã când<br />

o doamne<br />

tãcerea<br />

<strong>si</strong>ngurãtãþii bolnave<br />

plãmã<strong>de</strong>ºte noi explozii<br />

tãceri cu ceruri inele<br />

ochi în rebele aripi<br />

atârnã <strong>de</strong>asupra rugului<br />

vânt putred nori <strong>de</strong> puroi<br />

urlã a vifore crimã<br />

prin scoarþa albã a<br />

gândului pur roieºte<br />

mâine pe cai <strong>de</strong> foc<br />

vestind ce nu vor sã ºtim<br />

fetuºii <strong>de</strong> foc scuipã<br />

îngeri <strong>de</strong> gheaþã preoþi<br />

cãrãrile<br />

vieþii segmente infime<br />

din braz<strong>de</strong> <strong>de</strong> creier<br />

botezat preventiv în alb<br />

negru<br />

din cerul imens ameninþã<br />

imnuri <strong>de</strong> în genunchi<br />

exerciþii pentru<br />

întâmpinarea<br />

împãratului cu trâmbiþe <strong>de</strong><br />

foc<br />

pãmântul ne ispiteºte<br />

cu iarbã glorii femei<br />

iubim parºiv douã lumi<br />

oferind fiecãreia câte puþin<br />

din miere cucutã acid<br />

însemne <strong>de</strong>stinului<br />

amanetat<br />

49


Poezie<br />

Vladimir Udrescu<br />

acolo<br />

sub floarea <strong>de</strong> cireº printre solzi<br />

<strong>de</strong> heruvimi<br />

copoii impuri ai eternitãþii<br />

îºi ridicã privirea violacee<br />

aºa încât<br />

doar armata <strong>de</strong> cavalerie din<br />

sângele<br />

<strong>de</strong>stinului<br />

se mai zãreºte<br />

strãluminând câmpiile elizee<br />

în atrium fãpturi din înalturi<br />

coboarã cu frunze <strong>de</strong> leandru<br />

pe umeri<br />

poamele nu sunt coapte încã<br />

din golul nemilos<br />

s-a ºi ivit sfârºitul lumii<br />

e <strong>de</strong> privit<br />

din lemnul <strong>de</strong> palisandru se scurge<br />

frigul ascetic ºi dã putere<br />

tufe <strong>de</strong> aglice se-agaþã<br />

<strong>de</strong> taina umbritã<br />

ºi doar o flamã în horbota<br />

<strong>de</strong> oraþii<br />

niºte nãluci fugãtoare ºi ele<br />

acolo<br />

o sã-nþelegi<br />

câteva umbre<br />

în noaptea catedralei<br />

<strong>de</strong> aburi a sufletului se iveºte<br />

memoria<br />

pe douã cãrãri<br />

laþul se strânge ºi istoria<br />

gliseazã uºor<br />

înspre un bãnuit continent<br />

fii fo<strong>arte</strong> atent zice sfetnicul orb<br />

cu stiletu-ntre dinþi<br />

50<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

la capãtul acestui principiu<br />

se naºte vecia<br />

cum firul <strong>de</strong> vis<br />

coboarã-n abis<br />

<strong>de</strong> ivoriu e raza infernului<br />

din ochiul interzis<br />

ºtiu <strong>de</strong><strong>si</strong>gur<br />

e o clep<strong>si</strong>drã în care s-a scurs<br />

apocalipsa visatã<br />

cum ar fi semnul <strong>de</strong> <strong>c<strong>arte</strong></strong><br />

al prinþului<br />

în amurgul valpurgic<br />

doar câteva umbre-þi calcã<br />

pe urme<br />

ca ºi cum ai veni<br />

sã anunþi facerea lumii<br />

cele petrecute<br />

se oprise ca o fiarã a distanþei<br />

lângã poarta <strong>de</strong>coloratã<br />

foºnet <strong>de</strong> grafit ars<br />

ºi refuz înveºmântat în caºmir<br />

e doar o noapte cu chiciurã pe<br />

lucrurile<br />

nesãbuite<br />

niºte ve<strong>de</strong>nii în alertã <strong>de</strong><strong>si</strong>gur<br />

nu-ºi mai aminteºte <strong>de</strong>spre<br />

cãlãtoria în furgon<br />

prin inima cu blanã <strong>si</strong><strong>de</strong>fie<br />

nici <strong>de</strong>spre bobul <strong>de</strong> orez<br />

al adolescenþei<br />

azi ai tras obloanele<br />

peste semnele tulburi<br />

precum larvele<br />

pe platoul negru s-au ri<strong>si</strong>pit<br />

micile aventuri ale binelui<br />

ciugulit <strong>de</strong> ierunci<br />

ezoterice<br />

e o figuraþie înlãcrimatã<br />

urmele acelei adoraþii pier<br />

cu ochii pe pânzele din ceruri<br />

uiþi cele petrecute<br />

lângã agonia faptei<br />

pe palierul <strong>de</strong> dincolo<br />

întin<strong>de</strong>ai mâinile<br />

printre fusceii verii campestre<br />

se strecoarã luna <strong>de</strong> miere<br />

a perfecþiunii<br />

copil întin<strong>de</strong>ai mâinile<br />

sã prinzi ecoul dimineþii<br />

ºi fulgii <strong>de</strong> pãpãdie<br />

o dârã <strong>de</strong> luminã brunã înþeapã<br />

acum<br />

urzeala <strong>si</strong>ngurãtãþii domoale<br />

spiritul doar mai înfioarã<br />

tufele <strong>de</strong> tufãnici<br />

odinioarã plângeai ºi anotimpul<br />

se fãcea ghem într-un gherghef <strong>de</strong><br />

tuberoze<br />

cu tãlpile goale prin<br />

apa memoriei ºi gloria purã<br />

ca un joc <strong>de</strong> lumini seara<br />

pe o inscripþie a resemnãrii<br />

acum parcã un athonit<br />

stinge amurgul în lacrimi<br />

din pudra sciticã ies agatârºii<br />

cu nimicul în mâini<br />

încã aºtepþi un mesaj<br />

din pâcla perfecþiunii<br />

precum stingerea unii


Ana Cicio<br />

Eu vin <strong>de</strong> <strong>de</strong>p<strong>arte</strong><br />

Eu vin <strong>de</strong> <strong>de</strong>p<strong>arte</strong>,<br />

din liniºtea primelor ploi<br />

adunate-n fântâni,<br />

pe urma izvoarelor vin…<br />

<strong>de</strong>spletitã-n fuioare <strong>de</strong> ape.<br />

eu vin <strong>de</strong> <strong>de</strong>p<strong>arte</strong>,<br />

din arcuirea<br />

curcubeului<br />

pe tâmpla dupã-amiezilor<br />

pe urma Aurorelor vin…<br />

<strong>de</strong>spletitã-n culori.<br />

eu vin <strong>de</strong> <strong>de</strong>p<strong>arte</strong>,<br />

din þipãtul luminii rãstignite,<br />

din þipãtul ei<br />

Crucificat<br />

pe fruntea dimineþilor.<br />

pe urmã din doine vin…<br />

<strong>de</strong>spletitã-n cercuri <strong>de</strong> horã.<br />

ºi plâng<br />

ºi râd<br />

ºi curg mai <strong>de</strong>p<strong>arte</strong><br />

în liniºtea ploilor<br />

adunate-n fântâni.<br />

pe urma izvoarelor curg…<br />

<strong>de</strong>spletitã-n fuioare <strong>de</strong> ape<br />

Pentru cât pãmânt<br />

Pentru cât pãmânt mai duc<br />

Pasãre - cântec stingher,<br />

Într-un cuib uitat <strong>de</strong> mult<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Fã-mã Lacrimã <strong>de</strong> cer.<br />

Fã-mi o nuntã acolo sus<br />

Între vãile din soare,<br />

Pasãre cu ochi <strong>de</strong> foc<br />

Pentru cât pãmânt mã doare.<br />

ªi mã naºte în colind<br />

Fulguind pe zãri uºor,<br />

Pasãre cu trup <strong>de</strong> stea<br />

Pentru cât pãmânt mi-e dor.<br />

Coºmar<br />

Neâmblânzite<br />

Pornit-au Izvoarele.<br />

Surpând mânioase din calea lor<br />

Punþile<br />

De uimire<br />

Cerul ºi-a clãtinat pridvoarele,<br />

Se <strong>de</strong>sprin<strong>de</strong>au bezmetice stelele,<br />

Trosneau din încheieturi Galaxiile<br />

ªi Sorii îºi vãrsau mãruntaiele…<br />

Unitu-s-au aprinse<br />

Puhoaiele.<br />

Dar, Cine ºtie…?<br />

Cine?<br />

Va pune la loc<br />

Stãvilarele.<br />

Cântec<br />

Poezie<br />

Tu Doamne, din noapte mã scoate<br />

Mã-ngroapã-n albastru <strong>de</strong> ape.<br />

Apoi din adâncuri <strong>de</strong> vreme<br />

Pe frunte uitarea îmi cerne…<br />

Din lutul ce sunt - <strong>de</strong> se poate -<br />

Îmi lasã un miez <strong>de</strong>op<strong>arte</strong><br />

Sã aibã ce face Olarul<br />

Când iar vã cã<strong>de</strong>a stãvilarul…<br />

Tu-mi iartã pãcatul ºi vina<br />

De-a strânge în mine lumina.<br />

De-o fi sã se-abatã vreo mo<strong>arte</strong><br />

Sã sece fântânile toate<br />

Din pleoapele mele rãsarã<br />

Întâiul izvor <strong>de</strong> afarã.<br />

ªi strânsã în lacrimã iar<br />

Mã varsã pe-al lumii altar.<br />

Cumpãna arsã<br />

Inimã-lacrimã<br />

cumpãnã <strong>de</strong> fântânã<br />

smulsã <strong>de</strong> Braþul Furtunii<br />

în ziua<br />

din Urmã.<br />

inimã -lacrimã<br />

ciot fumegând în tristul amurg,<br />

prin care râuri <strong>de</strong> flãcãri<br />

se scurg.<br />

51


Prozã<br />

Petrache Plopeanu<br />

SITA<br />

"Din când în când, în Cutia Denunþurilor, aºezatã în faþa<br />

Arhonþiei, se strângea masa criticã <strong>de</strong> cereri anonime în<br />

legãturã cu rezolvarea unor probleme, menþionarea unor<br />

aspecte in<strong>de</strong>zirabile din viaþa Urbei, etc. Era o practicã unanim<br />

acceptatã, ca oricare cetãþean sã aibã dreptul, sub umbrela<br />

anonimatului, sã-ºi exprime opinia prin intermediul<br />

Denunþurilor, aºa cum se numeau hârtiuþele introduse în Cutie.<br />

Ele erau cumpãrate <strong>de</strong> la Serviciul Taxe Atipice care fãcea<br />

p<strong>arte</strong> din Departamentului Taxe ºi Suprataxe din cadrul<br />

Arhonþiei ºi nu erau prea ieftine, ceea ce, pe <strong>de</strong> o p<strong>arte</strong><br />

împiedica asaltul intempestiv al cetãþenilor, indiferent <strong>de</strong><br />

motiv, doar aºa ca sã îºi satisfacã o toanã, iar pe <strong>de</strong> altã p<strong>arte</strong><br />

rotunjea frumos veniturile Urbei, din Taxe, Suprataxe, Pretexte<br />

ºi Denunþuri. Atunci când masa criticã <strong>de</strong> cereri privind un<br />

aspect, era atinsã, Cutia Denunþurilor începea sã fumege, -<br />

Denunþurile erau dintr-o hârtie specialã care avea în<br />

compoziþia ei substanþe critice, bineînþeles cã diferite în<br />

funcþie <strong>de</strong> categoria Denunþurilor dorite - Funcþionarul<br />

Birocraþiei Cutiei Denunþurilor o <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>a ºi începea acþiunea<br />

<strong>de</strong> cercetare a tuturor Denunþurilor cu ajutorul unui instrument<br />

popular <strong>de</strong> mãsurã numit Ciripitorul. Odatã <strong>de</strong>scoperit tipul <strong>de</strong><br />

Denunþuri prioritare, acestea erau scoase din Cutie ºi se<br />

proceda la rezolvarea problemei ilustrate. De data aceasta<br />

Funcþionarul BCD a realizat cã prioritare erau Denunþurile cu<br />

privire la gradul <strong>de</strong> inteligenþã a unei pãrþi din cetãþeni, grad<br />

care, dupã spusele <strong>de</strong>nunþãtorilor crescuse alarmant în ultima<br />

vreme. Se cerea Proba <strong>de</strong> Purificare Intelectualã prin Sita<br />

Uniformizatoare (SU). Existau prece<strong>de</strong>nte, dovadã fiind ºi<br />

<strong>de</strong>nunþurile prezente, aºa cã nimãnui nu i s-a pãrut exageratã o<br />

asemenea cerere. Chiar dacã ar fi pãrut exageratã, tot s-ar fi<br />

aplicat fãrã nicio ezitare. Democraþia trebuie respectatã <strong>de</strong> Jos<br />

în sus ºi <strong>de</strong> sus în Jos! În intervalul <strong>de</strong> timp standard <strong>de</strong> 13 zile,<br />

a fost organizatã verificarea tuturor cetãþenilor din punctul <strong>de</strong><br />

ve<strong>de</strong>re al gradului <strong>de</strong> inteligenþã prin trecerea obligatorie prin<br />

SU a întregii suflãri a Urbei. Fiecãrui cetãþean verificat i se<br />

imprima apoi în Carta I<strong>de</strong>ntitarã sau Non-I<strong>de</strong>ntitarã, semnul ?<br />

- mulþime vidã - (unghiurile sunt notate cu ?, theta mic, ceea ce<br />

ilustreazã diferitele puncte <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re), care fãcea trimitere din<br />

nou la ilustra origine lingvisticã a cuvântului grec<br />

"Democraþie" ( ??µ??????? ). De<strong>si</strong>gur au existat ºi unii care au<br />

protestat pânã în faþa Sitei, dar apoi s-au liniºtit".<br />

NORII<br />

"Pentru participare la Festivalul Inepuizabil <strong>de</strong> Teatru<br />

Regnicolar, s-au înscris trupe <strong>de</strong> teatru umane, non-umane, vii<br />

sau non-vii, cu piese consacrate sau cu adaptãri mo<strong>de</strong>rne, piese<br />

postmo<strong>de</strong>rne sau postculturale. Din aceastã din urmã categorie<br />

fãcea p<strong>arte</strong> ºi post-non-piesa Norii ei înºiºi, scrisã efemer ºi<br />

pusã în scenã <strong>de</strong> chiar trupa Ultimii Cinci Nori, care, aºa cum<br />

aratã ºi numele este alcãtuitã din ultimii cinci nori care-ºi duc<br />

veacul <strong>de</strong>asupra oraºului. De<strong>si</strong>gur, pentru repetiþii, s-au<br />

în<strong>de</strong>pãrtat <strong>de</strong> oraº, <strong>de</strong>asupra Dealurilor Învecinate, acestea<br />

neparticipând la Festival datoritã interdicþiei <strong>de</strong> Trei Ani -<br />

limitare impusã tuturor celor care au jucat în travesti, fãrã sã<br />

anunþe acest lucru Organizatorilor Induºi. Chiar dacã acþiunea<br />

respectivã a atras unele reclamaþii din p<strong>arte</strong>a Locuitorilor <strong>de</strong> pe<br />

Dealuri, lip<strong>si</strong>þi câteva ore pe zi <strong>de</strong> soare, pânã la urmã totul a<br />

ieºit OK. S-au jucat piese precum Ham Hamlet, <strong>de</strong> cãtre trupa<br />

Pãzitorii Canini, Anti-Gona, <strong>de</strong> trupa Rebelii Secþiei Mascule,<br />

Bãrbierul din ….., al trupei Cenzorii Repetenþi ºi multe altele.<br />

52<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Piesa Norii ei înºiºi, a permis celor cinci actori sã foloseascã o<br />

gamã întreagã <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>e artistice, într-o scenografie <strong>de</strong>-a<br />

dreptul fastuoasã ºi herculeanã, un<strong>de</strong> jocurile <strong>de</strong> lumini ºi<br />

umbre, <strong>de</strong> senin ºi înnorat, <strong>de</strong> soare ºi ploaie au angajat spaþii<br />

imense, dinspre rãsãrit spre apus, dinspre nord spre sud ºi <strong>de</strong><br />

sus în jos. Spectatorii au râs în hohote homerice <strong>de</strong> falsele<br />

sentimente ale norilor travestiþi în Incoruptibili, Agenþi Secreþi<br />

pe Faþã, Fete Morgane Fiscale, Procuratorii Anunþãtori ºi în<br />

atâtea alte personaje umane ºi inumane, toate inspirate din<br />

Viaþa Urbei, a doua Gazetã, ca numãr <strong>de</strong> cititori, din oraº.<br />

Spectatorii au interacþionat tot timpul cu actorii, astfel, când<br />

Plângãtorul Patetic varsã ºiroaie <strong>de</strong> lacrimi, ei scot umbrelele,<br />

când bucuria lumineazã faþa Ofeliei Pe O Felie, iar umbra<br />

dispare alungatã în strigãte <strong>de</strong> tunet, toatã lumea participã la<br />

cãldura cu care actorii joacã scena ºi-ºi scoate veºmintele din<br />

p<strong>arte</strong>a <strong>de</strong> sus a trupului, oricare ar fi fost acestea, ceea ce a fost<br />

<strong>de</strong> naturã sã permitã acordarea unor înalte aprecieri acestui<br />

spectacol. Cei cinci nori au fost aplaudaþi în<strong>de</strong>lung ºi au fost<br />

chemaþi <strong>de</strong> câteva ori la rampã, în diferite zone aeriene ale<br />

oraºului, acolo un<strong>de</strong> frumosul s-a îmbinat cu utilul, astfel încât<br />

se poate spune cã reprezentaþia Ultimilor Cinci Nori, a fost <strong>de</strong><br />

folos ºi parcurilor ºi grãdinilor oraºului".<br />

EROUL LOCAL<br />

"Eroul Local se plimba în fiecare zi pe strãzile Urbei, se aºeza<br />

pe Cea mai Curatã Bancã din Parc, intra tãcut în magazinele <strong>de</strong><br />

pe Strada Principalã, ajungea exact cu câteva secun<strong>de</strong> lângã<br />

Primul Felinar care dã<strong>de</strong>a în fiecare searã semnalul pentru<br />

aprin<strong>de</strong>rea celorlalte ºi <strong>de</strong><strong>si</strong>gur multe alte asemenea lucruri<br />

fãcea el în fiecare Zi ºi în fiecare Noapte. Poate cã ºi el ar fi<br />

dorit sã se odihneascã, sã se retragã în fiecare searã în cãsuþa<br />

sa, nu în Casa Eroului pusã la dispoziþie <strong>de</strong> Autoritãþi ºi sã stea<br />

la gura focului din ºemineul vechi, dar intim, sã bea o gurã <strong>de</strong><br />

ceai ºi sã punã patefonul la fel <strong>de</strong> bãtrân ca ºi el, sã-i cânte un<br />

cântec din alte vremuri. Dar Eroul Local avea datoria<br />

cetãþeneascã sã fie permanent la datorie, sau aproape<br />

permanent, aºa <strong>de</strong>cretase Sfaturile Urbei, cãci el reprezenta<br />

legãtura directã dintre Prezent ºi Trecut; fãrã prezenþa sa<br />

veºnic vie pe strãzile oraºului, fãrã cutreierarea sa prin toate<br />

colþurile acestei comunitãþi, istoria acelei pãrþi s-ar fi pierdut.<br />

Sigur cã Sfaturilor li se pusese aceastã problemã a pier<strong>de</strong>rii<br />

istoriei, <strong>de</strong> cãtre Arhonte ºi se ajunsese la concluzia care<br />

impusese prezenþa cva<strong>si</strong>permanentã a Eroului, pretutin<strong>de</strong>ni. În<br />

Casa Eroului puteau fi vãzute numeroase documente, care<br />

dove<strong>de</strong>au cu priso<strong>si</strong>nþã calitatea lui ºi nu numai documente ci<br />

ºi recunoaºterile din p<strong>arte</strong>a tuturor Regnurilor, precum ºi<br />

angajamentele tuturor sã faciliteze prezenþa acestuia<br />

pretutin<strong>de</strong>ni ºi <strong>de</strong> asemenea sã monitorizeze Faptele Istorice,<br />

cantitatea lor ºi calitatea, sã acþioneze <strong>de</strong> urgenþã atunci când<br />

într-o anumitã zonã a oraºului, un anumit Fapt avea tendinþa sã<br />

disparã, cerând Eroului Local prezenþa în acel loc. Dacã l-ar fi<br />

întrebat cineva pe Erou ce cre<strong>de</strong> <strong>de</strong>spre datoria sa - <strong>de</strong> fapt a ºi<br />

fost întrebat <strong>de</strong> un jurnalist mai in<strong>si</strong>stent -, el ar fi rãspuns, aºa<br />

cum a fãcut-o, dar articolul a fost cenzurat prin Ordinul<br />

Arhontelui ºi a circulat doar sub formã <strong>de</strong> samizdat: . Spusele sale au fost comentate neoficial ºi au<br />

fost respinse cu indignare mascatã <strong>de</strong> toþi: "


La meciurile internaþionale, este<br />

plãcut sã vezi jucãtorii echipelor <strong>de</strong><br />

fotbal din alte þãri fredonându-ºi imnurile<br />

cu mâna la inimã. Pentru cã imnurile<br />

naþionale înalþã ºi întreþin nu numai<br />

adoraþia, ci ºi acþiunea constructivã.<br />

Patria, mândria naþionalã, libertatea,<br />

divinitatea fiind punctele cardinale ale<br />

veneraþiei...<br />

Când apare însã echipa României,<br />

observãm contrariaþi cã nu e la fel. Poate<br />

uneori, rar <strong>de</strong> tot, se mai întâmplã, dar<br />

cam artificial ºi fãrã convingere.<br />

Ca urmare, cei care <strong>de</strong>plângem <strong>si</strong>tuaþia ar trebui sã<br />

ve<strong>de</strong>m ºi <strong>de</strong> ce se întâmplã un asemenea lucru. A discuta<br />

cauzele poate fi mai <strong>de</strong> folos <strong>de</strong>cât a-i blagoslovi pe<br />

fotbaliºti cu invective. În acest sens, Ziua Imnului, i<strong>de</strong>e<br />

nobilã în intenþii, dar subminatã în fondul ei intim, ar trebui<br />

sã fie un prilej <strong>de</strong> a pune ºi aceastã întrebare în<strong>de</strong>lung<br />

neglijatã. Dacã imnul nostru naþional nu este cântat în<br />

chipul cel mai firesc, s-ar putea ca tocmai el sã fie cauza. De<br />

aceea ar merita câteva con<strong>si</strong><strong>de</strong>raþii din unghi critic, nu doar<br />

<strong>de</strong> la altitudinea sentimentului admirativ.<br />

Sã ne amintim cã el a fost adoptat într-o disputã<br />

post<strong>de</strong>cembristã exclu<strong>si</strong>vistã, sorã cu o a<strong>de</strong>vãratã<br />

ciorovãialã politicã, în care nu a predominat bunul gând,<br />

chibzuit, constructiv ºi unificator, ci sentimentul. Unul<br />

agre<strong>si</strong>v, din acel rãstimp al dialogului “original” care<br />

inclu<strong>de</strong>a ºi pumnul în gura celui ce gân<strong>de</strong>ºte altfel. Capetele<br />

ascunse opiniei publice au ju<strong>de</strong>cat politic nu raþional.<br />

Deºteaptã-te, române! a fost adoptat dupã Revoluþie <strong>de</strong> pe<br />

aceeaºi platformã republicanã instauratã <strong>de</strong> sovietici la<br />

finele anului 1947, adicã într-un mod pur comunist, ºi asta<br />

dupã ce regimul <strong>de</strong>funct a supus rãbdarea româneascã la o<br />

sume<strong>de</strong>nie <strong>de</strong> tentative <strong>de</strong> a înlocui cât <strong>de</strong> cât acceptabil<br />

vechiul imn al lui V. Alecsandri (versuri) ºi Eduard Hubsch<br />

(muzica).<br />

Vechi cântec patriotic, revoluþionar, Deºteaptã-te,<br />

române! a fost impus ca imn pe valurile revoluþiei <strong>de</strong> niºte<br />

politicieni înfierbântaþi, fãrã a-i asculta pe oamenii <strong>de</strong><br />

culturã, pe specialiºti, esteticieni etc. Îndoctrinaþi <strong>de</strong><br />

propaganda comunistã, plini <strong>de</strong> urã împotriva a tot ce<br />

însemna punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re opus, lunga serie <strong>de</strong> politicieni<br />

post<strong>de</strong>cembriºti, din acel FSN chiciuros i<strong>de</strong>ologic, ºi-au<br />

impus forþa în variate domenii. Dacã pãrinte al Constituþiei<br />

a putut <strong>de</strong>veni (ºi s-a vãzut cu ce rezultate) un specialist <strong>de</strong><br />

condiþie submediocrã, era clar cã tot ce avea sã atingã FSN-<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Eseu<br />

CONSEMNÃRI LA UMBRA CETÃÞII<br />

De ce nu cântã fotbaliºtii români Imnul þãrii?<br />

Ioan Nistor<br />

ul <strong>de</strong> tristã amintire se altera brusc sub<br />

pecetea unui neototalitarism al i<strong>de</strong>ilor.<br />

Efectul se ve<strong>de</strong> ºi în privinþa imnului.<br />

S-a ales Un rãsunet sau Deºteaptãte,<br />

române! De precizat cã acesta este un<br />

extraordinar cântec patriotic, dar nu un<br />

imn în sensul pe care acest cuvânt l-a<br />

avut din vechime, <strong>de</strong> himnos, “cântec <strong>de</strong><br />

biruinþã”. Este admirabil prin conþinut,<br />

prin imperativul pe care-l conþine, dar el<br />

se adreseazã celor ce pleacã la mo<strong>arte</strong>,<br />

nu la viaþã, se potriveºte celor care se<br />

rãzbunã, nu celor care admirã. În plus, e<br />

încãrcat <strong>de</strong> trecut, e un imn cu faþa<br />

întoarsã spre 1848, spre realitãþile <strong>de</strong><br />

acum douã veacuri, nu pentru prezent ºi viitor. Iatã doar<br />

câteva cuvinte care sunt <strong>de</strong> evocare a trecutului, nu <strong>de</strong> urare<br />

îndreptatã spre viitor, cum i se cuvine unui imn:<br />

“Deºteaptã-te! “ sunã stri<strong>de</strong>nt, cumva jignitor; “Barbarii<br />

<strong>de</strong> tirani” (acum?); “duºmani” (cine?); “Murim...” (O, nu!<br />

Noi vrem sã trãim!...) etc. Intonarea imnului presupune un<br />

moment <strong>de</strong> veneraþie care exclu<strong>de</strong> resentimentele. Versurile<br />

greoaie, învechite, dateazã din zorii ver<strong>si</strong>ficaþiei româneºti.<br />

În plus, are un text lung, ale cãrui repere mnemotehnice<br />

joacã feste memoriei. Sã fim <strong>si</strong>nceri ºi sã recunoaºtem cã,<br />

dacã un reporter mucalit ne-ar pune microfonul în faþã,<br />

dupã strofa a treia ne poticnim (timp în care pretin<strong>de</strong>m<br />

fotbaliºtilor ceea ce noi nu putem face). De asemenea,<br />

melodia este narativã, tãrãgãnatã, uºor melancolicã.<br />

Lungimea genereazã saturaþie. Nu are nervul Marseillezei<br />

franceze. Mesajul e militãros, rãzboinic. Imnul nostru nu<br />

este propriu-zis un imn. La 1848 a fost o chemare<br />

înflãcãratã la luptã.<br />

Românii din a doua jumãtate a secolului al XIX-lea,<br />

adicã din vremea lui Caragiale, au fost mai inspiraþi. Au<br />

creat un imn a<strong>de</strong>vãrat. Venerabilul Alecsandri, “acel regeal<br />

poeziei” cum l-a numit Eminescu a fost solicitat sã-l<br />

scrie. I s-a fãcut o melodie din pale <strong>de</strong> psalm, vivace, plinã<br />

<strong>de</strong> supleþe. Melodie vioaie, text uºor <strong>de</strong> reþinut. Imn care<br />

pãtrun<strong>de</strong> pânã în mãduva oaselor, având ºi o dimen<strong>si</strong>une<br />

religioasã: “O! Doamne Sfinte, / Ceresc pãrinte, / Întin<strong>de</strong> a<br />

ta mânã / Pe þara românã!”. Un imn a<strong>de</strong>vãrat, pe o melodie<br />

<strong>si</strong>mplã, înãlþãtoare. Versurile puteau fi reþinute <strong>de</strong> cea mai<br />

firavã memorie <strong>de</strong> învãþãcel. Imnul României a fost<br />

con<strong>si</strong><strong>de</strong>rat în epocã unul dintre cele mai frumoase imnuri<br />

europene, alãturi <strong>de</strong> cel englez, danez ºi maghiar. Sub<br />

voltele lui <strong>de</strong> sunet s-au unit teritoriile româneºti.<br />

Nimeni nu contestã cã “Deºteaptã-te, române!” se<br />

aflã în sufletul românilor, însã el rãmâne acolo. Motive pur<br />

estetice îl împiedicã sã-ºi ia zborul. Nu are a<strong>de</strong>renþã <strong>de</strong>plinã<br />

53


Eseu<br />

ca imn ºi nu “se cântã” ca efect al unui prea plin sufletesc,<br />

ci pentru cã trebuie...<br />

Imnul “veselului” Alecsandri, impozant ºi firesc, grav<br />

ºi senin, a rãmas trei pãtrare <strong>de</strong> veac în genele românilor,<br />

dar a fost scos brutal în 1947. Cei ce nu-l puteau scoate din<br />

suflet au plãtit cu sânge, cu ani <strong>de</strong> temniþã. Imnul sub care<br />

au murit în luptã eroii Unirii ºi ai Eliberãrii a fost suprimat.<br />

În locul lui, românii au fost <strong>si</strong>liþi sã cânte imnuri aburite <strong>de</strong><br />

geruri <strong>si</strong>beriene precum “Zdrobite cãtuºe în urmã rãmân”,<br />

“Înfrãþit fi-va veºnic al nostru popor / Cu poporul sovietic<br />

eliberator.”, sau aceste versuri fal<strong>si</strong>ficate ºi puse ne<strong>de</strong>mn pe<br />

melodia marelui Ciprian Porumbescu: “Iar tu, Românie<br />

mândrã, / Tot mereu sã dãinuieºti / ªi în comunista erã / Ca<br />

o stea sã strãluceºti”.<br />

Dupã Revoluþie, din cele douã variante, regalã ºi<br />

republicanã (aceasta din urmã a fost publicatã cu câþiva ani<br />

în urmã în “România literarã” <strong>de</strong> distinsul om <strong>de</strong> culturã<br />

Mahmoud Djamal<br />

54<br />

albe&reci<br />

1mesele<br />

sunt rotun<strong>de</strong> domnilor<br />

mesele sunt rotun<strong>de</strong><br />

strãzile s-au plicti<strong>si</strong>t <strong>de</strong> culoarea<br />

lor<br />

neagrã<br />

porþile încã-i mai latrã pe trecãtori<br />

încã-i mai latrã<br />

iar zidurile sunt atât <strong>de</strong> ocupate <strong>de</strong><br />

umbrele lor încât<br />

sufletele ºi-au pierdut rãbdarea<br />

aºteptând în trupuri ºi-n vãzduh<br />

2în<br />

caiete<br />

am poeme ºi cifre<br />

în trup sânge ºi femei<br />

azi<br />

nu voi mai pomeni<br />

nici <strong>de</strong> patrie<br />

nici <strong>de</strong> Dumnezeu<br />

nimic <strong>de</strong>spre mine<br />

azi<br />

voi face dragoste cu alaska doar<br />

ºi mã voi spãla cu lacrimile ei<br />

albe & reci<br />

ridicându-mã <strong>de</strong>asupra lumii<br />

precum un avion <strong>de</strong> rãzboi<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

imens<br />

cât o inimã <strong>de</strong> câine<br />

3tu<br />

privirea<br />

ce mi-ai lepãdat orbitele<br />

ºi te-ai înãlþat<br />

<strong>de</strong>asupra oceanului<br />

pãstreazã secretele noastre<br />

nu spune nimic valului<br />

lasã-l sã se izbeascã <strong>de</strong> mal<br />

sã danseze ca un ºarpe<br />

în braþele stâncilor pânã<br />

vei cã<strong>de</strong>a-n tãcere<br />

în ultima explozie<br />

4-<br />

cerul are pliscuri <strong>de</strong> porumbei<br />

cerul are pliscuri <strong>de</strong> ºoimi<br />

Cazimir Ionescu) se putea alege una, sau mãcar melodia<br />

putea fi readusã în prezent, fãrã text, dacã acesta putea fi un<br />

pericol la edificiul republican.<br />

Dar românii nu au ales ei înºiºi, în cunoºtinþã <strong>de</strong> cauzã.<br />

Au ales cei care aveau vocea mai puternicã ºi rezultatul este<br />

cã nu avem un imn <strong>de</strong> aºezat alãturi <strong>de</strong> Tatãl nostru ºi <strong>de</strong><br />

psalmi, unul din inimã izvorâtor... Presupusul referendum al<br />

Revoluþiei nu e un argument impecabil. La fel ca alegerea<br />

formei <strong>de</strong> guvernãmânt, alegerea imnului s-a fãcut fãrã<br />

onestitate, fãrã o <strong>de</strong>zbatere publicã.<br />

Poate va veni vremea când aburii înroºiþi ai revoluþiei<br />

se vor fi ri<strong>si</strong>pit ºi cursul istoriei va reveni la normal fãrã<br />

adver<strong>si</strong>tãþi interesate ºi vinovate. Pânã atunci, sã ne iubim<br />

imnul aºa cum este, murmurându-l sau cântându-l integral<br />

sau fragmentar.<br />

Iar fotbaliºtilor sã le pretin<strong>de</strong>m prioritar sã joace<br />

fotbal...<br />

mama are fruntea tãcutã<br />

mama are funtea tãcutã<br />

cu fiecare închinare<br />

învãluie pãmântul cu sâmburii sãi<br />

iar cerul<br />

coboarã numai<strong>de</strong>cât<br />

sã-i ciuguleascã din frunte...<br />

Tagore<br />

Tagore<br />

inima ta<br />

era doar o bucatã micã <strong>de</strong> carne<br />

nãrile<br />

douã mici ferestre<br />

pe un<strong>de</strong> intra mirosul ploii<br />

ce-þi uda soarele din creºtet<br />

Tagore<br />

pãsãrile încã mai zboarã ºi acum<br />

îºi aleg <strong>si</strong>ngure drumul<br />

nimeni nu le pune indicatoare<br />

n-au nevoie <strong>de</strong> mãrgele<br />

nici <strong>de</strong> icoane<br />

ºi nu stau <strong>de</strong>cât în locuri înalte<br />

Tagore<br />

cerul mai este acolo un<strong>de</strong> l-ai lãsat<br />

ultima datã<br />

iar stelele încã mai cad în<br />

prãpãstii...


<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Eseu<br />

Cristophe Liron – Semne Seminte<br />

Poezia nomadã a vieþii în patchwork<br />

Angela Nache Mamier<br />

Christophe Liron este o personalitate<br />

artisticã originalã ºi complexã.<br />

Poetul ºi criticul Xavier Bor<strong>de</strong>s<br />

subliniazã în “Biblia <strong>arte</strong>i <strong>si</strong>ngulare”, la<br />

ediþia Iconofolio, talentele sale multiple,<br />

con<strong>si</strong><strong>de</strong>rându-l ca pe un “poet al<br />

metamorfozelor care ne oferã cu o<br />

eficacitate surprinzãtoare pielea ca scalp<br />

al metaforei universale”. El sculpteazã<br />

pielea animalelor mo<strong>arte</strong>. Este vechea<br />

înþelepciune a ºamanilor marilor platouri<br />

din America!<br />

Volumul “Semne Seminte” apãrut în<br />

2008, la Editions Clapas al lui Christophe Liron<br />

(www.clapassos.com/www.christophe-liron.com) este al<br />

14-lea volum al unei uimitoare serii <strong>de</strong> titluri <strong>de</strong> cãrþi -<br />

tablouri, care ne surprin<strong>de</strong> printr-un suflu nou dat <strong>de</strong> acest<br />

artist plastic care oscileazã între “munca pe pielea finã ºi<br />

opera poeziei”.<br />

Acest volum este o retrospectivã a drumului vieþii<br />

artistului care reuneºte în aceste pagini periplul sau <strong>de</strong><br />

“cetãþean, gânditor ºi world trotter universal”, cãci<br />

“aceste note <strong>de</strong> voiaj interior”, versuri dar ºi texte<br />

narative, fac sã se suprapunã metafore surprinzãtoare cu<br />

analize ºi reflecþii existenþiale pertinente.<br />

Autorul priveºte lumea împins <strong>de</strong> cãtre un elan vital<br />

viguros. C<strong>arte</strong>a este constituitã din mai multe capitole<br />

care îl fac sã treacã <strong>de</strong> la stadiul <strong>de</strong> <strong>c<strong>arte</strong></strong>, la statutul <strong>de</strong><br />

obiect, la reportaj foto, prin numeroase ilustraþii ºi incizii<br />

ca ºi cum stiletul nu vrea sã pãrãseascã <strong>de</strong>loc mâna<br />

poetului. Pielea mâinii sale lunecã pe pielea cuvintelor<br />

ori peste paginile incizate ºi concepute ca palimpseste.<br />

Pentru Christophe Liron istoria este un prezent<br />

perpetuu. Ea ne lasã o zestre frumoasã care trebuie<br />

cunoscutã ºi prelungitã pentru ca triumful sufletelor<br />

strãmoºilor sã fie menþinut. Poetul se <strong>si</strong>mte investit <strong>de</strong><br />

rolul <strong>de</strong> purtãtor <strong>de</strong> cuvinte ori <strong>de</strong> fapte, un fel <strong>de</strong> globetrotter<br />

care acordã un omagiu oamenilor lumii întregi.<br />

Þãri secrete locuiesc aceste pagini impregnate <strong>de</strong><br />

gravitate ºi mister.<br />

BAB: “Andaluzia, Spaniola-mauresca, Orientala,<br />

cetatea, soukul sau mai bine casa – uºa, este mereu<br />

<strong>de</strong>schisã” ...<br />

Maroc: ”Maroc/Maroc liber/Maroc culoare/Maroc<br />

sãrac în aur/Dar bogat în dragoste/ cu haine patchwork ºi<br />

nomad”...<br />

Autorul re<strong>si</strong>mte cãlãtoriile sale ca spaþiu al unei<br />

imense cãrþi, rãsfoitã cu încântare, fãrã preju<strong>de</strong>cãþi dar cu<br />

<strong>de</strong>stinaþii <strong>de</strong> preferinþã însorite.<br />

(“Tenerife”, “Ouarzazate”,<br />

“Elaphonissos”, “A<strong>si</strong>lhah”, dar <strong>de</strong><br />

asemenea ºi “Carnon-Vest”).<br />

Mâinile noduroase al truditorului<br />

pãmântului sunt la loc <strong>de</strong> cinste. El ºtie sã<br />

capteze un sens magic în ritualele eterne:<br />

“...dar ei refac în fiecare dimineaþã pâinea<br />

lor albã ºi rotundã pe care o acoperã cu o<br />

pânzã; sub voalurile lor /femeile leagãnã<br />

ºoldurile ºi ochii/nu <strong>de</strong>p<strong>arte</strong> <strong>de</strong><br />

acolo/dinto<strong>de</strong>auna marea /ºi oceanul au<br />

amestecat valurile lor”.<br />

El este fascinat <strong>de</strong> grandoarea naturii<br />

ºi re<strong>si</strong>mte pentru aceasta un imens<br />

respect. Spectacolul pe care ni-l oferã este mereu frumos,<br />

natura poate totul ºi face totul, ea nu ne înºealã niciodatã.<br />

Apa pentru scriitor este “Mama universului”, “Mama<br />

fecunditãþii, pântec protector ºi cãlduros”.<br />

Marea, oceanul, curg în paginile sale ºi ne dau<br />

a<strong>de</strong>vãrate “frisoane” impre<strong>si</strong>oniste ºi admirative.<br />

Grain <strong>de</strong> nuit: “Este ora dragostei când codrii vechi<br />

viseazã în liniºte, cu parfumuri <strong>de</strong> esenþe rare, <strong>de</strong> flori sau<br />

<strong>de</strong> insule calme, momentul când plantele dau ramuri noi<br />

cu mult înainte, pentru a chema soarele ºi mâna mea nu<br />

mai tremurã ºi viaþa nu se mai teme <strong>de</strong> nimic”.<br />

Pescarul Antonio: ”nu ºtiu <strong>de</strong>cât sã pescuiesc ºi sã<br />

beau”. El locuieºte “un sat fãrã ziare ori radio, totul este<br />

supus aici Oceanului” ºi completeazã scenele vieþii umile<br />

ale oamenilor <strong>de</strong> condiþie mo<strong>de</strong>stã.<br />

Autorul este întristat <strong>de</strong> <strong>de</strong>stinul planetei ºi trage<br />

semnale <strong>de</strong> alarma:<br />

Credit: ”Planeta este en sur<strong>si</strong>s, pe pragul catastrofei<br />

ca ºi cum haosul originar pe care toatã umanitatea se<br />

strãduieºte sã îl recunoascã doar <strong>de</strong> <strong>de</strong>p<strong>arte</strong> ºi sã îl<br />

dreseze, nu a încetat sã perpetueze legea fuziunilor<br />

magmelor ºi transformãrilor polimorfe” sau “prin ce<br />

ignoranþã prodigioasã putem sã uitãm cã va veni ziua<br />

când nu vom mai avea gustul pamântului în gurã?”. Se<br />

<strong>si</strong>mte un cordon vital între poet ºi pãmântul cãruia îi<br />

vorbeºte ca unei divinitãþi Matrice care îl învaþã a<strong>de</strong>vãruri<br />

universale. Poet angajat are o voce care urmeazã pe înalta<br />

traiectorie trasatã <strong>de</strong> cãtre poeþi ca Aimé Césaire, Neruda<br />

sau Senghor.<br />

Mustoss: ”Vã spun: Absenþi/oameni dinainte/vã<br />

datorãm /vã mai datorez încã/haina/amplul mantou/<br />

absenþa plinã contemplativã...”<br />

Femei orientale: ”Vezi femeile voalate /umbre ºi<br />

<strong>si</strong>luete/imobile/... ele par fregate/ necazurile ºi bucuriile<br />

lor/sunt strânse în stofe/Voalul umflat <strong>de</strong> maternitate<br />

55


Eseu<br />

/cãldura pliseurilor /când copiii adorm /Ele sunt /cu<br />

inocenþã/falusul <strong>de</strong> pânzã/ trezind dorinþa/subiectului<br />

sau” sau ”Eu cred în bunãvoinþã/în umanism ºi în puterea<br />

surâsului/dar mã tem <strong>de</strong> surâsul puterii.”<br />

Un loc important este ocupat în volum <strong>de</strong> cãtre texte<br />

filozofice a<strong>de</strong>vãrate, poeme în prozã, dar ºi poeme<br />

<strong>si</strong>mple, care ocupã un loc important în <strong>c<strong>arte</strong></strong>:<br />

Lumea <strong>si</strong>mplã: …”dacã cãlãtorul este un copil,<br />

pietricica este o comoarã, el o priveºte apoi o face sã<br />

basculeze în buzunar dar ...într-o zi, murim, pentru cã<br />

<strong>de</strong>mult, nu am mai avut pietricicele în pantofi” sau Acolo<br />

sus: “De cealaltã p<strong>arte</strong> a vieþii, a vizibilului/ce bagaj greoi<br />

punem la porþile cerului/ºi care p<strong>arte</strong> din noi, punându-ºi<br />

aceastã întrebare/ nu <strong>si</strong>mte cã rãspunsul îl priveºte<br />

personal”.<br />

De-a lungul textelor, autorul revine asupra<br />

meditaþiilor sale interesante ºi inedite <strong>de</strong> artist plastic<br />

pa<strong>si</strong>onat <strong>de</strong> munca fo<strong>arte</strong> finã a pielii ºi pe “pielea<br />

cuvintelor” pe care îi place sã o transforme în asociaþii<br />

subtile ºi surprinzãtoare: “grain <strong>de</strong> nuit, hors brume,<br />

confit danse, mer se crête, tant pêche, l’épi qu’as<strong>si</strong>ette”...<br />

fac p<strong>arte</strong> dintr-un vocabular neologistic creat în<br />

laboratorul sãu intim ºi secret.<br />

În capitolul “A propeaux d’oeuvres” el pune pe<br />

primul plan pielea …“materie fragilã/perisabilã<br />

/reînoitã/dar câteodatã/tãbãcitã ºi durabilã”. El leagã<br />

acest fir fin la istorii ancestrale, surse fãrã capãt ºi<br />

indispensabile pentru viitorul umanitãþii: ”pielea…<br />

materie artisticã prin excelenta inalienabilã a<br />

patrimoniului cultural”<br />

Ca un “þesut viu, pielea are memoria sa proprie ºi<br />

graþie miracolului tãbãcitului grãunþele ei, ridurile ºi<br />

cicatricele sale sunt un omagiu adus vieþii pe care o<br />

conþine. Amintindu-ne <strong>de</strong> condiþia noastrã <strong>de</strong> muritori, ea<br />

poate fi tãbãcitã ca o metaforã a vieþii spirituale dincolo<br />

<strong>de</strong> mo<strong>arte</strong>; o aluzie la “cele mai mari metamorfoze ale<br />

fiinþei”.<br />

“Pielea este <strong>de</strong> asemenea unul din primele suporturi<br />

<strong>de</strong> expre<strong>si</strong>e picturale ºi grafice ale umanitãþii” spune<br />

Chr<strong>si</strong>tophe Liron.<br />

“Cuvintele sunt o a doua piele, pielea spiritului,<br />

aceste cuvinte pe care le numim, le <strong>de</strong>finim, cu care ne<br />

formulãm i<strong>de</strong>ile, exprimãm gândirea noastra evolutivã”...<br />

Capitolul Timpul Semnelor (autorul se referã la una<br />

din expoziþiile sale la Centrul Cultural Francez din<br />

Marrakech)<br />

Capitolul “Semne anterioare”: Patru ani <strong>de</strong> cercetãri<br />

plastice au condus la 3 expoziþii pe tema semnelor. El<br />

citeºte în tenebre ca ºi cum acestea îi relevã evenimentele<br />

viitoare: ”primele scrieri erau pictogramice, pentru ca<br />

oasele, scheletul sunt pietre rescrise <strong>de</strong> cãtre viaþa”.<br />

I<strong>de</strong>ogramele, caligramele, pictogramele sunt ºi ele semne<br />

anterioare.<br />

Capitolul “Semne Interioare”: este interesant <strong>de</strong> a<br />

ve<strong>de</strong>a <strong>de</strong>-a dreptul în pagini, incizii neobiºnuite <strong>de</strong>-a<br />

lungul paginilor care propun i<strong>de</strong>i “sculptate” sau trasate<br />

56<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

pe “pielea hârtiei”.<br />

Autorul are o manierã <strong>de</strong> a <strong>si</strong>mþi vie ºi puternicã:<br />

”Cunoaºterea nu <strong>de</strong>pin<strong>de</strong> <strong>de</strong> nici un accesoriu,<br />

cunoaºterea nu este acumularea unei noþiuni ci mai ales,<br />

o revelaþie interioarã pentru care fiecare trebuie sã lucreze<br />

cu inocenþa unui copil...”<br />

Robur generator este un elogiu sen<strong>si</strong>bil al stejarului:<br />

”Luat ca arbore emblematic al întregii sale familii<br />

vegetale, el evocã istoria. Pasta lemnului poartã semnele<br />

omenirii”. E prezentat <strong>de</strong> asemenea ºi Stejarul Celþilor<br />

sub care se ascute cuvântul... ”este nava regeneratã <strong>de</strong><br />

permanenþa naufragiului sau <strong>si</strong>mbolul alianþei puternice<br />

dintre om ºi mister, dintre scris ºi inexplicabil”.<br />

În capitolul Semne exterioare autorul pune în<br />

evi<strong>de</strong>nþã fragmente <strong>de</strong> mobilã <strong>de</strong> nomazi <strong>de</strong> la sfârºitul<br />

secolului trecut... ”Curãþate ºi rehrãnite ...aceste vestigii<br />

ale civilizaþiilor regiunilor <strong>de</strong>sertice sahariene ºi<br />

presahariene povestesc poveºti <strong>de</strong> oameni liberi <strong>de</strong> care<br />

lumea nu mai face...”<br />

În capitolul “Bien etre, savoir vivre” putem citi<br />

poeme care alterneazã cu reflecþii filosofice: ”prima piele<br />

a omului/este pielea mamei sale. Ea este túnica, mama ta<br />

/ea este cu a<strong>de</strong>varat trecere/cât ºi dragoste <strong>de</strong> mamã”.<br />

Christophe Liron pune în acest volum, <strong>de</strong>licateþea pe<br />

acelaºi plan cu gravitatea. Poemele sale reunesc multã<br />

speranþã. Sunt gândurile unui om cu ochii <strong>de</strong>schiºi. La<br />

urmã trage un semnal <strong>de</strong> alarmã: “Poezia ºi poeþii nu<br />

trebuie aruncaþi pe calea publicã”; ”dacã sunt<br />

inutilizabili, vã rugãm sã îi puneþi în containere<br />

potrivite”...<br />

Aceasta <strong>c<strong>arte</strong></strong> permite poetului Christophe Liron sã<br />

ne trimitã semne <strong>de</strong> viaþã fo<strong>arte</strong> puternice, rezistente la<br />

agre<strong>si</strong>unile cotidiene.<br />

Christophe Liron fiind responsabil al Editions<br />

associatives Clapas (în asociaþie cu Asociaþia <strong>de</strong>s Amis<br />

<strong>de</strong>s Voix <strong>de</strong> la Méditerranée) a fost principalul actor ºi<br />

realizator al lucrãrii antologice ”Voix <strong>de</strong> la<br />

Méditerranée” pentru publicarea primei antologii<br />

orchestrate <strong>de</strong> Maité Valles – Bled, directoarea a<br />

Festivalului “Voix <strong>de</strong> la Méditerranée” (permiþând un<br />

dialog cultural bogat pentru peste 150 <strong>de</strong> poeþi <strong>de</strong> cel<br />

puþin 30 naþionalitãþi diferite).<br />

Linda Maria Baros ºi Marlena Braester au avut<br />

onoarea <strong>de</strong> a fi prezente în aceastã culegere, fãcând p<strong>arte</strong><br />

dintre poeþii invitaþi la aceastã ediþie <strong>de</strong>cenalã.<br />

În prefaþa acestei antologii Maité Valles – Bled<br />

subliniazã scopul acestei publicaþii: ”Noi am vrut ca<br />

fiecare poem prezent sã nu fie doar în francezã ci ºi în<br />

ver<strong>si</strong>unea originalã, ca sã rãsune în ochi ºi spirit muzica<br />

limbilor, <strong>de</strong>terminarea misterioasã a fiecãrei i<strong>de</strong>ntitãþi,<br />

alchimia <strong>de</strong> la originea oricãrei culturi <strong>si</strong>mbol al acestei<br />

Mediterane, <strong>de</strong> care nu putem spune cã este una ori mai<br />

multe, dar care face ca în fiecare an sã se audã la Lo<strong>de</strong>ve<br />

o voce comunã a respectului pentru celãlalt, <strong>de</strong> schimb ºi<br />

<strong>de</strong> altruism”.


Andreea Mureºan<br />

Personaje:<br />

El - 31 <strong>de</strong> ani<br />

Ea - 21 <strong>de</strong> ani, stu<strong>de</strong>ntã<br />

George - 20 <strong>de</strong> ani, stu<strong>de</strong>nt<br />

Femeia blondã - 19 ani<br />

Actul I<br />

Scena I<br />

El este într-o garsonierã aºezat întins pe o p<strong>arte</strong> într-un pat<br />

mare, cu lenjeria <strong>de</strong>ranjatã, lângã peretele din dreapta<br />

sufocat <strong>de</strong> o oglinda imensã, o masã, un dulap pe peretele<br />

stâng, un scaun plin <strong>de</strong> haine ºi un radio din care se au<strong>de</strong><br />

ceva, orice, impo<strong>si</strong>bil <strong>de</strong> <strong>de</strong>sluºit. Langã pat o sticlã <strong>de</strong><br />

Alexandrion pe jumãtate goalã.<br />

Îi place sã citeascã, sã fumeze, sã bea vin alb, sã mãnânce<br />

ciocolatã ºi cartofi prãjiþi...nu-i plac florile (dã din mânã a<br />

lehamite) ºi mã iubeºte. Eram obo<strong>si</strong>t dupã o zi plinã. Când am<br />

intrat în casã mã aºteptam sã o gãsesc ca <strong>de</strong> fiecare datã în faþa<br />

calculatorului. Nu! (pe un ton ridicat) Acum nu mai era! Mia<br />

lãsat o scrisoare în care a fãcut un rezumat la tot ce am trãit<br />

împreunã (duce sticla la gurã ºi ia o înghiþiturã, apoi îºi<br />

scoate din buzunar mai multe bucãþi <strong>de</strong> hârtie pe care le<br />

recompune ºi începe sã citeascã):<br />

„Ti-am spus cã într-o zi n-o sã mã mai gãseºti! ªtiu baby...am<br />

plecat <strong>de</strong> multe ori...diferenþa este cã <strong>de</strong> data asta n-o sã mã<br />

mai întorc! Mi-ai promis cã te schimbi, cã voi fi <strong>si</strong>ngura<br />

femeie din viaþa ta ºi...te-ai þinut <strong>de</strong> cuvânt...din pãcate am<br />

obo<strong>si</strong>t aºteptând...sperând...promi<strong>si</strong>unile pe care mi le faci vor<br />

fi ºi <strong>de</strong> data asta valabile prea puþin timp. În plus...locul tãu <strong>de</strong><br />

muncã...ºtii bine cã nu-mi va plãcea niciodatã! Trebuie sã<br />

pleci mereu...ce dacã te plãtesc ãia bine? Eu n-am nevoie <strong>de</strong><br />

bani...Am nevoie <strong>de</strong> tine...mã rog...aveam...Ce ai fãcut pentru<br />

mine? N-ai fost niciodatã aici! Haine, bijuterii...mi-e greaþã<br />

doar când mã gân<strong>de</strong>sc...Mi-am luat câteva cu mine...poate<br />

într-o zi mã voi întoarce ºi dupã restul...Tot ce îmi doream erai<br />

tu. Sã nu te întristezi când citeºti. ªtii bine cã nu-mi place sã<br />

te ºtiu supãrat. Atâþia ani...patru ani am aºteptat...Plec. Plec cu<br />

George, colegul meu <strong>de</strong> facultate. Zice cã mã iubeºte. Eu nul<br />

iubesc, te iubesc pe tine...am obo<strong>si</strong>t sã fiu <strong>si</strong>ngura cãreia sãi<br />

pese <strong>de</strong> relaþia asta! Ai grijã <strong>de</strong> tine. Te ador baby!”<br />

Mototoleºte hârtia îºi ia sticla în mânã, bea ºi o pune din nou<br />

langã pat. Se ridicã, se miºcã <strong>de</strong> pe un picior pe altul ameþit<br />

din cauza alcolului ºi merge sã o caute prin casã.<br />

-Scumpo! Un<strong>de</strong> te-ai ascuns? Oare nu-i fi pe balcon? Nici la<br />

baie? ªtiu cã te-ai ascuns...nu mã pãcãleºti aºa uºor...draga<br />

mea þi-am cumpãrat ceva dulce...te duc în parc, la un film sau<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Miros mentolat<br />

Baby<br />

Dor <strong>de</strong> ea<br />

Teatru<br />

la teatru dacã vrei. Hai...hai...nu te copilãri! Dacã vrei mâine<br />

te las sã ieºi cu prietenii tãi. Nu mã supãr dacã rãmâi la George<br />

peste noapte sãptãmâna viitoare!<br />

Nu vrea sã iasã din ascunzãtoare! (îºi dã tricoul jos ºi se<br />

aruncã din nou în pat)<br />

Am lãsat-o sã facã ce vrea... Doamne prost mai sunt...Doar cã<br />

nu prea am avut <strong>de</strong> ales, le am ºi eu pe ale mele ºi nu puteam<br />

risca sã <strong>de</strong>vinã cicãlitoare...Am lãsat-o sã facã ce vrea pentru<br />

cã o iubesc...Trebuia sã o ascult pe mama! Mi-a spus ea cã<br />

astea mai tinere sunt duse cu capul. Cre<strong>de</strong>am cã 10 ani nu e<br />

mult...cã dragostea a<strong>de</strong>vãratã <strong>de</strong>pãºeºte orice...am lãsat-o în<br />

cluburi...zicea cã ea trebuie sã se distreze...am lãsat-o sã se<br />

culce cu altul...zicea cã e curioasã...am lãsat-o sã bea...spunea<br />

cã o ajutã sã-ºi revinã dupã examene, nu i-am cerut sã<br />

gãteascã...a<strong>de</strong>vãrul e cã nici nu ºtia...a încercat o datã ºi a<br />

reuºit sã ardã tot...inclu<strong>si</strong>v oala...cu toate astea nu m-am <strong>si</strong>mþit<br />

mai iubit <strong>de</strong> nici o femeie...ºi...pe cuvânt...<strong>de</strong> n-am avut eu o<br />

grãmadã...ºi tot la ea mã întorceam. Spunea cã nu o<br />

<strong>de</strong>ranjeazã. Uneori se supãra ºi pleca cu zilele...o cãutam prin<br />

tot oraºul: pe la bibliotecã, pe la facultate ºi dacã acolo nu era,<br />

nu-mi rãmânea <strong>de</strong>cât sã iau barurile la rând pânã dã<strong>de</strong>am <strong>de</strong><br />

ea. Trebuia doar sã mã lase sã-i vorbesc. De fiecare datã se<br />

întorcea pentru cã...pentru cã...mã iubea...Mã iubea pe<br />

dracu...pe dracu mã iubea...Ba da...mã iubea...o <strong>si</strong>mþeam cu<br />

a<strong>de</strong>vãrat...o <strong>si</strong>mt ºi acum...<br />

Se ridicã ºi se plimbã cu paºi mãrunþi în mijlocul camerei.<br />

Începe din nou sã o caute.<br />

Ai putea înceta! M-am sãturat <strong>de</strong> jocul ãsta stupid...ªi dacã mai<br />

fi ascultat...am fi putut sã ne mutãm într-o casã cu patru<br />

camere, douã bãi, piscinã în curte, dar tu nu ºi nu...cã cicã aici<br />

îþi place...în garsoniera asta...Spaþiu e în <strong>de</strong>zavantajul tãu! O<br />

sã te gãsesc (pe un ton copilãresc), o sã te gãsesc, nu ai un<strong>de</strong><br />

sã te ascunzi <strong>de</strong> mine! Eu te gãsesc mereu...ºtiu ce faci...cum<br />

faci...când faci...ºi mã iubeºti...nu te mai ascun<strong>de</strong>!<br />

Scena II<br />

Stã cu cotul pe masã ºi îºi þine bãrbia în palmã.<br />

Eºti cea mai frumoasã fatã din lume, <strong>si</strong>ngura care mã înþelege,<br />

cea care nu mã ju<strong>de</strong>cã ºi nu mã condamnã niciodatã indiferent<br />

<strong>de</strong> ce fac. Eºti <strong>si</strong>ngura care poate fi aºa...Eºti<br />

<strong>si</strong>ngura...<strong>si</strong>ngura...<strong>si</strong>ngura...<br />

Am nevoie sã ºtiu cã eºti cinci minute numai pentru mine.<br />

Vreau sã îþi vorbesc pânã noaptea târziu...mi-e dor sã te þin în<br />

braþe...Îþi <strong>si</strong>mt parfumul...Aha...gata m-am prins...te-ai ascuns<br />

sub masã. (se apleacã sã vadã ce se aflã sub masã, apoi<br />

<strong>de</strong>schi<strong>de</strong> uºa dulapului ºi mai scoate o sticlã <strong>de</strong> Alexandrion.<br />

O <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> cu greu ºi începe sã bea).<br />

E trecut <strong>de</strong> nouã, soarele a apus, cursurile s-au terminat ºi ea<br />

nu a ajuns încã. I-am spus cã azi vin acasã, cã nu pierd vremea<br />

57


Teatru<br />

cu altcineva...<strong>de</strong> ce n-o fi ajuns? Am sã o sun. Poate e la mama<br />

ei, sau o fi cu prietenele pe un<strong>de</strong>va...(ia telefonul în mânã,<br />

tasteazã...se au<strong>de</strong> o voce care spune „aþi apelat cãsuþa vocalã<br />

a abonatului...). Nu are baterie. Precis e în drum spre casã.<br />

Se aºeazã în mijlocul camerei, mai ia douã înghiþituri ºi<br />

începe sã o strige<br />

Scumpo! ªtii cã nu pot sã adorm dacã nu mã iei în braþe! E<br />

târziu ºi mâine am atâta treabã. Nu te mai juca...þi-am spus <strong>de</strong><br />

atâtea ori sã nu te joci cu mine...începe sã mi se facã fricã...nu<br />

vreau sã ne mai jucãm, dar dacã asta te face fericitã...vom<br />

continua...o fac doar <strong>de</strong> dragul tãu...pentru cã te ador...pentru<br />

cã te iubesc mai mult <strong>de</strong>cât orice...ne jucãm...E târziu...o sã te<br />

caut ºi mâine. (continuã pe un ton normal)<br />

Aveam 20 ºi un pic <strong>de</strong> ani ºi m-am îndrãgostit <strong>de</strong> o colegã. Era<br />

blondã, frumoasã, cu trei ani mai tânãrã ca mine. Am fãcut<br />

toatã gama <strong>de</strong> nebunii ca sã mã iubeascã. Am reuºit. Au urmat<br />

ºase ani <strong>de</strong> relaþie. A fost frumos. S-a cãsãtorit anul trecut. E<br />

însãrcinatã ºi nu ºtie dacã e copilul meu sau al lui. Pentru mine<br />

nu conteazã aºa mult. Oricum copilul ãla are un tatã <strong>de</strong>ja. O sã<br />

fiu la dispoziþia lui în viitor când poate va avea nevoie <strong>de</strong><br />

ajutorul meu. Cum Doamne sã nu ºtii dacã e copilul meu sau<br />

al lui? Vorbim ºi acum la telefon aproape zilnic. Nu i-am fost<br />

fi<strong>de</strong>l ºi n-o sã-i fiu fi<strong>de</strong>l vreunei femei. Cel puþin nu aºa cum<br />

înþeleg ele fi<strong>de</strong>litatea. Pãrerea mea e cã poþi sã te culci cu toate<br />

atâta timp cât nu te îndrãgosteºti <strong>de</strong>-a<strong>de</strong>vãratelea <strong>de</strong> alta. Asta<br />

înseamnã sã fii fi<strong>de</strong>l. Dar ele nu...ele-l numesc fi<strong>de</strong>l pe bãrbat<br />

atunci când nu se uitã la alte femei. N-ai voie sã vezi alta mai<br />

frumoasã nici la televizor, nici în reviste sau pe stradã. Trebuie<br />

sã le scoþi la plimbare, sã te afiºezi cu ele <strong>de</strong> mânã pe stradã,<br />

sã le iei în braþe dacã zãresc vreun cunoscut. Toate astea ca ele<br />

sã se <strong>si</strong>mtã bine, iubite ºi neînºelate. Se gân<strong>de</strong>sc oare mãcar o<br />

secundã cât <strong>de</strong> penibil e? De-a dreptul penibil! De ce trebuie<br />

sã îþi afiºezi dragostea? E ea mai mare sau mai importantã<br />

dacã e cunoscutã <strong>de</strong> toatã lumea? Da <strong>de</strong> un<strong>de</strong>...Vezi sã nu...E<br />

doar la fel ca a celorlalþi. Eu mereu mi-am dorit ceva special.<br />

Ceva doar al meu. Nu sub formã <strong>de</strong> egoism, ci doar o relaþie<br />

altfel. Una perfectã pe care sã nu mi-o poatã lua nimeni. Una<br />

specialã <strong>de</strong> care sã nu fie capabil oricine. Atâta timp cât o<br />

pãstrezi în suflet nu þi-o poate lua nimeni. Ce dacã iese ºi cu<br />

altcineva? Ce-mi pasã dacã se þine <strong>de</strong> mânã cu altul? Nu mã<br />

intereseazã nici dacã o sãrutã. Oricum e a mea ºi nu mi-o<br />

poate lua. Ce dacã a plecat cu George? Se va întoarce! Se va<br />

plicti<strong>si</strong> <strong>de</strong> el. O sã fiu aici când o va face. Îl omor dacã se culcã<br />

cu ea!<br />

Îi dau o sãptãmânã...sau douã...hai trei...sau poate o lunã. Se<br />

va plicti<strong>si</strong>. Copilul nu se ridicã la nivelul ei. Nu îi va povesti<br />

<strong>de</strong>spre literaturã sau politicã, nici <strong>de</strong>spre ziare sau flori. Îi plac<br />

poveºtile cu flori ºi ochii mei...Doamne cât <strong>de</strong> mult îi plac. Îmi<br />

spunea <strong>de</strong>seori „te iubesc pentru cã ai ochi albaºtrii ca<br />

papi”...aºa îºi alinta tatãl pe care-l iubea enorm. El nu ºtie<br />

<strong>de</strong>spre noi. Ea îmi spunea: „papi te-ar iubi...el iubeºte tot ce<br />

iubesc eu”. Cât <strong>de</strong> bine ne cunoaºtem pãrinþii? Câte lucruri nu<br />

ºtim <strong>de</strong>spre ei? Câte lucruri din tinereþea noastrã nu vor ajunge<br />

niciodatã ºtiute <strong>de</strong> copiii noºtri? N-am certitudinea cã tatãl ei<br />

m-ar fi iubit. Alteori îmi spunea cã sunt îngerul<br />

ei...Râ<strong>de</strong>am...nu ºtiam <strong>de</strong> ce foloseºte acest cuvânt <strong>de</strong> alint. Îi<br />

povesteam aproape tot. Chiar ºi întâlnirile mele cu alte femei.<br />

Dacã la început îmi cerea <strong>de</strong>talii dupã aproape un an, în care<br />

58<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

povestisem ca ºi cei mai buni prieteni, a spus cã nu vrea sã mai<br />

audã, cã o doare. Abia atunci am realizat cã eram rãu cu ea. Îi<br />

povesteam doar ca sã o fac sã sufere, îi spuneam <strong>de</strong> alte femei<br />

atunci când <strong>si</strong>mþeam un gol în stomac pentru cã o ve<strong>de</strong>am<br />

vorbind cu ºtie naiba cine. Am întrebat-o <strong>de</strong> ce sunt îngerul ei.<br />

Mi-a spus cã dacã m-aº putea privi prin ochii ei ºi aº putea<br />

<strong>si</strong>mþi tot ce <strong>si</strong>mte ea când e în braþele mele aº înþelege. O sã<br />

încerc sã dorm. Poate mâine dimineaþã o voi ve<strong>de</strong>a întinsã pe<br />

canapea, sau fumând o þigarã, sau fãcând orice. (închi<strong>de</strong> ochii<br />

ºi adoarme)<br />

Scena III<br />

Dimineaþã, el este îmbrãcat ca în seara anterioarã, se ridicã<br />

<strong>de</strong> pe covor ºi se îndreaptã spre dulap pentru a-ºi lua alte<br />

haine. κi umple braþele <strong>de</strong> haine ºi se îndreaptã cu ele spre<br />

camera <strong>de</strong> baie. În tot acest timp se au<strong>de</strong> sunetul aparatului<br />

radio care difuzeazã ºtirile <strong>de</strong> dimineaþã. Revine, opreºte<br />

radioul, <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> laptopul ca sã îºi verifice mesajele. Sunã<br />

telefonul.<br />

-Da. E urgent? Nu? Ce bine! Nu am nici un chef sã ies, dar nu<br />

am stare nici sã stau aici închis. Aº bea o cafea. Sau... mai bine<br />

nu. Azi voi renunþa la tot ce fac într-o zi obiºnuitã. Nu o sã trec<br />

pe la birou, nu o sã conduc, nu o sã mã întâlnesc cu nimeni,<br />

nu o sã vorbesc la telefon, nu o sã fac duº. O sã stau în pat, o<br />

sã mã joc pe calculator ºi o sã mãnânc pentru toate zilele în<br />

care nu apuc sã iau o masã cum trebuie. Nu moare nimeni<br />

dacã eu nu merg la serviciu. Lumea îºi continuã cursul ei<br />

firesc ºi fãrã intervenþiile mele. Cu toate astea parcã nu-s<br />

liniºtit sã nu intervin în nici un mod la ce se întâmplã în jur.<br />

Uneori îmi place sã mã joc <strong>de</strong>-a Dumnezeu. Îmi umplu mintea<br />

cu asta. Da...sunt plãtit sã manipulez lumea. Ea mã acuza<br />

mereu cã o manipulez. O fãceam, doar pentru cã mã lãsa.<br />

De multe ori încercam sã îi explic cã poate face mai mult <strong>de</strong><br />

atât. Cã ar putea avea o carierã strãlucitã. De fiecare datã se<br />

supãra (vorbea plimbându-se prin camerã). Începea sã îmi<br />

spunã cã o doare ceva ºi cã nu e o durere <strong>de</strong>loc fizicã. Cã o<br />

doare sã renunþe la mine, cã se urãºte, cã mã iubeºte, cã mã<br />

urãºte cã o iubesc, cã o doare atunci când mã doare pe mine,<br />

cã atunci când nu-mi vorbeºte o face pentru cã nu ºtie ce sãmi<br />

spunã ºi cã o doare sã mintã. Zicea cã îºi doreºte altceva:<br />

o iubire a ei, cum au toþi oamenii normali, un soþ pe care sã-l<br />

iubeascã ºi <strong>de</strong> care sã fie iubitã, o pi<strong>si</strong>cã, un câine, un copil cu<br />

soþul ei nu cu alt bãrbat. În concluzie adãuga cã eu nu o fac<br />

fericitã ºi cã ea nu mai poate sã mã facã fericit. Îmi doream sã<br />

tacã, îi spuneam sã nu mai batã câmpii. Nu se supãra doar<br />

fãcea promi<strong>si</strong>uni: „bat câmpii...lasã, nu-i nimic...o sã îmi<br />

treacã într-o zi tot ce <strong>si</strong>mt pentru tine atunci n-o sã mai doarã<br />

aºa tare. Acum nu pot, însã atunci o sã îþi râd în faþã” (se<br />

îndreaptã spre masã un<strong>de</strong> era un pachet <strong>de</strong> þigãri, îl <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>,<br />

îl miroase, îl închi<strong>de</strong> ºi spune cu o voce domoalã.) Aº vrea<br />

acum sã batã câmpii...<br />

Când pleca fãceam tot ce puteam ca sã stau la distanþã. Îmi<br />

þineam mintea ocupatã cu fel <strong>de</strong> fel <strong>de</strong> lucruri.Vroiam cu orice<br />

preþ sã îi <strong>de</strong>monstrez cã pot ºi fãrã ea. Ieºeam cu alte fete, nici<br />

una nu-mi spunea ce vroiam sã aud, citeam ºi când ajungeam<br />

în josul paginii realizam cã n-am înþeles nimic ºi mã trezeam<br />

cu imaginea ei în minte, mi-o aminteam cum râ<strong>de</strong>a, cum<br />

fuma, cum dormea, cum mirosea. Apoi mã îndrãgosteam <strong>de</strong><br />

cine ºtie cine, nu conta (ia o þigarã din pachet, o aprin<strong>de</strong>


tuºeºte pentru cã era nefumãtor, scapã câteva înjurãturi,<br />

cautã o scrumierã în care pune þigara ºi o lasã sã se consume<br />

adulmecând mirosul mentolat). Dupã ce ajungeam cu ea în<br />

dormitor îmi pier<strong>de</strong>am interesul. Mã uitam la ele, uneori o<br />

blondã, alteori o brunetã sau o roºcatã, frumoase toate cã eu<br />

am gusturi, dar <strong>si</strong>mþeam cã parcã lipseºte ceva. Dupã douã ore<br />

<strong>de</strong> stat în preajma lor le spuneam sã se îmbrace cã eu am<br />

treabã. Multe mi-au reproºat cã nu le ºtiu numele. O fãceau pe<br />

bunã dreptate, dar ce-mi pãsa mie dacã mã þineau îndrãgostit<br />

câteva ceasuri. Când cele douã ore erau consumate realizam<br />

cã nu am gã<strong>si</strong>t ce cãutam ºi îmi doream sã rãmân cât mai<br />

repe<strong>de</strong> <strong>si</strong>ngur. Sã mã teleportez sau sã se evaporeze ea, oricine<br />

ar fi fost. Aºa ca fumul ãsta <strong>de</strong> þigarã.<br />

Realizam cã iubita mea lipseºte ºi începeam sã o caut. Sunam<br />

<strong>de</strong> câteva ori pe zi sperând cã îmi va rãspun<strong>de</strong> ºi cã o voi<br />

convinge sã se întoarcã la mine. Dupã sãptãmâni bune în care<br />

mã ignora ºi îmi dã<strong>de</strong>a ton <strong>de</strong> ocupat nu mai speram sã se<br />

întoarcã, speram doar sã rãspundã sã îi aud vocea sã ºtiu cã e.<br />

Un<strong>de</strong>va, oriun<strong>de</strong>, doar sã fie. Mã întrebam dacã-i lipsesc sau<br />

dacã îºi mai aduce aminte cã într-o zi era aici, cu mine, lângã<br />

mine. Renunþam sã mai sun, uneori o zi alteori douã, dupã<br />

care o luam <strong>de</strong> la capãt. Mã plimbam prin oraº sperând sã o<br />

vãd ºi dacã o ve<strong>de</strong>am nu mai puteam sta <strong>de</strong>p<strong>arte</strong>, trebuia sã-i<br />

vorbesc! Mergeam la ea câteodatã aveam goluri în stomac ºi<br />

tremuram. Îmi fãceam un scenariu în minte. Odatã mi-am<br />

propus sã merg la ea sã îi spun cã nu mai <strong>si</strong>mt nimic ºi cã am<br />

venit doar sã vãd cã e bine, cã nu-mi doresc <strong>de</strong>loc sã se<br />

întoarcã. Când ajungeam în faþa ei ºi zâmbea planul meu se<br />

ducea naibii, o întrebam ce face ºi îi spuneam câtã nevoie am<br />

sã vorbesc cu cineva, cã nu mã înþelege ºi nu mã vrea nimeni.<br />

Se uita la mine, în ochii mei ºi spunea: „ne ve<strong>de</strong>m dupã ora<br />

ºase am o orã la dispoziþie sã te ascult” (stinge þigara ºi îºi<br />

pune buzele pe filtrul ei, apoi o lasã în scrumierã). Ajungeam<br />

acasã împreunã cu ea, îi vorbeam, o rugam sã mã lase sã o þin<br />

<strong>de</strong> mânã, apoi în braþe. Vroia sã plece, o rugam sã rãmânã ºi<br />

rãmânea. Nu ºtiam pentru cât timp. Nu era important pentru<br />

cã atunci era lângã mine. Dacã în urmãtoarea zi avea sã plece<br />

din nou, mie îmi rãmânea doar sã o caut.<br />

Alteori când pleca îi lãsam mii <strong>de</strong> mesaje online, SMS-uri,<br />

mesaje vocale. Îi scriam versuri din diferite poezii sau îi<br />

trimiteam melodii <strong>de</strong> dragoste. Îi place literatura ºi muzica.<br />

Îmi e dor sã stau în braþele ei, fãrã grija urmãtoarei secun<strong>de</strong>,<br />

fãrã incertitudinile care mã stãpânesc. Mi-e dor sã îmi<br />

vorbeascã ºi vocea ei sã opreascã toate sunetele lumii, mi-e<br />

dor sã fac dragoste cu ea sub stele, mi-e atât <strong>de</strong> dor.<br />

La un moment dat a încetat sã mai comunice cu mine. Nu îmi<br />

dau seama <strong>de</strong> ce, dar ea nu-mi mai spunea aproape nimic din<br />

ce se întâmpla în jur. Îmi spunea tot ce nu avea legãturã cu ea.<br />

Colega ei fãcea aia...prietenele ei fãceau cine ºtie ce, iar ea nu<br />

fãcea nimic. Cel puþin asta reieºea din conversaþiile noastre.<br />

Dacã la un moment dat îmi povestea <strong>de</strong> toþi bãieþii cu care se<br />

plimba ºi ieºea la cafea, actualmente nu mai vorbea <strong>de</strong> nici o<br />

persoanã masculinã. Am început sã îmi pun întrebãri, ba mai<br />

mult sã cred cã nu mai avea pe nimeni în afarã <strong>de</strong> mine,<br />

nimeni care sã conteze.<br />

A plecat <strong>de</strong> multe ori. Când o fãcea aveam certitudinea cã nui<br />

mai pasã, cu toate astea speram cã poate...poate...mãcar un<br />

pic îi lipsesc. ªtiam cã trebuie sã stau la distanþã, dar mã<br />

durea, îmi lipsea ºi trebuia sã ºtie ºi ea, aºa cã trebuia sã o sun<br />

sã afle. Încercam sã stau <strong>de</strong>p<strong>arte</strong>, îmi era greu, eram incapabil<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Teatru<br />

sã mi-o scot din cap ºi din suflet. Era <strong>de</strong>p<strong>arte</strong> <strong>de</strong> mine ºi<br />

motivaþia ei <strong>de</strong> a mã þine la distanþã era <strong>si</strong>mplã: „vreau sã mi<br />

te scot din cap ºi nu pot face asta stând în preajma ta...ºi...ºtii<br />

tu...vorba aia cã ochii care nu se vãd se uitã..te iubesc, dar nu<br />

aºa trebuie sã fie, nu putem fi egoiºti ºi sã-i facem pe alþii<br />

nefericiþi pentru fericirea noastrã”. Mi se pãrea o prostie toatã<br />

afirmaþia ei, însã dacã începeam sã o contrazic se încãpãþâna<br />

ºi începea sã mã priveascã rece ºi distantã ºi Doamne cât <strong>de</strong><br />

mult urãsc sã mã priveascã aºa, iar p<strong>arte</strong>a cu ochii care nu se<br />

vãd...e o tâmpenie pentru cã îmi lipseºte mai mult cu fiecare<br />

zi. Uneori îi reproºam cã ea nu mai <strong>si</strong>mte, cã nu-i mai pasã, cã<br />

aºa se <strong>si</strong>mte bine când ºtie cã eu sufãr...vroiam sã o doarã aºa<br />

cum mã durea pe mine ºi speram sã mã contrazicã. Nu o fãcea<br />

ºi se lãsa o liniºte insuportabilã pânã când ea rupea tãcerea ºi<br />

spunea nimic altceva <strong>de</strong>cât cã vrea sã plece acasã, cã mã<br />

iubeºte ºi cã eu nu înþeleg pentru cã sunt egoist.<br />

Se duce la p<strong>arte</strong>a încãperii care vrea sã fie o bucãtãrie,<br />

obiºnuitã ca mãrime ºi mobilatã normal ca orice bucãtãrie.<br />

Deschi<strong>de</strong> uºa frigi<strong>de</strong>rului ºi ia <strong>de</strong> acolo cinci portocale, o<br />

ciocolatã, mai multe oale cu mâncare ºi farfurii toate pline ºi<br />

le înghesuie pe masã. Deschi<strong>de</strong> dulapul scoate pâinea, sare,<br />

piper ºi tot felul <strong>de</strong> condimente, covrigei sãraþi, suc pep<strong>si</strong>, apa<br />

platã...scoate aproape tot ce e <strong>de</strong> mâncat ºi <strong>de</strong> bãut ºi pune pe<br />

masã. Se aºeazã ºi el la masã.<br />

Era o dupã masã <strong>de</strong> primãvarã, noi doi eram aici în patul ãla<br />

(aratã patul cu mâna, apoi începe sã mãnânce pe rând din<br />

fiecare farfurie) o þineam în braþe ºi îi vorbeam <strong>de</strong>spre noi.<br />

Noi doi în viitor. Ve<strong>de</strong>am o casã nici prea mare nici prea micã,<br />

un<strong>de</strong>va la marginea unei pãduri. În faþa casei o masã pãtratã<br />

<strong>de</strong> lemn, douã scaune, noi doi, o sticlã <strong>de</strong> Alexandrion pentru<br />

mine ºi suc <strong>de</strong> portocale pentru ea. Mi-o imaginam ºezând pe<br />

un scãunel <strong>de</strong> lemn perfect pentru constituþia ei ºi cu laptopul<br />

în faþã. Ea scria, eu priveam tot ce e în jur. Seara mergeam sã<br />

cinãm la cel mai apoape restaurant, mergeam pe jos ºi pânã<br />

acolo o þineam <strong>de</strong> mânã., <strong>de</strong> obicei nu-i place sã meargã pe<br />

jos, <strong>de</strong> data asta îi fãcea plãcere. Intram în localul respectiv,<br />

lumea din jur întorcea capul spre noi, nu pentru cã eram<br />

<strong>de</strong>osebiþi prin ceva, ci pur ºi <strong>si</strong>mplu pentru cã ea râ<strong>de</strong>a la o<br />

glumã spusã <strong>de</strong> mine. Ne aºezam la masã sã mâncãm, ceva<br />

orice ºi începeam o sticlã <strong>de</strong> vin alb pe care o terminam în<br />

drum spre casã, noaptea târziu.<br />

Asculta atentã tot ce îi spuneam ºi nu reacþiona în nici un fel.<br />

Zâmbea doar. Mã temeam cã am supãrat-o cu ceva. Mi-a spus<br />

cã nu e supãratã, doar cã în 15 minute trebuie sã ajungã la un<br />

curs. Am condus-o pânã la poarta facultãþii gândindu-mã la<br />

cât <strong>de</strong> frumos ar fi dacã...Dacã ar fi aici mai întâi ar bea suc,<br />

apoi ar începe ciocolata ºi ar lãsa-o neterminatã, iar când aº<br />

întreba-o ce mãnâncã ar rãspun<strong>de</strong>: (arãtând cu <strong>de</strong>getul<br />

încercând sã o imite) „vreau ºi <strong>de</strong> aia ºi <strong>de</strong> aia puþin din aia ºi<br />

o sã gust ºi din cealaltã”, ar lua câte puþin din fiecare.<br />

Alteori stãteam pur ºi <strong>si</strong>mplu fãrã sã vorbim nimic. Nu cred cã<br />

era cu gândul în altã p<strong>arte</strong>, eu <strong>si</strong>mþeam cã era cu mine, lângã<br />

mine, pentu mine. Acum însã, am obo<strong>si</strong>t sã o caut. O sã mã<br />

îndrãgostesc azi <strong>de</strong> altcineva.<br />

- continuare în numãrul urmãtor -<br />

59


C<strong>arte</strong>a strãinã<br />

Premiul postum Pullitzer din 1981<br />

acordat romanului “Conjuraþia imbecililor” la<br />

propulsat pe autorul care s-a <strong>si</strong>nucis la 32<br />

<strong>de</strong> ani, în elita romanului mondial. Sfârºitul<br />

misterios al autorului ne-a lip<strong>si</strong>t <strong>de</strong> alte<br />

scrieri, dar am rãmas cu aceastã capodoperã<br />

ºi un alt roman celebru “Biblia <strong>de</strong> neon”.<br />

Autorul a absolvit Tulan Unuver<strong>si</strong>ty, ºia<br />

luat un masterat, ºi a predat la univer<strong>si</strong>tãþi<br />

din Loui<strong>si</strong>ana. Romanul la care ne referim a<br />

fost <strong>de</strong> mai multe ori respins <strong>de</strong> editori fapt ce<br />

i-a provocat o <strong>de</strong>pre<strong>si</strong>e refugiindu-se în<br />

alcool ºi analgezice. Evenimentele biografice<br />

se regãsesc în p<strong>si</strong>hologia personajului<br />

principal Ignatius J. Reilly. Acesta va<br />

suporta, asemenea autorului, cu greu loviturile sorþii,<br />

<strong>si</strong>mþindu-se mereu o victimã. Primul editor al cãrþii nareazã în<br />

prefaþã împrejurãrile în care a ajuns în pose<strong>si</strong>a ei; o con<strong>si</strong><strong>de</strong>rã<br />

o capodoperã comicã “o mãreaþã farsã ghiorãitoare, <strong>de</strong><br />

dimen<strong>si</strong>uni falstaffiene....o tragi-comedie umanã tumultoasã<br />

ºi gargantuescã”.<br />

În <strong>c<strong>arte</strong></strong> se a<strong>de</strong>veresc pãrerile unanim acreditate -arta<br />

cere sacrificii, mo<strong>arte</strong>a se in<strong>si</strong>nueazã în viaþã, arta e lungã,<br />

viaþa e scurtã etc. Personajul Ignatius J. Reilly, un Don<br />

Quijote gras, un Toma D’Aquino pervers trãieºte în New<br />

Orleans. Este “un tip mare ºi gras, îmbrãcat caraghios -haine<br />

como<strong>de</strong>, rezonabile; ºapca ver<strong>de</strong> <strong>de</strong> vânãtoare îl ferea <strong>de</strong><br />

rãcealã la cap. Pantalonii largi <strong>de</strong> tweed erau rezistenþi ºi-i<br />

permiteau <strong>de</strong>plinã libertate în miºcãri. Cãmaºa <strong>de</strong> flanelã în<br />

carouri fãcea sacoul inutil în timp ce un fular îi ocrotea<br />

porþiunea <strong>de</strong> piele expusã dintre guler ºi clapele care-i<br />

protejau urechile”. Reilly este absolvent <strong>de</strong> facultate, are o<br />

culturã solidã dar este un pier<strong>de</strong>-varã care stã toatã ziua la<br />

televizor sau îºi redacteazã pe foi volante jurnalul. Dacã Don<br />

Quijote îºi propunea sã reînvie instituþia cavalerilor rãtãcitori,<br />

Reilly se erijeazã în conducãtorul unei crucia<strong>de</strong> pentru<br />

Demnitatea Maurã. În acest scop pregãteºte o <strong>de</strong>monstraþie la<br />

care sã participe muncitorii <strong>de</strong> la fabrica <strong>de</strong> confecþii<br />

falimentarã Levy Pants. Nimeni nu muncea cu a<strong>de</strong>vãrat în<br />

aceastã fabricã: muncitorii negrii ascultau muzicã <strong>de</strong> jazz,<br />

þopãiau îºi pier<strong>de</strong>au vremea astfel cã iniþiativa lui Reilly este<br />

repe<strong>de</strong> îmbrãþiºatã - ei aduc <strong>de</strong> acasã ºipci <strong>de</strong> gard, cozi <strong>de</strong><br />

mãturã, lanþuri <strong>de</strong> bicicletã ºi cãrãmizi, repetã imnuri<br />

religioase ºi sunt gata sã “protesteze”. Acþiunea eºueazã<br />

bineînþeles dar comicul <strong>de</strong> <strong>si</strong>tuaþie este savuros. Este o<br />

aventurã nebuneascã ca multe altele care urmeazã, fiindcã<br />

personajul cãrþii îºi schimbã mereu locurile <strong>de</strong> muncã.<br />

Nicãieri nu este înþeles fiindcã logica lui este ilogicã pentru<br />

ceilalþi. Un cearceaf murdar serveºte drept stindard, batalionul<br />

<strong>de</strong> rãzboinici se aseamãnã cu alaiul lãieþilor din “Þiganiada”<br />

lui I.B. Deleanu. Reilly ar fi dorit ca “protestatarii” sã cânte un<br />

60<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

John Kennedy Toole<br />

“Conjuraþia imbecililor”<br />

Ioana Cîcu<br />

madrigal; el va filma evenimentul, minutele<br />

memorabile, pentru cã în viitor “îºi vor putea<br />

spori veniturile din închirierea acestui film”.<br />

Totul era <strong>de</strong> vânzare, dupã cum bine se ºtie,<br />

într-o societate <strong>de</strong> consum.<br />

Intenþiile lui Reilly sunt onorabile<br />

<strong>de</strong><strong>si</strong>gur, ca ºi cele ale înaintaºului sãu spaniol,<br />

dar va ieºi mereu înfrânt, va fi luat în râs chiar<br />

ºi <strong>de</strong> propria lui mamã ºi <strong>de</strong> iubita lui ciudatã,<br />

Myrna. Dorind sã-i ajute pe cei slabi ºi<br />

nãpãstuiþi, trãieºte din închipuiri ºi<br />

traverseazã aventuri ridicole. Reilly are<br />

obiceiuri neelegante - râgâie, sughite, eliminã<br />

gaze, se masturbeazã... Este mereu revoltat<br />

împotriva a toþi ºi a toate - ”ºeful lui <strong>de</strong> birou<br />

este absurd, abrutizat, afuri<strong>si</strong>t, ageamiu,<br />

alarmist, ambiguu, anacronic, antisocial,<br />

arierat”. Aproape nimic nu scapã ironiei lui<br />

Reilly -îi dispreþuieºte pe cei proºti, pe imbecili, nu recunoaºte<br />

legitimitatea normelor, sfi<strong>de</strong>azã societatea care te pe<strong>de</strong>pseºte<br />

fiindcã eºti tu însuþi: “Mi-am luat obiceiul sã merg la birou cu<br />

o orã mai târziu <strong>de</strong>cât ar trebui. Prin urmare sunt mult mai<br />

odihnit ºi proaspãt când evit prima orã a zilei <strong>de</strong> muncã,<br />

întot<strong>de</strong>auna mohorâtã, în care <strong>si</strong>mþurile ºi trupul meu încã<br />

inert, transformã orice sarcinã într-o pe<strong>de</strong>apsã. Am constatat<br />

cã ajungând mai târziu, munca pe care o în<strong>de</strong>plinesc este <strong>de</strong> o<br />

calitate mult superioarã”. Personajul vrea sã se scuture <strong>de</strong><br />

toate pãienjeniºurile, tabuurile ºi ataºamentele dãunãtoare.<br />

El este un inadaptat <strong>si</strong>mpatic, fãrã complexele fizicului<br />

sãu pantagruelic, un înþelept mo<strong>de</strong>rn din New Orleans. Este<br />

un uriaº la “propriu” însetat <strong>de</strong> cunoaºtere dar ºi <strong>de</strong> mâncare<br />

(“topeºte” zeci <strong>de</strong> crenvurºti în câteva ore). Reilly este un<br />

renascentist sui generis pentru care nimic din ce este omenesc<br />

nu este strãin. Cartierul în care locuieºte este o caricaturã a<br />

stilului victorian. Aici oamenii vorbesc ciudat; stilul oral este<br />

savuros:<br />

“-Pen’ce aº vrea sã vãd porcãria?<br />

-Þi-am spus sã-þi scoþi ochelarii, Jones<br />

-Ba ochelarii o sã rãmânã acolo un<strong>de</strong>-s acu’! Pen’cei<br />

douã’j <strong>de</strong> dolari pe sãptãmânã, nu -þ’ închipui cã-i fi<br />

conducând aici o plantaþie....Un’naiba vrai sã mã trimeþ’?”<br />

Relaþia cu Myrna Minkoff din Bronx este <strong>si</strong>ngularã. Ei<br />

corespon<strong>de</strong>azã într-un stil mai <strong>de</strong>grabã pamfletar <strong>de</strong>cât<br />

sentimental-erotic aºa cum ºi-ar dori-o. Ignatius este trândav,<br />

mâncãu, fraier, un clovn neîn<strong>de</strong>mânatic, un individ care<br />

stârneºte empatie. Este un pãgubos <strong>si</strong>mpatic în conflict cu<br />

lumea -cu mama în primul rând, mama jucãtoare <strong>de</strong> bowling,<br />

admiratoare a poliþaiului Mancuso, cel retrogradat <strong>de</strong> câteva<br />

ori fiindcã, inimã mare, nu e în stare sã aresteze rãufãcãtori.<br />

Alte personaje sunt secretara septuagenarã Trixie, domniºoara<br />

Lee, homosexualul Dorian Green, ºeful <strong>de</strong> birou Gonzales etc.<br />

Toate aceste personaje completeazã galeria <strong>de</strong> imbecili care se<br />

unesc într-o conjuraþie împotriva “geniului”...<br />

Romanul este o capodoperã care “face toþi banii”!


Maia Cristea-Vieru<br />

(Canada)<br />

Ciocolatii castane<br />

ºi ghindã caramel<br />

Crânguri <strong>de</strong> vise,<br />

poteci a<strong>de</strong>sea strãbãtute<br />

mi se întorc din mit,<br />

revin din uitare<br />

cu pas obo<strong>si</strong>t.<br />

Pe un<strong>de</strong>-s blocuri astãzi<br />

îºi înãlþa odinioarã Crângul<br />

sãlbatece altare,<br />

cu bolþi <strong>de</strong> înalte crengi,<br />

ce scuturau ciocolatii castane ºi<br />

ghindã caramel.<br />

Veneam a<strong>de</strong>s cu ºcoala<br />

sã ne arate profesoara un guºter,<br />

niºte râioase broaºte,<br />

un ºarpe sau un melc.<br />

Imi încãrcam ierbarul<br />

cu fel <strong>de</strong> fel <strong>de</strong> frunze ºi petale,<br />

frumos miro<strong>si</strong>toare<br />

ºi-acasã-l completam cu sârg.<br />

Aº fi rãmas acolo în fermecatul<br />

crâng,<br />

dar coborâse seara<br />

ºi-n grabã profesoara<br />

ne-a-ncolonat ºi am pornit spre<br />

ºcoalã<br />

cu braþul plin <strong>de</strong> ramuri ºi cântând<br />

<strong>de</strong>-ar fi crezut tot omul ce nentâlnea<br />

c-am fost pâna-n Parâng<br />

Vãratec<br />

Când se-aprin<strong>de</strong><br />

viu în mine<br />

dor <strong>de</strong> tine<br />

trec cu visul prin Vãratec<br />

ca-ntr-un cântec <strong>de</strong> <strong>de</strong>mult.<br />

Clopotul din mânãstire<br />

îmi rãsunã-n amintire viu ºi sfânt.<br />

Arborii mustesc <strong>de</strong> seve<br />

ºi alunul mlãdiindu-ºi crengi înalte<br />

împleteºte, ca-ntr-un templu, viu<br />

amvon,<br />

cuib <strong>de</strong> visuri,<br />

pe sub care,<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

þi se potoleste dorul ca într-un lãcaº<br />

<strong>de</strong> cult<br />

În surdinã, murmurã încet izvorul<br />

Îmi aduce din Vãratec dulce-alint<br />

<strong>de</strong> credinþã ºi luminã<br />

din Pãdurea <strong>de</strong> argint.<br />

În paza lui<br />

Îngerul bun, în paza cui<br />

mã-ncredinþa bunica seara,<br />

mi-a stat alãturi, ocrotitor ºi solidar<br />

în orice colþ al lumii m-am aflat<br />

iarna sau vara.<br />

M-a apãrat <strong>de</strong> toti oamenii rãi<br />

ca ºi <strong>de</strong> scorpionii negri din Sahara.<br />

<strong>de</strong> setea <strong>si</strong> dogoarea<br />

din <strong>de</strong>ºert un<strong>de</strong> i<strong>si</strong> duc<br />

<strong>de</strong> mii <strong>de</strong> ani povara.,<br />

cãmilele cu chipul trist <strong>si</strong> rãbdãtor,<br />

cu mersul mãsurat ºi majestuos<br />

sfidând ucigãtoarea sete, ºi-atât <strong>de</strong><br />

lungã calea<br />

Atâtea <strong>de</strong> la ele-am învãþat !<br />

pot, fãrã sã clipesc, s-o recunosc.<br />

Ingerul bun e, ºi pe-acest meleag,<br />

cu mine<br />

în tara urºilor ºi-a frunzei <strong>de</strong> arþar,<br />

mereu aproape, strâns uniþi<br />

suntem lângã cascada Niagara,<br />

cu cataracte-n douã þãri.<br />

Îngerul bun, cu frenezie, trãieste<br />

bucuria mea<br />

în vuietul mãreþ ivit din Simfonia<br />

mãreþei, tumultuoasei Niagara.<br />

Literatura diasporei<br />

Într-o zi<br />

Într-o zi<br />

adânc forând,<br />

cu îndârjire,<br />

vom afla<br />

nebãnuitele izvoare<br />

ale <strong>de</strong>ºerturilor planetare,<br />

odinioarã <strong>de</strong> viaþã mustind,<br />

uitate funduri <strong>de</strong> mare.<br />

Ne vom scãlda în bucurii<br />

smulgându-i pustiului ghiara.<br />

vom înota în lanuri <strong>de</strong> grâne ºi<br />

proaspete flori<br />

nu-þi fie a uimire ! în Sahara !<br />

Ne-om <strong>de</strong>clara învingãtori<br />

c-am re<strong>de</strong>scoerit ascunsã sub<br />

milenii <strong>de</strong> ni<strong>si</strong>p<br />

fântâna vieþii din trecut-Comoara<br />

Îi trimit rugã<br />

lui Neptun<br />

Cabana noastra-i lânga mal<br />

aud a<strong>de</strong>sea stropii,<br />

câte- unui zburdalnic val<br />

bãtându-ne-n ferastrã.<br />

În ceaþa astei întunecate zile<br />

se-nfruntã valurile <strong>si</strong> se sparg<br />

Suntem crispaþi ºi plini <strong>de</strong> griji:<br />

mulþi dintre-ai noºtri au pierit pe<br />

mare.<br />

Cu greu se ve<strong>de</strong> un catarg<br />

prin pâcla vineþie, în <strong>de</strong>pãrtare<br />

Strãbate obo<strong>si</strong>t, se luptã cu furtuna<br />

Un crainic transmite stirile pe larg<br />

cu conþinutul lor cam vag<br />

Adun impre<strong>si</strong>i din trei vieþi<br />

ºi-ndurerat<br />

ca în atâtea dimineþi<br />

mã duc la þãrm<br />

trimit adâncã rugã lui Neptun<br />

s-astâmpere furtuna<br />

E prea cumplit cã el ne-a luat<br />

pe strãbunicul ºi pe buna<br />

când se-ntorceau din Salonic<br />

pe-o noapte întunecatã, zãpuºitoare,<br />

ca <strong>de</strong> infern,<br />

în care <strong>de</strong> pe cer pieriserã<br />

ºi stelele ºi luna.<br />

61


Literatura diasporei<br />

Iulia Olaru (Canada)<br />

ORA EXACTÃ<br />

ora 12 <strong>si</strong> 6 minute<br />

ºerpaºul<br />

<strong>de</strong> pe un nor <strong>de</strong> cânepã<br />

aruncã<br />

peste cerºetorii ce zâmbesc<br />

în somn<br />

valuri <strong>de</strong> scrum<br />

PARFUMUL A MURIT<br />

licurici pe pernã<br />

viseazã frunze<br />

cum miroase<br />

praful<br />

pe un bec fierbinte<br />

aºa m-am parfumat<br />

COPII NEFÃCUÞI<br />

cãlãtoresc cu cutii<br />

ce <strong>de</strong>-abia le pot închi<strong>de</strong><br />

taþi emigranþi ghemotociþi<br />

Francisc Edmund Balogh<br />

(Canada)<br />

Poem dacã s-ar scrie<br />

poemul <strong>de</strong> la etajul 7<br />

autorul inomabil<br />

subiectul nemaintîmplat<br />

cuvintele increate<br />

poemul <strong>de</strong> la etajul 7<br />

atotemoþionant<br />

inexistent in baza <strong>de</strong> date<br />

a viitorului.<br />

Ochiul <strong>de</strong> sticlã atent<br />

poemul ochiului <strong>de</strong> sticlã<br />

<strong>de</strong> dincolo <strong>de</strong> intunericul<br />

acela mahmur<br />

poemul ochiului <strong>de</strong> sticlã<br />

<strong>de</strong> dincolo <strong>de</strong> inflacãrarea i<strong>de</strong>ilor<br />

poemul ochiului <strong>de</strong> sticlã<br />

<strong>de</strong> dincolo <strong>de</strong> tandreþea gesturilor<br />

62<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

din autobuz mame<br />

in pijama<br />

insulta bãrbile trecãtorilor<br />

pe zebrã<br />

copiii stau nefãcuþi<br />

UN AUTOMAT<br />

1. bagã fisa<br />

2. apare un pahar<br />

3. începe sã curgã cafeaua<br />

poemul ochiului <strong>de</strong> sticlã<br />

<strong>de</strong> dincolo <strong>de</strong> natura iscoditoare<br />

a cuvintelor<br />

poemul ochiului <strong>de</strong> sticlã<br />

ca proiecþie a necuprinsului<br />

poemul ochiului <strong>de</strong> sticlã,<br />

frumosul ochi <strong>de</strong> sticlã!<br />

Metamorfozã<br />

vina pentru lipsa <strong>de</strong> inspiraþie<br />

o poartã blocurile monocolore<br />

pe lângã care trec zilnic,<br />

chipurile neînsufleþite<br />

din staþiile <strong>de</strong> autobuz,<br />

glasul tãu cibernetizat,<br />

floarea tratatã cu hormoni <strong>de</strong> creºtere<br />

pe care ai primit-o.<br />

Queen Street West<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nþi <strong>de</strong> suprasaturaþie<br />

alimentarã<br />

4. ochii <strong>de</strong>vin ecusonaþi<br />

5. pulsul cubic<br />

6. incendiu intravenos<br />

7. oh boy, oh boy!<br />

METEO<br />

va ploua cu câini ºi cu pi<strong>si</strong>ci<br />

ºi încã n-am vop<strong>si</strong>t oraºul<br />

la noapte fulgerele vor lumina<br />

firimiturile <strong>de</strong> pâine, valizele<br />

ºi nãrile vecinului<br />

ªOMERA<br />

cerul gurii badijonat<br />

cu albastru <strong>de</strong> metil<br />

ºi violet <strong>de</strong> genþianã<br />

prin gãri fãra peron<br />

donatoarea <strong>de</strong> organe<br />

zilei <strong>de</strong> luni o strigã<br />

din volumul în curs <strong>de</strong> apariþie<br />

Doctorul Magnetic<br />

o strada din Toronto<br />

mimica infailibilitãþii neîncãpãtoare<br />

dinamica parametrizatã a gesturilor<br />

tenacitatea neîntrebãrii<br />

servili aceluiaºi crez<br />

Chez la Gourman<strong>de</strong>!<br />

Siluetã<br />

cineva<br />

a ieºit<br />

în noapte<br />

sã culeagã<br />

flori <strong>de</strong> asfalt<br />

petale, petale…


Claudia Pintescu<br />

Adrian Alui Gheorghe<br />

(n. 6.VII.1958)<br />

Nãscut la 6 iulie 1958, la Grumãzeºti-<br />

Neamþ. Absolvent al Facultãþii <strong>de</strong><br />

Filologie, secþia românã-latinã a<br />

Facultãþii Al.I.Cuza din Iaºi, membru al<br />

Uniunii Scriitorilor din România din<br />

1990. Apariþii editoriale: Ceremonii<br />

in<strong>si</strong>dioase, Junimea, 1985, Poeme în<br />

Tu pui jumãtate ºi hazardul,<br />

jumãtate<br />

Acum când ºtii cã ºi aºa viaþa e datã<br />

pe gratis ºi poþi s-o cheltuieºti fãrã nici un regret<br />

ascuns în odãile în care mãrile ºi iarba<br />

unduiesc laolaltã <strong>de</strong>capitând oameni vii<br />

la jocul cu numere goale tu pui jumãtate ºi<br />

hazardul jumãtate oase ºi carne viniºoare adunate<br />

apoi într-o fotografie cu un zâmbet care pare<br />

o spãrturã a orizontului<br />

nu poþi închi<strong>de</strong> nici un om<br />

pe cât se ascun<strong>de</strong> el <strong>si</strong>ngur carnea<br />

e o închisoare din care nimeni nu a evadat pânã<br />

la capãt dincolo <strong>de</strong> zãbrelele ochilor<br />

tristeþile toxice care preschimbã trecãtorii<br />

în personaje…<br />

acum când ºtii cã ºi aºa viaþa e datã<br />

pe gratis poþi s-o cheltuieºti fãrã nici un regret<br />

vezi cum toate ficþiunile <strong>de</strong>vin realitate<br />

sub pre<strong>si</strong>unea ploii care macinã oasele aerului<br />

ºi nu strigi nu speri dincolo <strong>de</strong> frigul mone<strong>de</strong>i<br />

pe care chipul tãu îºi lasã efigie.<br />

treci strada<br />

ca ºi cum ai fi altul.<br />

(cf. Supravieþuitorul ºi alte poeme, Ed. Axa,<br />

Colecþia Poeþii optzeciºti, Serie iniþiatã <strong>de</strong> Gellu<br />

Dorian, 1997, p. 24/25)<br />

Poem<br />

Trãia ºi se dãruia celorlalþi<br />

cu toatã furia cu toatã credinþa<br />

cu toatã dragostea<br />

vai, ce facem cu el, îºi spuneau<br />

cu toþii<br />

abandonându-l încurcaþi la primul colþ<br />

furiºându-se sã-l arunce<br />

în întuneric<br />

în gurile tomberoanelor<br />

la groapa oraºului<br />

ca pe un pachet cu haine murdare<br />

pe care nu le mai îmbracã<br />

nici o amintire<br />

(op. cit., p. 41)<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

alb-negru, Junimea, 1987, Intimitatea<br />

absenþei, Antiteze, 1992, Cântece <strong>de</strong><br />

îngropat pe cei vii, Panteon, 1993,<br />

Fratele meu, strãinul, Timpul, 1995,<br />

Titanic-ºvaiþer - momente ºi schiþe,<br />

Timpul, 1997, Supravieþuitorul ºi alte<br />

poeme, Axa, 1997, Complicitate, Libra,<br />

1998, Goliath -prozã scurtã, Libra,<br />

1999, Îngerul cãzut, Timpul, 2001;<br />

Ediþii îngrijite: opera postumã a poetului<br />

Poeme<br />

Il vivait et il se donnait aux autres<br />

avec toute sa fureur toute sa croyance<br />

avec son amour entier<br />

Traduceri<br />

Aurel Dumitraºcu; fondator ºi codirector<br />

al revistei nemþene Antiteze,<br />

co-fondator al Grupului <strong>de</strong> la Durãu ºi al<br />

revistei Caietele <strong>de</strong> la Durãu, fondator al<br />

asociaþiei culturale Conta; Premii:<br />

Premiul Asociaþiei Scriitorilor din Iaºi,<br />

Premiul Nichita Stãnescu al serilor <strong>de</strong><br />

poezie <strong>de</strong> la Deseºti, Premiul Salonului<br />

Internaþional <strong>de</strong> C<strong>arte</strong> <strong>de</strong> la Ora<strong>de</strong>a,<br />

Premiul Asociaþiei Scriitorilor<br />

Bucovineni, Premiul revistei Convorbiri<br />

literare, al revistei Ateneu etc.<br />

Toi, tu mets une <strong>de</strong>mie et le hazard,<br />

une <strong>de</strong>mie<br />

Maintenant quand tu connais que la vie quand meme est donnée<br />

gratuitement et on peut la dépenser sans aucun regret<br />

caché dans les pieces ou les mers et les herbes<br />

ondoient ensemble en décapitant les hommes vifs<br />

au jeu avec les numéros vi<strong>de</strong>s tu mets une <strong>de</strong>mie et<br />

le hazard une <strong>de</strong>mie d'os et <strong>de</strong> vian<strong>de</strong> petites nervures<br />

ramassées<br />

puis dans une photographie avec un sourire qui semble<br />

une breche <strong>de</strong> l'horizon<br />

on ne peut pas fermer aucun homme<br />

tant qu'il seul se cache la chair<br />

est une prison d'ou personne n'a pas réus<strong>si</strong> s'éva<strong>de</strong>r<br />

jusqu'au bout au-<strong>de</strong>la <strong>de</strong>s barreaux <strong>de</strong>s yeux<br />

les tristesses toxiques qui échangent les passants<br />

en personnages…<br />

maintenant quand tu connais que la vie quand-meme est donnée<br />

gratuitement on peut la dépenser sans aucun regret<br />

on voit que toutes les fictions re<strong>de</strong>viennent réalité<br />

sous la pres<strong>si</strong>on <strong>de</strong> la pluie qui moud les os <strong>de</strong> l'air<br />

et ne crie n'espere qu'au <strong>de</strong>la du froid <strong>de</strong> la monnaie<br />

sur quoi ton visage laisse son effige.<br />

on traverse la rue<br />

tout comme un autre.<br />

(cf. Supravieþuitorul ºi alte poeme, Ed. Axa, Colecþia Poeþii<br />

optzeciºti, Serie iniþiatã <strong>de</strong> Gellu Dorian, 1997, p. 24/25)<br />

hélas, que pouvons-nous faire avec lui, se disaient<br />

tous<br />

en le quittant genés au premier coin<br />

s'en faufilant le faire lancer<br />

dans l'obscurité<br />

dans les bouches <strong>de</strong>s tombereaux<br />

dans le trou <strong>de</strong> la ville<br />

comme un paquet d'habits sales<br />

que n'habille plus<br />

aucun souvenir<br />

(op. cit., p. 41)<br />

63


• Dan Marius Cosma, Duhul<br />

eclipsei - roman, Editura <strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Satu Mare, Satu Mare, 2009<br />

• Maia Cristea-Vieru, Doar<br />

baobabul - versuri, Editura <strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

Satu Mare, 2009.<br />

• Ion Ghiur, Steag <strong>de</strong> <strong>de</strong>cembrie -<br />

versuri, Editura Casa Cãrþii <strong>de</strong><br />

ªtiinþã, Cluj Napoca, 2009<br />

• Ovidiu Suciu, Cântec <strong>de</strong> leagãn<br />

pentru lacrima verbului - versuri,<br />

Editura Dacia, Cluj Napoca 2009.<br />

• Carol C. Koka, Grup ªcolar<br />

Industrial Construcþii <strong>de</strong> Maºini<br />

“UNIO” Satu Mare - monografie,<br />

Editura <strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Satu Mare, 2009.<br />

• Ionel Popa, Recitiri din literatura<br />

românã II - eseuri, Editura Crisserv<br />

2009.<br />

• Dan Brudaºcu, Paradoxuri ale<br />

francmasoneriei - pagini <strong>de</strong><br />

atitudine ºi <strong>de</strong> istorie literarã,<br />

Editura Sedan, Cluj-Napoca 2009<br />

• Io<strong>si</strong>f Þiproc, Mihai din Prilog -<br />

studiu monografic, Editura Daya,<br />

Satu Mare 2009.<br />

• Ioan Coriolan Aniþaº, Copoiul<br />

pistruiat - crime sãtmãrene, Editura<br />

Solstiþiu, Satu Mare 2009.<br />

• Salah Mahdi, Lupii din celulã<br />

urcã în cer ºi alte povestiri- prozã,<br />

Editura Princeps Edit, Iaºi 2009.<br />

• Dr. ing. Ioan Chioreanu Oaº,<br />

Þara Oaºului în diver<strong>si</strong>tate - eseuri,<br />

Editura Eurotip, Baia Mare 2008.<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong><br />

C r i primite la redac ie:<br />

• Alin Pop, Valea Vinului -<br />

monografia localitãþii, - monografie<br />

Editura <strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Satu Mare 2009.<br />

• Puiu Bobelicã Cislãu, Cu duh ºi<br />

inspiraþie divinã - versuri, Editura<br />

Eikon; Cluj-Napoca 2009.<br />

• Dan Brudaºcu, Degetele<br />

timpului, - versuri Editura Sedan<br />

Cluj-Napoca 2009.<br />

• Alin Pop, Anca Prunilã, ªcoala<br />

din Culciu Mare la 240 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong><br />

existenþã - monografie, Editura<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Satu Mare, 2009.<br />

• Ioan Ar<strong>de</strong>lean Senior,<br />

Monografia satului Supurul <strong>de</strong> Sus<br />

1969, - monografie, Editura<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Satu Mare 2009.<br />

• Alin Pop, Sãnii cu câini -<br />

publicisticã, Editura <strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Satu<br />

Mare 2009.<br />

• Alin Pop, Lipãu - la ºase secole<br />

<strong>de</strong> atestare, - monografie, Editura<br />

<strong>Cita<strong>de</strong>la</strong> Satu Mare 2009.<br />

• Ioan Prãjiºteanu, Umbrã fãr <strong>de</strong><br />

contur - versuri, Editura Ateneul<br />

scriitorilor Bacãu, 2009.<br />

• Iana Frezia, Liriproze - povestiri,<br />

Editura Limes Cluj-Napoca, 2009.<br />

• Nicolae Breje, Prof. Nicolae<br />

(Cula) Gh. Vandroc; CIZER - sat<br />

cu vârstã venerabilã (790 <strong>de</strong> ani) -<br />

monografie, Editura Eco Print, Satu<br />

Mare 2009.<br />

Alin Pop<br />

Anca Prunil<br />

ªcoala din Culciu Mare<br />

la 240 <strong>de</strong> ani <strong>de</strong> existenþã<br />

Editura CITADELA<br />

Satu Mare, 2009<br />

NICOLAE BREJE<br />

Prof. NICOLAE (CULA) GH. VANDROC<br />

CIZER<br />

SAT CU VÂRSTÃ VENERABILÃ<br />

(790 <strong>de</strong> ani)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!